Читаем The Traveling Vampire Show полностью

I found a grocery sack. The brown paper kind. (This was before anyone came up with the notion of “saving the trees” by providing plastic grocery bags—which now decorate the trees and fences and streets and rivers and never go away.) Mom used the grocery bags to line our wastebaskets and sometimes to wrap packages for mailing. So she had a good collection of them.

I got one and held it open for Slim. With the empty bottles in her hands, she bent down in front of me, the top of her head almost touching my belly. The bottles clinked together as she set them on the bottom of the sack.

Then she straightened up. We looked each other in the eyes. Smiling softly, she said, “Let me smell your breath.”

I set the sack down beside me. Slim moved in close, very close. She put her nose in front of my mouth and sniffed. I expected a smart remark, but didn’t get one. Instead of commenting on my breath, she put her mouth against mine and kissed me. Her arms went around me. She pressed her body against mine.

I thought about hugging her, but was afraid of her cuts. She didn’t have any cuts on her rear end, though. I could put my hands down there. I wanted to. But I didn’t dare. After all, that was below the belt.

While I was still struggling to work up the nerve, Slim took her mouth away and stepped back. “Your breath’s fine,” she whispered.

“Yours, too.”

“Smells like beer and cheeseburgers.”

“I thought you said it’s fine.”

“It is,” she said. “Only thing is, Mr. & Mrs. Simmons are going to know you’ve been drinking.”

“You, too.”

She smiled. “Maybe if we don’t let them kiss us…”

“They’d better not try.”

“Why don’t you go and brush your teeth?”

“I don’t think that’ll take care of it.”

“Can’t hurt. I’ll brush mine when we get to my place.”

“Well…”

“Go ahead, I’ll wait here.”

I ran up the stairs two at a time and hurried into the bathroom. After brushing my teeth, I used the toilet. This was the tough part about wearing swim trunks instead of underwear; they had no fly. Usually, I tried to maneuver myself out through the leghole of the trunks and the zipper of my jeans. But I didn’t feel like struggling, so I just dragged everything down around my ankles. My skin was hot and damp from being trapped inside all those clothes. In front, I was slippery as if I’d been dipped in liquid soap. I could hardly hold on to take aim. But the air felt great on all those hot, wet places.

Before flushing, I used a lot of toilet paper to dry myself. Then I pulled up my trunks and groaned at the way their hot, clammy lining clung to me. Quickly, I tugged them down again. I took off my shoes, jeans and trunks, then put my jeans back on. The dirty clothes hamper was next to the toilet. I dropped my trunks in, put my shoes on, then washed my hands and left the bathroom. Without anything on under my jeans, I felt dry and loose and free.

I could stay like this, I thought. Nobody’ll ever know.

But I knew I didn’t dare.

In my bedroom, I shut the door and turned on the light. I unbuttoned Rusty’s shirt, took it off, turned toward my bed and gave his shirt a toss.

On the pillow of my bed was a yellow rose.

My stomach dropped.

I leaped to my open closet, pulled a clean shirt off a hanger, then snatched Rusty’s shirt off the bed and ran to the door. I jerked it open.

“Slim!” I shouted.

“Yeah?” Her voice sounded far away. “What is it?”

I slapped the light switch. As darkness collapsed all around me, I raced down the hallway to the top of the stairs and then I ran down the stairs.

Slim was standing in the gloom of the kitchen, the grocery sack in her hand. “What’s wrong?” she asked.

“Somebody’s been here.” Holding the two shirts in my left hand, I grabbed Slim’s arm with my right. I hurried to the back door, pulling her.

I felt a little better the moment we were outside, but I didn’t actually feel safe until we’d reached the sidewalk out front. When we came to the end of the block, we stopped. I tried to put on my shirt, but it wasn’t easy with Rusty’s shirt in one hand.

“I’ll hold it,” Slim said.

I gave Rusty’s shirt to her, and put on my own.

“So what happened?” she asked.

“I went to my bedroom to change shirts,” I explained. “When I looked at my bed, there was a rose on the pillow. A yellow rose.”

The left side of Slim’s upper lip lifted, baring some teeth. “Like one of my mom’s yellow roses?”

“Yeah.”

“Ooo.”

“It was just lying there on my pillow.”

“Everything else was okay?”

“Far as I could tell. But I didn’t exactly hang around to find out.”

Or put on underwear, I thought. But Slim didn’t need to know that.

“I was afraid they might still be in the house. And I thought about you being alone in the kitchen.” I finished buttoning my shirt. Then I took Rusty’s shirt from Slim. “Figured I’d take this back to him.”

She nodded.

We stepped off the curb and crossed the street.

“Are we still going to your place?” I asked.

“We have to,” she said. “Then we’ve got to go to your house again. If we don’t take care of the beer, you’ll get the shaft from your parents.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы