Читаем The Third World War: The Untold Story полностью

In the Soviet infantry, problems of maintenance were resolved even more simply than in tank sub-units. In a Soviet motor rifle company everyone takes part directly in battle. Its officers are armed with the same weapons as their soldiers. The company sergeant major is responsible for discipline, order and the cleanliness of weapons, and also for supplying the company with everything it needs including fuel, provisions, ammunition, spare parts, uniforms and weapons. But even he, the only man involved in administration, has to take part in the fighting. As soon as the company goes in to fight on foot, the sergeant major either controls the movement of the BTR or directs BMP fire or both. In a Soviet motor rifle battalion there are only thirty men to deal with communications, repairs, medical and technical support, and the supply of stores, provisions and virtually everything else. They also have to deal with all the administration, while the remaining 413 men participate directly in the action. One result of this sensible use of manpower is that a Soviet battalion has a mortar battery, whilst an American battalion twice its size does not. Instead it seemed to have an incredibly long tail of unprotected vehicles full of administrators.

A Soviet motor rifle division of 13,800 men has 272 tanks and 108 self-propelled howitzers. A similar American division has 18,500 men but only 216 tanks and seventy-two self-propelled howitzers. A Soviet division is completely independent, with its own reconnaissance battalion and a company of anti-aircraft missiles (besides the anti-aircraft weapons of the regiments, battalions and companies), whilst an American division has to rely on outside support, in particular on the battalions of hawk air defence missiles.

Andrei Nekrassov simply could not fathom, as he explained to his patient friend, why they did not transfer all their clerks, cooks and supply people to make up new tank battalions, or mortar batteries, or air defence regiments.

In Europe there were altogether 200,000 American soldiers. That would have been sufficient to form fifteen full-bodied Soviet tank or motor rifle divisions and all the auxiliary units and services needed to support and maintain them. If one had to use this manpower to form weaker divisions without, for example, reconnaissance battalions or heavy anti-aircraft missiles, but with 216 tanks per division, this number of men would be sufficient for twenty-five such divisions.

The US Army in Europe, with all that manpower, had only five incomplete divisions. However hard he tried, Nekrassov simply could not understand what work all these other people could be doing. Surely they were not all in penal battalions? His friend Dimitri was equally puzzled.

There were other things that neither Senior Lieutenant could understand. Within the US Army there were sub-units of military police. Why? Could it be that a battalion or regimental commander was unable to establish strict order without outside help? Surely a commander has enough authority to keep his own sub-unit under control?

As far as women were concerned the whole thing was quite incomprehensible. Where can a woman be used in an army? In a hospital or in a signals sub-unit, perhaps, but even then only in places where these were stationary: in rear communications centres and rear hospitals. Where else? In administrative posts? Only two typists were needed in a field army or tank army headquarters. There were five Soviet armies in the German Democratic Republic. That made ten typists in all. No more were needed. Why were there tens of thousands of women in the US Army? What did they do? Was it possible to find some kind of army job which involved only light physical work? What if these women worked in divisions, where, if they were not fighting, divisional personnel had to do extremely heavy work for a minimum of ten hours a day? Could the US Army really have different standards? In a twenty-four-hour period a Soviet soldier had twenty-five minutes of free time. Could this be sufficient for a woman? A soldier must be ready to sleep in the snow with only his greatcoat to cover himself, he may have to wash himself with snow and go for months without hot food. These American women are poor wretches, thought Nekrassov, driven by accursed unemployment into the monstrous hardships of a soldier’s life. This procedure would really have to be changed! But perhaps in the US Army even the men each had a whole hour of free time per day? Perhaps it was true that they all, male and female, had sleeping bags, just like tourists? Perhaps they really did have one cook for every 200 soldiers, and that they took cooks along with them on exercises, and perhaps even to war as well? Perhaps even all the men in the army were allowed a standard of comfort appropriate to their female colleagues?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Триллер / Триллеры / Детективы
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы