Читаем The Stolen Bride (СИ) полностью

Но он не согласится. Предложи я ему миллион фунтов, он пошлёт меня куда подальше с этими деньгами. Мы знали друг друга относительно мало времени, но я чувствовала, что могла довериться только ему. Только он был таким смелым и отчаянным, только он мог ошарашить своей непредсказуемостью. Но он не сможет согласиться на такое даже за огромную сумму денег.

Я думала над этим ещё несколько минут, а потом вдруг вспышка — и нужное воспоминание вдруг всплывает в сознании.

«— Тебя Шон послал?! Я же сказал, что у меня сейчас нет денег, — сквозь зубы прорычал он. — Так ему и передай, трусливый мудак, сам побоялся прийти…

— Что вы, что вы, — дрожащим от страха голосом прошептала я, — я пришла заниматься французским с Марни! Мне позвонила её мама, я по объявлению! Я-я не знаю никакого Шона.»

Шон! Точно! Тот парень, которому задолжал Гарри! Значит, Стайлсу нужны деньги, чтобы рассчитаться с Шоном. А тут как раз я, вовремя — с выгодным предложением и неплохой суммой. Нет он просто не сможет отказаться, мы ведь заключим сделку. Да, у меня всё, определённо, получится.

*

— Ты сказала, что тебе совсем не нравится идея с фиктивным браком, так почему же ты согласилась?

Мелани, сестра этого недоумка, поджала губы, смотря на меня таким взглядом, словно бы я самое глупое существо на этой планете. Я уже ненавидела эту девушку. За целый час общения с ней моя голова разрывалась на части. Ну почему я не могла поспорить с папой вчера? Возможно, он пожалел бы меня… я ведь в и так трудной ситуации! Неужели никто не понимает того, что я не могу быть счастлива из-за фиктивного брака с Уолтерсом? Неужели никто даже и не подозревает, что я могу сбежать? По крайней мере, вчерашние мои размышления не прошли даром. Пока эта юная, нудная и ненатуральная леди забивала мне мозги, я раздумывала над тем, как уговорить Гарри помочь мне. Мы бы вместе могли разработать план, правда?

Но ведь это он помогает мне. Его главная задача — выполнить свою часть несуществуюшего плана. Я должна была всё в мельчайших подробностях рассказать, а не просить невозможного.

— Ривер? — Тед коснулся рукой моего плеча, и я вздрогнула. — Я понимаю, что тебе здесь совсем не нравится, но это единственное кафе, которое находится ближе всех к дому той девочки.

И действительно, кафе «Бабл» было всего в двух кварталах от дома Стайлсов. Когда я сообщила этим двоим, что не обладаю достаточным количеством времени (хотя, на самом деле, у меня было целых четыре часа), Тед повёз нас именно в этот район, и мы около десяти минут искали какую-нибудь кафешку. Хоть за это я была благодарна Уолтерсу. К тому же, с первых же секунд я влюбилась в это заведение! Никаких изысканных интерьеров — только вкуснейшая пицца, мороженое и ритмичная музыка, от которой так и хочется трясти коленом под столом. Это место чем-то напоминало мне французское кафе «Ами», где мы завтракали с Мартеном — лёгкая атмосфера, милые официантки и мороженое.

А вот Мелани рассердилась. Она хотела поехать в какой-то мол, заказать здоровой пищи и потратить все деньги на обувь. Однако я была счастлива, что разрушила планы этой истерички.

— Здесь волшебно, — я ещё раз оглядела помещение, в котором доминировали розовые и зелёные тона, вздохнув. — И, Мелани, я никогда не смогу сказать тебе настоящей причины моего согласия.

Русая хмыкнула, а её братец наклонился к моему уху, прошепав:

— Даже мне?

— Тебе особенно, — выплюнула я, закатив глаза.

Общество этих двоих меня убивало, но я старалась просто мысленно быть в другом месте. С Гарри. Умолять его согласиться, да.

— Учёба в Нотингемском университете так утомляет, братик, — русая надула губки и поправила причёску. Взгляд её серых глаз метнулся в мою сторону и ненадолго задержался на моём лице. — Как хорошо быть тобой, Ривер. Не учиться совсем.

Я прищурилась, громко усмехнувшись. Просто захотелось вдруг рассмеяться на всё это милое заведение, но я воздержалась.

— Дорогая Мелани, — я пригладила салфетку на своих коленях и придала своему голосу более официальный тон. — Я закончила учёбу в колледже в Париже. Мне к чёрту твои университеты не нужны, я знаю кем и где буду работать. Ох, милая, мне так жаль, что ты не имеешь своей точки зрения и вынуждена делать всё, что скажут родители.

Недоумение отобразилось на её разукрашенном лице, а Тед лишь громко хмыкнул, положив руку мне на колено. Я чертыхнулась и убрала его руку, придвинувшись к столику ближе. Да кто они такие вообще? Я знаю их всего ничего, а они смеют так вести себя со мной? Я просто ненавижу их сильнее, но я должна оставаться милой, правда?

— Тед, дорогой, отдай мне своё мороженое? — я натянуто улыбнулась, дабы только показать его сестрёнке, что всё, на самом деле, не так запущено.

— И кем же ты собралась работать?

— Учителем начальных классов, — я улыбнулась, в то время как эти двое просто взорвались смехом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже