Читаем The Silmarillion полностью

khil- 'follow' in Hildor, Hildórien, Eluchíl.

kir- 'cut, cleave' in Calacirya, Cirth, Angerthas, Cirith (Ninniach, Thoronath). From the sense 'pass swiftly through' was derived Quenya círya 'sharp-prowed ship' (cf. English cutter), and this meaning appears also in Círdan, Tar-Ciryatan, and no doubt in the name of Isildur's son Círyon.

lad 'plain, valley' in Dagorlad, Himlad; imlad a narrow valley with steep sides, in Imladris (cf. also Imlad Morgul in the Ephel Dúath).

laure 'gold' (but of light and colour, not of the metal) in Laurelin; the Sindarin forms in Glóredhel, Glorfindel, Loeg Ningloron, Lórindol, Rathlóriel.

lhach 'leaping flame' in Dagor Bragollach, and probably in Anglachel (the sword made by Eöl of meteoric iron).

lin (1) 'pool, mere' in Linaewen (which contains aew [Quenya aiwe] 'small bird'), Teiglin; cf. aelin.

lin- (2) This root, meaning 'sing, make a musical sound', occurs in Ainulindalë, Laurelin, Lindar, Lindon, Ered Lindon, lómelindi.

lith 'ash' in Anfauglith, Dor-nu-Fauglith; also in Ered Lithui, the Ashen Mountains, forming the northern border of Mordor, and Lithlad 'Plain of Ashes' at the feet of Ered Lithui.

lok- 'bend, loop' in Urulóki (Quenya [h]lókë 'snake, serpent', Sindarin Ihûg).

lóm 'echo' in Dor-lómin, Ered Lómin; related are Lammoth, Lanthir Lamath.

lómë 'dusk' in Lómion, lómelindi; see dú.

londë 'land-locked haven' in Alqualondë; the Sindarin form lond (lonn) in Mithlond.

los 'snow' in Oiolossë (Quenya oio 'ever' and losse 'snow, snow-white'); Sindarin loss in Amon Uilos and Aeglos.

loth 'flower' in Lothlórien, Nimloth; Quenya lótë in Ninquelótë, Vingilótë.

luin 'blue' in Ered Luin, Helluin, Luinil, Mindolluin.

maeg 'sharp, piercing' (Quenya maika) in Maeglin.

mal- 'gold' in Malduin, Malinalda; also in mallorn, and in the Field of Cormallen, which means 'golden circle' and was named from the culumalda trees that grew there (see cul-).

mān- 'good, blessed, unmarred' in Aman, Manwë; derivatives of Aman in Amandil, Araman, Úmanyar.

mel- 'love' in Melian (from Melyanna 'dear gift'); this stem is seen also in the Sindarin word mellon 'friend' in the inscription on the West-gate of Moria.

men 'way' in Númen, Hyarmen, Rómen, Formen.

menel 'the heavens' in Meneldil, Menelmacar, Meneltarma.

mereth 'feast' in Mereth Aderthad; also in Merethrond, the Hall of Feasts in Minas Tirith.

minas 'tower' in Annúminas, Minas Anor, Minas Tirith, etc. The same stem. occurs in other words referring to isolated, prominent, things, e.g. Mindolluin, Mindon; probably related is Quenya minya 'first' (cf. Tar-Minyatur, the name of Elros as first King of Númenor).

mîr 'jewel' (Quenya mîrë) in Elemmírë, Gwaith-i-Mírdain, Míriel, Nauglamír, Tar-Atanamir.

mith 'grey' in Mithlond, Mithrandir, Mithrim; also hi Mitheithel, the river Hoarwell in Eriador.

mor 'dark' in Mordor, Morgoth, Moria, Moriquendi, Mormegil, Morwen, etc.

moth 'dusk' in Nan Elmoth.

nan(d) 'valley' in Nan Dungortheb, Nan Elmoth, Nan Tathren.

nár 'fire' in Narsil, Narya; present also in the original forms of Aegnor (Aikanáro 'Sharp Flame' or 'Fell Fire') and Fëanor (Feanaro 'Spirit of Fire'). The Sindarin form was naur, as in Sammath Naur, the Chambers of Fire in Orodruin. Derived from the same ancient root (a)nar was the name of the Sun, Quenya Anar (also in Anárion), Sindarin Anor (cf. Minas Anor, Anorien).

naug 'dwarf' in Naugrim; see also Nogrod in entry groth. Related is another Sindarin word for 'dwarf', nogoth, plural noegyth (Noegyth Nibin 'Petty-dwarves') and nogothrim.

-(n)dil is a very frequent ending of personal names, Amandil, Eärendil (shortened Eärnil), Elendil, Mardil, etc.; it implies 'devotion', 'disinterested love' (see Mardil in entry bar).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме