Читаем The Sword and the Shield: The Mitrokhin Archive and the Secret History of the KGB полностью

126. Line X agents identified in the files seen by Mitrokhin include (in alphabetical order) BORIS, the manager of an electronics factory (k-18, 230); DAL, a laser technology and plasma specialist (k-10, 38); DYMOV, a computer programmer at a research center in West Berlin (k-12, 442); EBER, an employee of a major company (k-14, 570); EGON, an East German illegal working as an engineer (k-16, 112, 296); EMIL, an employee of Messerschmitt-Bölkow-Blohm (k-10, 37); ERICH, a chemical engineer (k-5, 232); FOTOGRAF, a scientist employed by the International Atomic Energy Agency (t-2, 54); FRIMAN, a rocket technology specialist (K-10, 32, 47); GUTSUL, the owner of a dye company (k-18, 318); HANS, an agent with access to two large engineering firms (k-14, 698); KARL, an expert in electro-magnetism who for part of his career worked as an agent of the Paris residency against French targets; KERNER, a polymer chemist (k-10, 48; k-12, 414; k-16, 120-1); KEST, head of a research group at a medical institute (k-5, 341); KLEIN, a nuclear physicist (k-14, 429); LEONID, a computer scientist in a multinational chemical company (k-18, 277; k-27, 323); LETON, a trade official specializing in radio electronics (k-12, 129); LOTTS, who held a senior position in an aerospace research institute (k-10, 41, 44); MORZH, a Yugoslav who supplied embargoed chemical products (k-5, 9); MOST, founder of an electronics company (k-12, 87); PAUL, owner of an electronics company (t-2, 18); RASPORYATIDEL (“Organizer”), a company director who supplied equipment for assembling integrated circuits (k-14, 570); ROBERT, a rocket engineer (k-10, 35); SHMEL, head of a computer company (k-18, 283); TAL, a designer of chemical factories and polymer plants (t-2, 1); TART, who worked for the giant chemical company Bayer (k-14, 670); TSANDER, a polymer chemist (k-10, 48; k-12, 414; k-16, 120-1); VILON, a company director who supplied embargoed goods (k-5, 10); VIN, director of an electronics company (k-5, 216); YUNG, an aircraft computer systems engineer (k-2, 70, 120); WAGNER, an employee of a major petrochemical company (k-10, 33, 46).

127. Die Welt (July 17, 1986). 128. “Ex-KGB Agent to Return to West,” Guardian (November 26, 1987).

129. k-10, 37.

130. “East Seen Escalating Drive for West’s Industrial Secrets,” Washington Post (October 24, 1986).

131. k-10, 37.

132. “Ex-KGB Agent to Return to West,” Guardian (November 26, 1987). “Red Spy Returns for His Pension,” Today (November 26, 1987).

133. Wolf, Man without a Face, ch. 1.

Chapter Twenty-seven

France and Italy During the Cold War

1. k-4, 91-9, 101. The 1953 list of “valuable agents” in Paris also includes the codename MES, but gives no indication of his or her occupation. The only codenames which can be identified on the basis of information in Mitrokhin’s notes are PIZHO (Georges Pâques) and LONG (Paddy Costello). It is quite possible, however, that the other “valuable agents” include some of those recruited under other codenames during the few years after the Liberation. Pâques’s most important period as a Soviet agent almost certainly came while he was working at the French general staff from 1958 to 1962.

2. vol. 9, ch. 1.

3. See above, chapter 9.

4. “Security Aspects of Possible Staff Talks with France.” (February 24, 1948), JIC(48)5, CAB158/3, PRO. We are indebted for this reference to Alex Craig of Christ’s College, Cambridge.

5. During the 1960s the FRG, as a result of penetration by both the HVA and KGB, became an even more important source of intelligence than France. See chapter 26.

6. “Miscellaneous Soviet Personalities Who Have Served Abroad,” (September 29, 1954), CRS A6283/XR1/144, Australian Archives, Canberra.

7. vol. 9, ch. 1. For other examples of classified French documents on Berlin and the German question obtained by the Paris residency, see Murphy, Kondrashev and Bailey, Battleground Berlin, pp. 68-9, 75-7, 82-4, 95, 145. Though the authors were given access to some reports from the Paris residency, they were not allowed to see the files on agent penetration in France noted by Mitrokhin.

8. On JOUR, chapters 9 and 27.

9. Though given to no access to KGB files on JOUR, Fursenko and Naftali confirm KGB access during the Cuban Missile Crisis to diplomatic traffic between the Quai d’Orsay and French embassies in Moscow and Washington; “Soviet Intelligence and the Cuban Missile Crisis,” pp. 70-1.

10. Wolton, Le KGB en France, pp. 204-6; Andrew and Gordievsky, KGB, p. 466.

11. vol. 9, ch. 6.

12. Wolton, La France sous influence, p. 70.

13. vol. 9, ch. 6, para. 47.

14. vol. 9, ch. 6, para. 43. Some doubt remains as to whether the FCD officer who calculated this total took fully into account the transition from “old” to “new” francs.

15. Wolton, La France sous influence, p. 70.

16. vol. 9, ch. 1.

Перейти на страницу:

Похожие книги

13 отставок Лужкова
13 отставок Лужкова

За 18 лет 3 месяца и 22 дня в должности московского мэра Юрий Лужков пережил двух президентов и с десяток премьер-министров, сам был кандидатом в президенты и премьеры, поучаствовал в создании двух партий. И, надо отдать ему должное, всегда имел собственное мнение, а поэтому конфликтовал со всеми политическими тяжеловесами – от Коржакова и Чубайса до Путина и Медведева. Трижды обещал уйти в отставку – и не ушел. Его грозились уволить гораздо чаще – и не смогли. Наконец президент Медведев отрешил Лужкова от должности с самой жесткой формулировкой из возможных – «в связи с утратой доверия».Почему до сентября 2010 года Лужкова никому не удавалось свергнуть? Как этот неуемный строитель, писатель, пчеловод и изобретатель столько раз выходил сухим из воды, оставив в истории Москвы целую эпоху своего имени? И что переполнило чашу кремлевского терпения, положив этой эпохе конец? Об этом книга «13 отставок Лужкова».

Александр Соловьев , Валерия Т Башкирова , Валерия Т. Башкирова

Публицистика / Политика / Образование и наука / Документальное
Кто такие русские
Кто такие русские

«Сейчас мы опять втянулись в большую Смуту — или сорвались в ту же Смуту, что началась в России с начала XX века. Есть предчувствие, что эта новая Смута подвела нас к опасной черте. Кое-где распад подбирается к жизненно важному, и этого никакими нефтедолларами не замаскировать. А главное, сам по себе этот процесс не останавливается, какие-то защитные механизмы всего организма России повреждены». С. Г. Кара-Мурза.В своей новой книге известный писатель и публицист С.Г. Кара-Мурза отвечает на самые острые вопросы, касающиеся русского народа и России. Какие трещины разделяют русский народ, какой национализм нужен русским, какие болезни разъедают российское общество, что такое ксенофобия и русофобия применительно к современной России — эти и многие другие актуальные темы затрагиваются автором в его политическом расследовании.

Сергей Георгиевич Кара-Мурза

Политика / Образование и наука