Читаем The Traveling Vampire Show полностью

“But it’s not supposed to scare me not being told?” Slim put her hand on my back. It made me feel better, but not a whole lot. “We don’t have to wait for your mom to call. Why don’t we phone police headquarters? I bet somebody there can tell us what happened.”

I checked the kitchen clock.

“Dolly’ll still be on duty,” I said.

“So?” Slim asked.

I shook my head. Much as I hated the idea of talking to Dolly, I stood up and headed for the wall phone.

Rusty met my eyes. He looked as if he were in pain, himself. “Or you could call the hospital,” he said.

“How do we know which one?” Slim asked.

While the town of Grandville had a hospital of its own, the county hospital over in Clarksburg was better equipped for major emergencies. In nearby Bixton was a Catholic hospital staffed mostly by nuns. People from our area could end up in any one of them, depending on one thing or another.

“Start with the nearest,” Rusty suggested.

“Easier to ask Dolly,” Slim said.

We hadn’t gotten around to telling her about our run-in with the vicious little dispatcher. Under the circumstances, however, I figured Dolly would be sympathetic. Even if she couldn’t stand me, she liked my dad. For good reason; anyone else would’ve fired her a long time ago.

“Guess I’ll call her,” I said.

Just as I reached for the phone, it rang. I jumped and jerked my hand back, my heart pounding like mad.

Before the second ring, I snatched the phone off its hook. Hardly able to breathe, I said, “Hello?”

“Dwight?”

It was a mother, but not mine. And she didn’t sound happy.

“Is Russell there?”

“Yeah. Yes. He’s right here.”

“Please send him home right away.”

“Would you like to talk to him?”

Teeth bared, Rusty put up his hands and shook his head.

“I’ll talk to him when he gets here. As for you, young man, I must say I’m terribly disappointed in you.”

I felt my own lips peel back. My stomach suddenly felt even worse than before.

“I’m sorry,” I said.

“You ought to be. Elizabeth has always been very fond of you.”

“I’m fond of her, too.”

“You have a strange way of showing it.”

“I’m sorry,” I muttered.

“Send Russell home immediately, please.” With that, she hung up.

Rusty and I stared at each other.

“You’re supposed to go home right away,” I said.

“Shit.”

“Bitsy must’ve told on us.”

“Told you she would, man. Shit. The little bitch.”

“Hey,” Slim said.

“Well, she is. I knew she’d spill her guts.”

“What’d you guys do to her?”

“We sort of ditched her,” I said. “She wanted to go with us to look for you. We tried to talk her out of it, but she wouldn’t

take no for an answer.”

“Always has to have her own way, or she goes crying to mommy, the little twat.”

Slim scowled at him. “Quit it.”

“Anyway,” I said, “I finally said she could come with us but she had to put shoes on. So when she went into the house for her shoes, we took off.”

“That wasn’t very nice,” Slim said.

“I know. But she was being a pest. And anyway, it was for her own good. I mean, we were heading for Janks Field. Do you think we should’ve taken Bitsy to Janks Field?”

“You’ve got a point.”

“So now we’re neck-deep in shit,” Rusty said.

“You’d better get going,” I told him.

“What about you guys?” he asked.

I shook my head.

“We’ll stay here,” Slim said, “and try to find out what’s going on with the chief.”

“What about tonight?”

“You worried about the goddamn vampire show?” Slim blasted him. “Dwight’s dad’s in the hospital, you cretin! Get outa here!”

She hurried ahead of him and opened the kitchen door.

Watching me over his shoulder as he walked toward the door, Rusty said, “We’ll still try’n make it, though, right? I mean, if your dad’s okay and everything?”

I just shrugged and shook my head.

“I’ll call you,” he said.

Then Slim shut the door behind him and we were alone. Our eyes met.

We’d both had it drilled into our minds that, unless an adult was present, we should never be in a house with a member of the opposite sex.

It had been different when Rusty was with us. Now he was gone. We were suddenly free to do anything, and I’m sure we both knew it.

Knew it, and felt embarrassed by the knowledge.

Slim shrugged and said, “Do you want to call Dolly?”

“I guess I could.” I stepped over to the phone. And stared at it. And kept staring.

I didn’t want to make the call.

Not because of Dolly, but because of what she might say about my father.

In a soft voice, Slim asked from behind me, “Are you okay?”

“Yeah, but I don’t know. Maybe I’d better wait for Mom’s call.”

“She might not call for an hour or two.”

“I know, but… maybe I’d better wait.”

“Want me to call Dolly and see what’s going on?”

“No, that’s okay.”

“Are you sure? I’ Il do it if…”

The phone rang. Its sudden jangle made me flinch. My insides cringed.

I grabbed the handset. “Hello?”

“Honey, it’s me.”

Mom.

I shriveled..

“Did you see my note?”

“Yeah.”

Tell me!

“I would’ve called sooner, but people were using the phones. And then I did call, but our line was busy.”

“How’s Dad?”

“Oh, he’s fine. He said to say hello.”

“Well, what happened?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы