Читаем The World According to Bob полностью

There was nothing Bob loved more than watching the world go by. Inside the flat, he would regularly position himself on the kitchen window sill. He could sit there happily all day, monitoring the goings on below, like some kind of security guard.

His head would follow people as they walked towards and then past our flats. If someone turned into the entrance to the building, he’d stretch himself until he had lost sight of them. It might sound crazy, but I found it incredibly entertaining. He took it so seriously that it was almost as if he had a list of people who were allowed to travel this way at certain times and in certain directions. He’d see someone passing and look as if to say ‘yes, OK, I know who you are’ or ‘come on you’re running late for the bus to work’. At other times he’d get quite agitated, as if he was thinking: ‘Oi, hang on! I don’t recognise you’ or: ‘Hey. You don’t have clearance, where do you think you’re going. Get back here.’

I could easily while away half an hour just watching Bob watching others. Belle and I used to joke that he was on patrol.

Bob’s escape into the hallway today was typical of something else he seemed to love doing as well, playing hide and seek. I’d found him hiding in all sorts of surprising nooks and crannies. He particularly loved anywhere warm.

One evening, I went to have a bath before I went to bed. As I nudged the bathroom door open, I couldn’t help thinking it felt a little odd. Rather than swinging open easily it needed an extra nudge. It felt heavy somehow.

I didn’t think much more of it and started running a bath. I was looking in the mirror by the sink when I noticed something moving on the back of the door amongst the towels I kept in a rack. It was Bob.

‘How on earth have you got up there?’ I said, howling with laughter.

I worked out that he must have climbed on to a shelving unit near the door and then, somehow, jumped from there on to the towels, pulling himself up on to the top of them. It looked pretty uncomfortable as well as precarious but he seemed really happy.

The bathroom was a favourite spot for hide and seek. Another frequent trick of his was to hide inside the clothes horse I often used to dry my washing in the bath tub, especially during winter.

Several times I’d been brushing my teeth or even sitting on the toilet, and suddenly noticed the clothes moving. Bob would then appear, pushing the clothes apart like curtains, his face wearing a sort of peek-a-boo expression. He thought it was great entertainment.

Bob’s ability to get into trouble was another source of endless entertainment.

He loved watching television and computer screens. He could while away endless hours watching wildlife programmes or horse racing. He would sit there, as if he was mesmerised. So when we walked past the gleaming new Apple store in Covent Garden one afternoon, I thought I’d give him a treat. The place was bursting with shiny new laptops and desktops, none of which I could remotely afford. But the Apple philosophy was that anyone could stroll in and play around with their technology. So we did.

We had spent a few minutes playing with the computers, surfing the internet and watching YouTube videos when Bob spotted a screen that had a kind of aquarium-style display, with exotic and really colourful fish swimming around. I could see why he was attracted to it. It was absolutely stunning.

I took him over to the giant screen and let him gape at it for a few moments. It was funny to watch. He would follow a particular fish as it progressed around the screen and then disappeared. He would then do a sort of double take. He couldn’t fathom what was happening and darted behind the giant screen, expecting to find the fish there. But when all he saw was a wall of silver and a tangle of leads, he darted back again and started following another fish.

It carried on like this for minutes until he suddenly started getting frenzied and got wrapped up in a cable. I’d been temporarily distracted and turned around to see his paw wrapped around a white cable. He was pulling on it and was threatening to drag one of the giant consoles with him.

‘Oh God, Bob, what are you doing?’ I said.

I’d not been the only one to spot this. A couple of Apple ‘geniuses’ were standing there laughing.

‘He’s a star, isn’t he?’ one of them said.

Unfortunately, they were soon joined by another, more senior member of the team.

‘If he breaks anything, I’m afraid you’d have to cover the costs,’ he said. Given the prices of the products on display in the store, I wasted no time in untangling him and getting the hell out of there.

For Bob, London is an endless source of opportunities to get up to no good. Even the underground has become a place where he can misbehave.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза