Читаем The Technicolor Time Machine полностью

“Just hold on, Lyn. No, not you, Sam. I know, Sam… Of course I saw the estimate, I made it myself. No, you don’t have to ask me where I’m getting the LSD… Be realistic yourself. Yesterday neither of us was born not, I agree… what you don’t realize is that this picture can be produced within the figure I outlined, give or take fifty thousand… Don’t use the word impossible, Sam. The impossible may take a while, but we do it, you know the routine… What?… On the phone? Sam, be reasonable. I’ve got three rings of Barnum and Bailey in the office right now, this isn’t the time to go into details… Brush-off? Me? Never!… Yes, by all means, ask him. L.M. has been in on this picture from the beginning, every step of the way, and you’ll find that he’ll back me up in my own footsteps every step of the way … Right… And the same to you, Sam.”

He dropped the phone into the cradle and Charley Chang said, “She could be captured in the raid, in the opening, she could fight with him with true hatred, but hatred would, in spite of itself, turn to love.”

“I’ve never been captured in a raid before,” Slithey husked from the corner.

“A good idea, Charley,” Barney agreed.

“And even if he could read—he cannot write,” Lyn said.

“We’ve had that problem with foreign actors more than once,” Barney told him. “Staple the true translation to the contract, have it notarized as a true translation by a bilingual notary, have the party of the second part make his mark and affix his thumb print on each document, both witnessed by two impartial witnesses, and it will stand up in any court in the world.”

“There may be some difficulty in locating a bilingual English-Old Norse notary—”

“Ask casting, they can find anyone.”

“Here they are, Mr. Hendrickson,” his secretary said, coming in through the open door and placing a bottle of Benzedrine tablets before him on the desk.

“Too late,” Barney whispered, staring at them, unmoving. “Too late.”

The telephone and the intercom sounded at the same moment and he groped out two of the pills and washed them down with the cold, black, cardboardy coffee.

“Hendrickson here,” he said flipping the key.

“Barney, I would like to see you in my office at once,” L.M.’s voice said.

Betty had answered the phone. “That was L.M. Greenspan’s secretary,” she said. “L.M. would like to see you in his office at once.”

“I get the message.”

His thigh muscles hurt when he stood up and he wondered how long it would take for the bennies to show some effect. “Stay with it, Charley, I’ll want a synopsis, a couple of sheets, as soon as possible.”

When he started toward the door Ivan Grissini’s hand darted toward his lapel, but he moved away from it with reflex efficiency. “Stick around, Ivan, I’ll want to talk to you after I see L.M.” The chorus of voices was cut off as he closed the door behind him. “Lend me your towel, will you, Betty,” he asked.

She took the towel from the bottom drawer of her desk and he draped it around his shoulders, tucking it carefully inside the collar of his shirt. Then he bent and placed his head under the faucet of the water cooler and gasped when Betty turned it on. He let the icy stream run over his head and the back of his neck for a few moments, then straightened up and dried himself off. Betty lent him her comb. He felt weaker but better, and when he looked in the mirror he looked almost human. Almost.

“Lock the door behind you,” L.M. said when Barney came into the office, then grunted as he bent over to clip a telephone wire with a pair of angle-nose wire cutters. “Are there any more, Sam?”

“That’s the last one,” Sam said in his gray, colorless voice. Sam was pretty much of a gray, colorless man, which was assuredly protective coloration since he was L.M.’s own personal, private accountant and was reputed to be a world authority on corporative finance and lax evasion. He clutched a folder of papers protectively to his chest and flicked his eyes toward L.M. “That is no longer necessary,” he said.

“Maybe, maybe,” L.M. said, puffing as he fell into his chair. “But if I even say the word bank when the wires aren’t cut my heart gives palpitations. I got not so good news for you, Barney.” He bit off the end of a cigar. “We’re ruined.”

“What do you mean?” Barney looked back and forth from one expressionless face to the other. “Is this some kind of gag?”

“What L.M. means,” Sam said, “is that Climactic Studios will soon be bankrupt.”

“On the rocks, the work of a lifetime,” L.M. said in a hollow voice.

Sam nodded once, as mechanically as a ventriloquist’s dummy, and said, “That is, roughly, the situation. Normally it would be at least three more months before our financial report would be sent to the banks, who, as you know, own the controlling percentage of this corporation. However, for some reason unknown to us, they are sending their accountants to examine the books this week.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика