Читаем The Traveling Vampire Show полностью

It’s been my experience that worst case scenarios are very rare indeed. Rare to the extent that you can almost count on them not happening.

But sometimes they do.

The moment I turned away from the front door, my terror of being caught by Slim’s mother vanished and my fears for Slim resumed.

The kitchen light was on. The back door stood open and the screen door was shut.

Earlier, Slim had entered the house this way to open the front door for me. She had also, probably, gone out this way to take my jeans to the garage.

I walked across the linoleum floor. It felt clean and slick under my bare feet.

At the screen door, I stopped and looked out.

The two-car garage stood at the far right comer of the lawn. Though its doors were shut, the windows of the laundry room were bright.

Slim has to be in there, I told myself.

But what if she’s not?

She is! She knows I’ve got no pants until she comes back with my jeans. She’s just staying with them till they’re done.

Probably.

I couldn’t stand the idea of waiting for her—not knowing for sure if she was there—so I opened the screen door and hurried down the back porch stairs.

Night had come. It was warm. Soft breezes blew against me, and they smelled of rain—rain that had been holding off all day but was sure to fall sooner or later.

Almost naked, I was glad to have the darkness. The trees and fences gave me some protection, but not enough, from the eyes of neighbors who might be looking out their windows. If I should be seen in Slim’s back yard wearing nothing but a towel…

I suddenly realized that Slim would be seeing me in nothing but a towel. I couldn’t turn back, though. I had to make sure she was safe.

It’ll be embarrassing, I thought, but it can’t be any worse than what’s already happened.

After retucking the towel to secure it around my waist, I opened the laundry room door.

I stepped in.

Slim wasn’t there. Neither machine was running, but the air felt hot and smelled faintly of detergent. I stepped up to the washer and opened its top. Bending down and peering into the shadows, I felt moist heat rise against my face. The machine had been used recently, but it was empty now.

I stepped over to the drier. It was a front-loader. When I bent over to open it, my towel started to come loose. I grabbed the towel at its tuck by my hip. Holding it in place, I bent lower and peered into the drum.

At the bottom was a tangle of damp fabrics.

Feeling a little confused, I squatted down directly in front of the drier, reached in with my right arm, and plucked at the clothes. I separated them enough to find my own jeans, Slim’s cut-off jeans and the pants of her powder blue bikini. Nothing else.

“You got me.”

Though I recognized Slim’s voice, it came from behind and startled me. My arm hopped up and banged against the top of the drier’s door hole. “OW!” I yelped. I jerked my arm clear. Grabbing where it hurt, I shot to my feet and twisted around.

The laundry room had its own door into the rest of the garage. Though the garage housed the big old Pontiac that used to belong to Slim’s grandmother (who’d checked out in the Super M checkout line the previous year), it was mostly used for storage. They kept a freezer chest there. And an extra refrigrator.

The door had been shut when I came into the laundry room. Now it was open and Slim stood in the doorway, a look of concern on her face, a beer bottle in each hand. Her shiny black blouse was large enough so that it reached below her groin. Cut higher at the sides, it let me see bare skin to her hips. Her legs were bare all the way down to the sneakers on her feet.

I noticed all that in about half a second.

During the same half second, while my arm rang with pain, I realized that I’d lost my towel.

The hand of my wrecked arm was almost where I needed it to be. Fast as I could, I cupped myself.

Slim smiled as she watched me squat and snatch up the towel.

When I had it around me again, her smile vanished. “Sorry I startled you,” she said.

“It’s okay.”

“You really whacked your arm.”

“It’ll be okay.”

“I keep messing you up.” She looked serious when she said it. But then she must’ve found some humor in her wording, because a smile crept across her face. “Rusty would’ve liked that one,” she said.

“Yeah.”

“Anyway, I’m sorry.” She stepped out of the doorway and came toward me, the bottles swinging by her bare hips, her breasts moving softly under her blouse. She set the bottles on top of the washer. “Let me see your arm,” she said.

Holding the towel together with my left hand, I raised my right arm. The front of my forearm was crossed by a red mark. Slim frowned at it. Then she gently took hold of my wrist and elbow, lifted my arm toward her face, and kissed the red place. I still felt as if someone had whacked my arm with a crowbar, but now I could feel Slim’s lips. They felt cool and soft.

Looking up into my eyes, she asked, “Does that make it better?”

“Makes it fine,” I told her.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы