— Эй, успокойся, — я остановила Гарри, положив руки ему на плечи. Пока я смотрела в его глаза, то чувствовала, как приходит в норму его дыхание. Через несколько секунд он вернул ко мне свой взгляд. Мне удалось его успокоить? Человеку, который большую часть всего времени является причиной его злости? Вау. — Он просто маленький сосунок, не стоит обращать внимание. Лучше покажи мне, где я могу умыться от его слюней.
Стайлс рассмеялся и резко подхватил меня на руки. Я вскрикнула и засмеялась, когда он забежал в какую-то небольшую комнатушку и посадил меня на кухонную тумбу. Рядом стоял умывальник, к которому я потянулась, но Стайлс перехватил мою руку, приложив её к своей груди.
Я чувствовала, как где-то глубоко в душе звенят колокольчики. Наверное, это всё из-за того, что мы уделали этого индюка.
— Никогда не бери его за руку.
Никогда и не собиралась.
— Почему?
— Не знаю, — парень весело улыбнулся, а я поправила свисащие на его лоб каштановые кудри.
Я пожала плечами, ведя себя как можно безмятежней. Но как можно быть расслабленной, когда между твоих бёдер стоит какой-то парень? Ладно, не какой-то. Но я даже Мартену такое не позволяла. Тогда почему я бездействую?
— Ох, ладно, — я покачала головой, сдерживая смех. — Спасибо, что спас меня от этого недоумка.
— Теперь я понимаю, почему ты попросила меня украсть тебя с собственной свадьбы.
— Кстати, когда мы сможем обсудить это?
Стайлс включил холодную воду и повернул голову в мою сторону.
— Когда захочешь, только прекрати предлагать свои идиотские деньги. Я их не возьму.
— Да ладно, ты же не просто так согласился помочь мне! — воскликнула я.
— Не просто так, — он подтвердил, кивая. Было же что-то такое в его взгляде странное, на что я не сразу обратила внимание.
— И что же я должна буду для тебя сделать?
Но Стайлс не ответил. Я заметила, как расширились его зрачки, когда он положил обе руки на мои бёдра, в то время как сама затаила дыхание. Его прикосновения к голой коже моих ног (дурацкое платье!) вызвали сотни мурашек. Мы продолжали находиться в таком положении около минуты.
— Хазза, где тебя черти носят! — позади нас раздался чей-то голос, который я, кажется, уже где-то слышала.
Гарри отпрянул от меня и повернулся на источник звука. Парень, который опёрся о дверной косяк, показался мне знакомым.
— Чего тебе, Зейн? — устало проговорил Стайлс, а я спрыгнула с тумбы и подошла к парням.
Зейн — парень, который подходил к нам на улице, когда Гарри меня провожал? Да, это точно он!
Я неловко улыбнулась и поздоровалась с другом Стайлса. Значит, они вместе работают? Он был одет в такую же униформу.
— Да ладно! — он захохотал и протянул мне руку, как в первый раз, когда мы познакомились. — Ривер, это правда ты? Эй, Томлинсон, смотри, кого к нам Хаз привёл!
Я нахмурилась, не очень довольная его реакцией, но всё-таки пожала ему руку.
— Нехорошо друзей обманывать, Стайлс, ты же говорил, что у тебя нет подружки! — карие глаза Зейна сияли задорным огоньком, но, заметив моё настроение, он быстро заткнулся. — Ладно, пардон, мадемуазель, мы просто чертовски рады за этого придурка.
— Я тебе сейчас шею сверну, Малик, — прошипел кудрявый.
Через пару секунд в эту комнатушку забежал Луи, по его словам — лучший друг Стайлса. Я улыбнулась, увидев шатена, чьё лицо не выражало ничего, кроме удивления.
— Ривер! — радостно воскликнул он. — Ну-ну, Гарри, ты так и будешь утверждать, что она не твоя подружка?
Казалось бы, секунда — и Стайлс кинется на своих друзей, которых явно развеселила вся эта ситуация.
— Мы друзья, — пробормотала я, сама не веря своим словам.
Мы были, скорее, партнёрамм, чем друзьями. Друзья не ведут себя так странно, как мы.
Луи протиснулся в проход и подошёл ко мне, обняв за плечи. Объятия этого парня были гораздо приятнее и теплее объятий Теда, поэтому я невольно улыбнулась. Стайлс смерил нас недовольным взглядом, а Зейн всё продолжал ржать, прикрыв рот кулаком.
— Не обращай на нас внимания, мы просто рады тебя видеть, — прошептал голубоглазый и отпрянул от меня. — Конечно, не хотелось бы нам рушить вашу идиллию, — Томлинсон получил несильный толчок в плечо от Гарри, — но у нас ещё дофига дел в автосервисе, Хаз.
Стайлс обернулся ко мне.
— Подождёшь?
И когда это он стал таким мягким?
Я медленно кивнула и улыбнулась. Гарри улыбнулся в ответ и вытолкал парней из комнаты. Смех этих троих раздавался недолго, но мне и самой, почему-то, захотелось смеяться. Как Стайлс может оставаться такой букой с такими весёлыми друзьями?
Вернувшись к раковине, я усмехнулась. Гарри включил воду несколько минут назад, а нам, кажется, было не до этого. Умывшись, я поморщилась, вспоминая поцелуй этого смазливого мальчишки. Господи, какой ужас.
Я оглядела небольшую комнату, в которой мне приходилось ожидать Гарри. Голые стены, несколько старых кресел, шкаф около тумбы и раковины, журнальный столик посередине, на котором были разбросаны какие-то чеки и бумаги. Совсем не уютно. Должно быть, парни отдыхают здесь.
Пока я разглядывала эту тусклую комнатушку, в кармане завибрировал мобильник. Оперативный этот Уолтерс.