Читаем The Worlds I See полностью

Со временем я начал понимать, что этот инцидент был не первым признаком того, что инклюзивность моей семьи не была само собой разумеющейся вне дома. Большинство признаков были едва заметными, если не сказать неосязаемыми, например, закрадывалось подозрение, что учителя охотнее поощряли мальчиков, когда речь шла о математике и естественных науках. Другие были явными, как в тот раз, когда я вызвался играть в футбол в первом классе - не в "команде мальчиков", а в школьной команде - и мне сказали, что девочкам просто не разрешают играть.

Как ни шокировали меня слова учителя, я не разуверился. Они лишь усилили наказ моего воспитания: воображать нечто большее, чем окружающий мир, независимо от того, что может стоять на моем пути. Теперь я хотел не только видеть дальше, но и достигать дальше. Если такие области, как математика и естественные науки, были мальчишескими играми, то так тому и быть. Но это был не футбол. На этот раз они не могли помешать мне играть, и я был полон решимости победить.

В последующие годы, когда я поступила в магнитную среднюю школу для высокоуспевающих учеников по всему городу, мое нетерпение по поводу предположений, связанных с тем, что я девочка, вышло за рамки школьной работы. Я уже была тем, кого мое поколение назвало бы сорванцом, но слова моей учительницы, которые до сих пор звучат в моей памяти, превратили то, что начиналось как причуда, в нечто большее, чем личная миссия. Я стригла волосы так коротко, как только могла, отказывалась носить платья и с головой уходила в интересы, которые, как я знала, бросали вызов ожиданиям, особенно в аэрокосмическую науку, проектирование гиперзвуковых самолетов и даже паранормальные темы вроде НЛО.

Как и любому подростку, склонному воспринимать жизнь как мелодраму, мне было легко убедить себя в том, что я одинока в своей борьбе с китайскими гендерными нормами. Даже горстка друзей, к которым я тяготела все эти годы, казалось, не волновала меня так, как я волновалась, возможно, потому, что я уже привыкла общаться с преимущественно мужской компанией, которая каталась на велосипедах, любила грубые шутки и болтала об истребителях, а не о сплетнях на школьном дворе. Кроме того, у меня были соотечественники - каким бы изможденным я ни был, мои родители всегда были на моей стороне, и я это знал.

Мой отец был в восторге от тонких актов контраргументации, и эта традиция началась с наших общих генов - благодаря его самому заметному наследственному дару я уже выделялась как единственная девочка в классе с волнистыми волосами. Он постоянно искал возможности заявить о себе, переступая грань между глупостью и подрывной деятельностью. Одна из таких возможностей появилась во время моего обучения в начальной школе, когда каждой семье было предложено подготовить своих детей к предстоящему общешкольному спортивному мероприятию с помощью белой рубашки на пуговицах определенного фасона. Он подробно ознакомился с инструкциями, и на его лице расплылась коварная ухмылка, когда он убедился, что следует им в точности. Когда настал день, мои волосы уже не были моей единственной отличительной чертой; я был единственным учеником в море белых рубашек с пуговицами цвета радуги.

Однако в отличие от поддержки отца, в маминой поддержке не было ничего игривого. Если он был шутником, то она была защитницей и не стеснялась вмешиваться, когда чувствовала, что ее ценности - наши ценности - под вопросом. Этот урок один из моих учителей средней школы усвоил на собственном опыте во время особенно памятной встречи с ней.

"Миссис Ли, несомненно, ваша дочь - умная девочка, но я беспокоюсь, что она не относится к своему будущему так серьезно, как могла бы. Например, никогда не рано начинать готовиться к выпускным экзаменам, поэтому я часто прошу каждого ученика поделиться с классом книгами, которые он читает. Большинство ссылается на учебники, пособия по подготовке к экзаменам и подборки из утвержденного школьного списка литературы. Однако ответы Фей-Фей на этой неделе меня обеспокоили, и..."

"Моя дочь всю жизнь была заядлой читательницей, - вмешалась мама, не пытаясь скрыть своего презрения.

"Ну, да, конечно. И, конечно, она перечислила больше книг, чем кто-либо в классе..."

"Так в чем проблема?"

Учительница вздохнула. Было ясно, что этот разговор складывается не так, как она ожидала.

"Это то, что она читает. В смысле, "Невыносимую легкость бытия"? Сестер Бронте? И все эти журналы, на которые она подписана. Морская жизнь, истребители, что-то об НЛО... список можно продолжать. Она просто не отдает предпочтение литературе, которая отражает ценности и идеи учебной программы".

"Да? И?"

Я сидел рядом с мамой в наступившей тишине и изо всех сил старался, чтобы ликование, бурлящее в моих венах, не отразилось на лице. Напряжение висело в воздухе еще минуту или две, прежде чем учительница наклонилась вперед и сделала последнюю попытку, в ее голосе появилась новая суровость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство статистики. Как находить ответы в данных
Искусство статистики. Как находить ответы в данных

Статистика играла ключевую роль в научном познании мира на протяжении веков, а в эпоху больших данных базовое понимание этой дисциплины и статистическая грамотность становятся критически важными. Дэвид Шпигельхалтер приглашает вас в не обремененное техническими деталями увлекательное знакомство с теорией и практикой статистики.Эта книга предназначена как для студентов, которые хотят ознакомиться со статистикой, не углубляясь в технические детали, так и для широкого круга читателей, интересующихся статистикой, с которой они сталкиваются на работе и в повседневной жизни. Но даже опытные аналитики найдут в книге интересные примеры и новые знания для своей практики.На русском языке публикуется впервые.

Дэвид Шпигельхалтер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
История леса
История леса

Лес часто воспринимают как символ природы, антипод цивилизации: где начинается лес, там заканчивается культура. Однако эта книга представляет читателю совсем иную картину. В любой стране мира, где растет лес, он играет в жизни людей огромную роль, однако отношение к нему может быть различным. В Германии связи между человеком и лесом традиционно очень сильны. Это отражается не только в облике лесов – ухоженных, послушных, пронизанных частой сетью дорожек и указателей. Не менее ярко явлена и обратная сторона – лесом пропитана вся немецкая культура. От знаменитой битвы в Тевтобургском лесу, через сказки и народные песни лес приходит в поэзию, музыку и театр, наполняя немецкий романтизм и вдохновляя экологические движения XX века. Поэтому, чтобы рассказать историю леса, немецкому автору нужно осмелиться объять необъятное и соединить несоединимое – экономику и поэзию, ботанику и политику, археологию и охрану природы.Именно таким путем и идет автор «Истории леса», палеоботаник, профессор Ганноверского университета Хансйорг Кюстер. Его книга рассказывает читателю историю не только леса, но и людей – их отношения к природе, их хозяйства и культуры.

Хансйорг Кюстер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература