Читаем The Servants of Twilight полностью

"Harmless? She sure didn't seem harmless this afternoon at South Coast Plaza," Christine said." She seemed dangerous enough to me."

"Well. " He shrugged." You know how it is. An old lady.

maybe a little senile. saying things she really didn't mean."

"I don't think that's the case."

Templeton didn't meet her eyes." So. if you see her again or if you have any other trouble, be sure to give us a call."

"You're leaving?"

"Yes, ma'am."

"You're not going to do anything else?"

He scratched his head." Don't see what else we can do. You said you don't know this woman's name or where she lives, so we can't go have a chat with her. Like I said, if she shows up again, you call us soon as you spot her, and we'll come back."

With a nod of his head, he turned away and went down the walk, toward the street, where his partner waited.

A minute later, as Christine and Joey stood at the living room windows, watching the patrol car drive away, the boy said, "She was out there, Mom. Really, really. This isn't like the snake."

She believed him. What he had seen at the window could have been a figment of his imagination or an image left over from a nightmare-but it hadn't been that. He had seen what he thought he'd seen: the old woman herself, in the flesh. Christine didn't know why she was so sure of that, but she was. Dead sure.

She gave him the option of spending the rest of the night in her room, but he was determined to be brave.

"I'll sleep in my bed," he said." Brandy'll be there. Brandy'll smell that old witch coming a mile away. But. could we sorta leave a lamp on?"

"Sure," she said, though she had only recently weaned him away from the need for a night light.

In his room she closed the draperies tight, leaving not even a narrow crack through which someone might be able to see him.

She tucked him in, kissed him goodnight, and left him in Brandy's care.

Back in her own bed once more, with the lights out, she stared at the tenebrous ceiling. She was unable to sleep. She kept expecting a sudden sound-glass shattering, a door being forcedbut the night remained peaceful.

Only the February wind, with an occasional violent gust, marred the nocturnal stillness.

In his room Joey switched off the lamp that his mother had left on for him. The darkness was absolute.

Brandy jumped onto the bed, where he was never supposed to be (one of Mom's rules: no do, in bed), but Joey didn't push him off.

Brandy settled down and was welcome.

Joey listened to the night wind sniffing and licking at the house, and it sounded like a living thing. He pulled the blanket all the way up to his nose, as if it were a shield that would protect him from all harm.

After a while he said, "She's still out there somewhere."

The dog lifted his square head.

"She's waiting, Brandy."

The dog raised one ear.

"She'll be back."

The dog growled in the back of his throat.

Joey put one hand on his furry companion." You know it, too, don't you, boy? You know she's out there, don't you?"

Brandy woofed softly.

The wind moaned.

The boy listened.

The nilit ticked toward dawn.

4

In the middle of the night, unable to sleep, Christine went downstairs to Joey's room to look in on him. The lamp she had left burning was off now, and the bed-room was tomb-black. For a moment fear pinched off her breath. But when she snapped on the light, she saw that Joey was in bed, asleep, safe.

Brandy was comfortably ensconced in the bed, too, but he woke when she turned on the light. He yawned and licked his chops, and gave her a look that was rich with canine guilt.

"You know the rules, fuzzy-butt," she whispered." On the floor."

Brandy got off the bed without waking Joey, slunk to the nearest corner, and curled up on the floor. He looked at her sheepishly.

"Good dog," she whispered.

He wagged his tail, sweeping the carpet around him.

She switched off the light and started back toward her own room. She had gone only a step or two when she heard movement in the boy's room, and she knew it was Brandy returning to the bed. Tonight, however, she just didn't care all that much whether he got dog hairs on the sheets and blankets. Tonight, the only thing that seemed to matter was that Joey was safe.

She returned to her bed and dozed fitfully, tossing and turning, murmuring in her sleep as night crept toward dawn. She dreamed of an old woman with a green face, green hair, and long green fingernails that hooked wickedly into sharp claws.

Monday morning came at last, and it was sunny. Too damned sunny. She woke early, and light speared through her bedroom windows, making her wince. Her eyes were grainy, sensitive, bloodshot.

She took a long, hot shower, steaming away some of her weariness, then dressed for work in a maroon blouse, simple gray skirt, and gray pumps.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер