Мне не удавалось не спать в офисе, и это стало сказываться на моем сне дома. Я начал просыпаться в холодном поту в два или три часа ночи. Когда это случалось, я надевал кроссовки и бежал во Внешний сад, а затем вокруг Императорского дворца. Это примерно 5 километров, чтобы пробежать вокруг. После этого я мог поспать, может быть, час. На верхнем этаже моего здания был тренажерный зал, и если он был открыт, я шел туда и пробегал 5 километров на беговой дорожке. Мне удалось свести свою дистанцию 5K почти к 18 минутам. Однажды утром я попытался преодолеть 18 минут, но мне пришлось остановиться и вернуться в комнату, чтобы меня вырвало. У меня началось кровотечение из десен, и я снова пошел к врачу, который посоветовал мне перестать так усердно чистить зубы.
Люди начали беспокоиться обо мне. Я весил уже 55 килограммов. Калеб беспокоился, и руководство тоже беспокоилось. Не уверен, что они заметили, насколько я похудел, но отсутствие трудовой этики смущало всех. Калеб обещал боссам такого парня, который за один обеденный перерыв унесет сотню бургеров. Он доставил ребенка, который в большинстве случаев либо спит, либо чистит зубы.
Он пригласил меня к себе домой - это было прекрасное место в токийском районе Йойоги, недалеко от самой большой святыни города, Мэйдзи Дзингу, и самого большого парка, Йойоги Коэн. Я познакомился с прекрасными детьми и красавицей-женой , с которой Калеб делился переживаниями по поводу своего неуместного термостата.
Они были прекрасны, они все были очень милы. Мы поужинали и вместе выпили.
Но чего-то не хватало, чего-то важного. Я угасал, и никто этого не замечал. Никто не видел, что меня больше нет.
В ту ночь я пыталась найти что-то в Калебе, что-то важное. Я тянулась к нему и пыталась найти в нем что-то, за что можно было бы ухватиться - что-то человеческое, что-то, что можно было бы почувствовать.
Но там ничего не было. Его тоже не было.
6
Было предпринято еще несколько попыток развеселить меня. В первую очередь Флоран ЛеБёф.
Флоран ЛеБёф учился на моем курсе в LSE, и у меня не было ни малейших сомнений в том, что мы старые друзья. Я никогда в жизни не видел этого мальчика.
Коренастый и азартный, с ужасной осанкой, Флоран напоминал неухоженного плюшевого мишку. Он переехал в Японию с явной целью переспать с как можно большим количеством женщин (стремление, нередкое для гайдзинов в Токио), но его мучила глубокая паранойя, что японские проститутки пытаются украсть его сперму. Мне очень понравилась поэтическая симметрия, уравновешивающая его мечты и страхи.
Флоран не сомневался в том, что нужно поднять мое настроение. Он созвал молодых торговцев-гайдзинов, и они отвезли меня в Роппонги.
Роппонги, расположенный к югу от Акасаки, - один из нескольких центров ночной жизни в Токио. Над ним пролегает широкое эстакадное шоссе, под которым торговцы продают женщин и кебабы. Над всем этим, в конце дороги, возвышается огромная ярко-оранжевая Эйфелева башня, пронзающая небо.
Роппонги славится гайдзинами. Роппонги - это место, куда ходят гайдзины. Когда я жил в Токио, да и сейчас, думаю, большинству японцев было не по себе говорить по-английски, а многие и вовсе обходили иностранцев стороной. Но в Токио проживает тридцать восемь миллионов человек, и даже если один процент из одного процента этих людей - молодые женщины с фетишистской одержимостью иностранцами, то это все равно три тысячи восемьсот женщин. Все эти женщины находятся в Роппонги.
Мы начали с небольшого бара, который изнутри был причудливо оформлен и напоминал вагон поезда. Клиентура была типичной для Роппонги: иностранцы, выглядящие как банкиры (к которым, конечно, относился и я), опасные японские женщины.
По дороге мы выпили по одной банке из магазина (вездесущий и подходящий по названию грейпфрутовый напиток: Strong), и Флоран заказал нам вторую порцию. Пока мы их ждали, Флоран учил меня.
"Видите вон тех двух девушек? Ты можешь их забрать. Ну, одну из них. Любую. Какая тебе нравится? Решай сам. В любом случае. Ты идешь туда. Поздороваешься. Улыбнитесь и поклонитесь, совсем чуть-чуть. Установите зрительный контакт. Представьтесь. Скажите им свое имя. Спросите, можете ли вы купить им напитки. Купите им напитки. Выберите одну. Поговорите с ней еще. Коснитесь ее руки. Попросите ее пойти с вами, вон туда, в тот угол. Отвезите ее домой. Бам!"
Я не просил об этом уроке, но оценил его, хотя бы за его пуантилистический стиль. После бара мы отправились в ночной клуб под названием "Газовая паника", и, словно специально для того, чтобы подорвать тщательно разработанную Флораном стратегию, один из трейдеров просто подошел к девушке, которую никогда раньше не видел, и начал с ней целоваться, ничего не говоря.
Я почувствовала легкое недомогание в животе. Возможно, это отразилось на моем лице. Тяжелая рука Флорана обхватила меня.
"Не волнуйся, приятель, тебе не нужно этого делать. Пойдем, парень. Мы идем в стрип-клуб".
"Как вы думаете, мы должны что-то сделать?"