Читаем The Submarine Hunters полностью

It fell upon the stones with a dull thud.

At the same time the stranger gave vent to an exclamation that certainly was not English.

The lads exchanged glances. Here was the beginning of a mystery. The heaviest Malacca cane would not have made that dull metallic sound in falling, while it was evident by the careful examination the stranger made of the retrieved article that he was more than considerate for its appearance.

The man made no attempt to explore the ruins. The weather-worn fane had no attractions for him. It was apparently only a rendezvous, as far as he was concerned, for at frequent intervals he would walk stealthily through the archway, and look attentively down the hill leading to the coves on the side facing the mainland.

It had now begun to rain—big drops that were the precursors of a heavy shower. The lads, in their exposed position on the tower, paid scant heed. Their interest and attention were centred upon the anxiously awaiting stranger fifty feet beneath them.

Presently Ross happened to glance towards the stretch of water that separated St. Mena's Island from the mainland. A boat was approaching. Already it was more than half-way across. It was a rowing-boat, containing only one person. What object would anyone have in rowing across on a wet afternoon like this? wondered the lad.

Just then the stranger began rubbing his hands with ill-concealed satisfaction. Although he had been frequently on the look-out, he had evidently only just caught sight of the approaching boat.

The lads watched the little craft till it was hidden by the intervening high ground, but already Ross felt certain that it was making for Main Beach Cove.

There were three landing-places on St. Mena's Island—Half Tide Cove, where the lads had left their stranded boat; Main Beach Cove, a little to the north-east; and Deadman's Cove, farther away. Of these, only Main Beach was available between one hour on either side of low water. The fact that the boat was making for it, and had already successfully skirted the submerged reef lying off it, proved that its occupant had local knowledge.

Some considerable time elapsed between the temporary disappearance of the boat and the appearance of the new-comer; but at length he came into view, walking rapidly up the steep incline without showing anything of the physical strain that the first stranger had betrayed.

Suddenly Ross Trefusis recognized the man. He almost felt inclined to laugh at his suspicions. It was Dr. Ramblethorne, the medical practitioner at St. Bedal—a town of considerable importance about seven miles from Killigwent Hall. The doctor was a frequent guest of Admiral Trefusis, and was generally considered a good, all-round sportsman. He was about thirty years of age, over six feet in height, of sinewy frame and of great muscular power. He was the wildest motorist in that part of Cornwall, as the endorsements on his driver's licence testified. A keen golfer, good shot, and fisherman, he was also a botanist; and that, perhaps, thought Ross, might account for his presence on St. Mena's Island, although it was difficult to reconcile the fact that Ramblethorne had an appointment with a stranger at this desolate spot. If a joint botanic expedition had been fixed up, why had not the two men met on the mainland?

The unknown made no attempt to advance to meet the doctor. Instead, he remained within the ruins until Ramblethorne entered.

Their greeting was a surprise even to the lads, for the doctor, holding out his hand, exclaimed in German:

"Well met, von Ruhle! Let us hope that your arrangements will prove satisfactory."




CHAPTER II

The Tables Turned

Both Ross Trefusis and Vernon Haye understood and could speak German. Ross was especially good in his knowledge of the language of the modern Hun, for in his early youth he had been inflicted with a German governess. Since German is one of the subjects for Sandhurst—for which both lads were preparing—their knowledge had been considerably improved under the cast-iron rule of a native professor.

"Eminently satisfactory," replied von Ruhle. "We will go into details later. You had no difficulty in coming here, I hope?"

"None whatever."

"No suspicions?" asked von Ruhle anxiously.

Ramblethorne smiled.

"My dear von Ruhle," he replied. "A medical practitioner is above suspicion. He is free to go anywhere at any hour of the day or night without question. No man would suspect——"

"You are clever, von Hauptwald——"

"Ssh!" interrupted the doctor. "Call me Ramblethorne, if you please. Of course there is no danger here, but at other times and in other places you might incautiously give the show away. You had a good passage?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дуэль
Дуэль

Тяжелая работа детектива, полицейского, спецагента – чисто мужская, так считалось издавна. Женщины уже давно с этим не согласны. В век равноправия полов и развития высоких технологий на первый план стали выходить интеллект, технические навыки и профессионализм, заменяя собой грубую силу и умение быстро стрелять. Кто же все-таки лучше в этом деле? Чтобы получить ответ, автор мировых бестселлеров Ли Чайлд собрал в одну команду своих самых известных собратьев по перу и разбил их на пары – мужчина против женщины. Своих героев свели в профессиональной дуэли Кэти Райх и Ли Чайлд, Вэл Макдермид и Питер Джеймс, Сандра Браун и Си Джей Бокс, Диана Гэблдон и Стив Берри, Лиза Скоттолайн и Нельсон Демилль…

Александр Анатольевич Стрекалин , Алекс Бэйлор , Владимир Леонтьевич Киселёв , Игорь Александрович Кожухов , Ричард Матесон

Фантастика / Боевик / Детективы / Исторические приключения / Морские приключения
Осада, или Шахматы со смертью
Осада, или Шахматы со смертью

Никогда еще Артуро Перес-Реверте не замахивался на произведение столь эпического масштаба; искушенный читатель уловит в этом романе мастерски обыгранные отзвуки едва ли не всей современной классики, от «Парфюмера» Патрика Зюскинда до «Радуги тяготения» Томаса Пинчона. И в то же время это возврат — на качественно новом уровне — к идеям и темам, заявленным испанским мастером в своих испытанных временем, любимых миллионами читателей во всем мире книгах «Клуб Дюма» и «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и «Карта небесной сферы». «Технически это мой самый сложный роман, с самой разветвленной структурой, — говорит Реверте. — Результат двухлетней работы. Я словно вернулся к моим старым романам двадцать лет спустя. Здесь есть и политическая интрига, со шпионажем, и расследование, и любовная линия, и морские сражения, и приключения». Это книга с множеством неожиданных поворотов сюжета, здесь есть главная тайна, заговор, который может изменить ход истории; здесь красавица хозяйка торговой империи пытается вызволить захваченный корабль с ценным грузом и разобраться в своих чувствах к лихому капитану с каперским патентом, а безжалостный офицер полиции — найти вооруженного железным бичом неуловимого убийцу юных девушек и выиграть партию в шахматы у самой смерти.

Артуро Перес-Реверте

Приключения / Детективы / Морские приключения / Исторические детективы / Современная проза