Читаем The Traveling Vampire Show полностью

“He had a little accident in his patrol car, honey. A dog ran out in front of him. You know how your father is about animals. He swerved to miss it, and everything would’ve been fine except his front tire picked that moment to blow out. So then he lost control of the car and smacked into a tree.”

“Hard?” I asked.

“Hard enough,” Mom said. “You know how your father feels about seat belts.”

According to Dad, only sissies wore them. It seemed like a strange attitude for a chief of police, but he’d grown up in the Great Depression, fought in World War Two….

“How is he?” I asked.

“Well, he broke his left arm and cracked a few ribs. He also hit his head on the windshield hard enough to break it. The windshield, not his head.” She laughed, but it sounded a little tense. “You know how hard your father’s head is. Anyway, he apparently was knocked unconscious for a while. But then he came to and drove himself over to County General.”

“Why County General?” I asked.

“Well, he feels it’s better equipped, and he was almost as close to it as…”

“Where was he?”

“Out on Route 3.”

On Route 3 and a dog ran out in front of his car?

A chill scurried up my back and the skin on the nape of my neck stiffened with goosebumps.

“Anyway,” Mom said, “he’s fine, but they’re going to keep him overnight.”

“What for?”

“Just as a precaution. Because of the head injury, mostly. They want to keep an eye on him till morning.”

“Oh. Okay.”

“Anywhoooo, I thought I’d like to stay here at the hospital with him.”

“All night?” I asked.

“I don’t have to stay….”

“No, it’s fine.”

“If you’d rather not stay by yourself, I could come home.”

“No, you don’t have to do that.”

“Or I’m sure you could spend the night with Rusty or one of your brothers.”

“Danny’s out of town.”

“Well, Lee’s home. Or go over to Stu’s.”

“I’ll be okay here,” I said.

“That’s fine. You’re certainly old enough to stay by yourself. There’s ground beef in the fridge. You can make yourself a hamburger if you want. We were going to grill them on the barbecue tonight….” Her voice trembled and stopped and I knew she was weeping. After a while, she sniffed and said, “If you’d rather get take-out, there’s money in the drawer….”

“I’ll be fine,” I said. “Don’t worry about me. Tell Dad hi for me, okay?”

“I will, darling. Oh, he said I should let you know that he missed the dog.”

“He should’ve hit the dog and missed the tree,” I said.

I heard Mom laugh softly. “I’ll tell him that. And I’ll give him your love.”

“Thanks.”

“Anything else before we hang up?”

“Not that I can think of.”

“Okay then, honey. You can call us here if anything comes up.” She gave me the hospital’s phone number and Dad’s room number. Then she said, “I guess that’s about it for now.”

“Guess so.”

“Okay, we’ll see you in the morning.”

“See you then,” I said.

“Be good.”’

“I will.”

“Bye.”

“Bye,” I said, and hang up.

<p>Chapter Twenty-nine</p>

So he’s pretty much all right?” Slim asked when I turned around. Nodding, I realized she’d heard only my side of the conversation. I wasn’t sure what she knew and what she didn’t. So I explained, ”They’re keeping him overnight because he hit his head, but… other than that, he broke his arm and cracked some ribs.”

“But his head’ll be all right?”

“They think so.”

“He missed a dog and hit a tree?”

I smiled. It must’ve looked strange, because it brought a frown to Slim’s face. “He was out on Route 3,” I explained, “and a dog ran out in front of his car.”

Slim made a face as if she were smelling something horrible but amusing. “A one-eyed dog?” she asked.

“I didn’t ask.”

“Woo.”

“Yeah.”

“When did this happen?”

“I don’t think it was that long ago.”

“Our dog’s been dead since about noon.”

“Yeah.” I shook my head. “Had to be a different dog.”

“Maybe the one that chewed up my Dracula.”

“The very same,” I said.

She grimaced.

I grimaced.

“Maybe we’ve got ghost dogs,” she said.

“Or someone wants us to think so,” I said, which got her laughing. “Anyway,” I continued, “it wasn’t a ghost or a dog that chewed up your Dracula.”

“Are you sure?”

“Pretty sure. For one thing, there’s no such thing as ghosts.”

“Are you sure?”

She was seeming very playful.

“Pretty sure.”

“Don’t be.”

“Anyway, if there are ghosts, they can’t bite stuff. They don’t have any…”

“Teeth?” she asked.

Grinning, I shook my head. “That’s not what… I mean, they’re just… like spirits. They don’t have substance.”

“A matter of opinion.”

“Anyway, ghost or not, a dog would’ve had to paw the Dracula off your bookshelf. Or bite it out. Either way, it would’ve messed up your other books. But they were all in a neat row. That could only be done by a human.”

“Or a vampire,” she added, “speaking on behalf of our absent Russell.”

I laughed. “Daylight,” I reminded her.

Her smile evaporated. “Which leaves us with humans. I’m glad we’re out of my house.”

“My mom isn’t coming home till tomorrow morning, so I guess there’s no reason you can’t stay here.”

“No reason you can’t go to the vampire show tonight, either.”

“I don’t know.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы