Читаем This means War (СИ) полностью

— Да не вызывали мы копов! — Гарри нервно выдыхает, пробегаясь пальцами по волосам. — Я устал повторять это еще в прошлом году. Девочки, это были не мы.

— Ну конечно, не вы, — Пейдж тихо усмехается себе под нос. — Мы не будем с вами объединяться.

— Скай, — слышу я голос Малика, — прошу как один вице-президент другого. Устав общин гласит, помнишь? Хотя бы подумайте об этом.

Поднимаю взгляд, парень словно гипнотизирует меня своими медовыми глазами, отчего я мгновенно чувствую себя в два раза меньше ростом. Этот взгляд словно напоминает о том, что Зейн недавно помог мне на парковке, хоть и не хотел этого. Гарри и Пейдж смотрят то на меня, то на Малика, явно не понимая в чем тут дело.

— Может, —обращаюсь к подруге, пожимая плечами, — стоит попробовать объединить усилия? Назовем наш отряд «Истинное зло».

Брови Пейдж поднимаются в удивлении, а негодующий взгляд наполняется возмущением. Она качает головой, явно расстроенная тем, что я в присутствии наших врагов попробовала оспорить ее окончательное решение, и думаю, что по приходу домой меня будет ждать неприятная беседа.

— Не хотите сыграть в «правда или действие»? — наш молчаливый диалог прерывает один из программистов.

Не услышав никакого ответа, он улыбается еще шире и демонстрирует нам пустую бутылку из-под мартини, явно надеясь, что данный артефакт уж точно убедит нас.

— Твою мать, — откинув голову назад, Зейн издает недовольный стон и в секунду опустошает содержимое пластикового стакана. — В «правда или действие»? Серьезно? Друг, тебе сколько лет?

— Перестань, Зи, — Стайлс с улыбкой оглядывает парня, чьи потертые джинсы натянуты по самые ребра. — Возможно, это его единственый шанс на поцелуй с девушкой.

— Ну так, — парнишка перекладывает бутылку из одной руки в другую и вновь улыбается, отчего мне почему-то становится жаль его, — будете играть?

— Давайте уже! — в центре комнаты, на полу уже собралось несколько девушек из Гаммы, они радостно машут руками, зазывая мальчиков в круг.

— Я вот с удовольствием, — Гарри подходит к парню с бутылкой и, закинув руку на его плечо, направляется в центр комнаты. — Это ведь не может быть хуже чем скраббл, верно?

— Я пас, — вскинув ладони, Малик бредет вперед и усаживается на диван.

— Черт, — шепчет Пейдж, глядя на приготовившихся к игре однокурсников, — там Хоран. Пошли сыграем, хочу загадать ему что-нибудь мерзкое. Например, смыть себя в унитаз.

— Пейдж, я… — пытаюсь оправдаться, но Харрис ловит мою руку и тянет вперед.

— Поговорим позже.

Двадцать минут тупых заданий, еще тупее вопросы, на которые я отвечала последний раз лет в тринадцать. Зато программистов эта игра интересовала больше, чем финальный кубок мира самых отъявленных болельщиков футбола. Всех, за исключением Лиама, чьего внимания Алиша так и не добилась.

Элисон только что получила массаж плеч от Стайлса, и я считаю, что она глупо потратила свое желание. Гарри обхватывает пальцами бутылку и резко крутит ее, сосредотачивая взгляд зеленых глаз на Пейдж. Готова поспорить, что он мечтает о том, чтобы загадать Харрис что-то невообразимо мерзкое.

Я со скучающим видом наблюдаю за быстро вертящейся бутылкой, и мое сердце ухает вниз, когда прозрачное горлышко останавливается на мне. Твою мать, только не Стайлс!

Мне конец.

Сейчас свершится прилюдная казнь стукачки.

Гарри коварно улыбается, и сейчас мне кажется, что меня ждет задание в виде страстного поцелуя с одним из ботаников. Кажется, даже Малику стало интересно, что его друг загадает мне, потому что он отложил телефон и подался чуть вперед.

— Итак, Скай, — Стайлс сгибает ноги в коленях и опускает на них локти, — правда или действие?

До дрожи в коленках хочется ответить «правда», но не хочу показаться слабачкой.

— Действие, — отвечаю я, стиснув зубы и сжав пальцы между собой. Внезапно замечаю, как вспотели мои ладони. Так всегда бывает, когда кто-то из преисподней решает загадать тебе действие.

— Тогда… — Гарри медленно исследует взглядом мое тело и останавливается на губах, а затем выдает кривую улыбку. Ну всё, сейчас мне точно придется целовать ботаника! — Изобрази нам оргазм.

Что?!

— Что?! — раскрываю рот в изумлении. — Что за фантазии, Стайлс?!

— Ты же знаешь правила игры, — пожимает плечами. — Ты выбрала «действие», так что выполняй. Зная легенды о твоем бывшем парне, думаю, раньше ты только и делала, что имитировала оргазм.

— Отстань от моего бывшего, — прищурившись, отвечаю я и ненавижу Гарри за то, что он прав. Джей был не самым лучшим любовником. — Уверена, что все твои подружки постоянно пользуются этим трюком.

— Не узнаешь, пока сама не проверишь. Мы все ждем, Эванс. Или тебе слабо? А может, — он переводит взгляд на Пейдж, — твоя лучшая подружка хочет выполнить за тебя задание?

— Если Пейджер застонет, — вставляет Найл, — меня точно вырвет.

— Тебя должно рвать каждый божий раз, — отвечает ему Пейдж, — когда ты смотришь на свое долбанное отражение.

— Так что будешь делать, Скай? — Гарри склоняет голову на бок, внимательно наблюдая за мной как за подопытной крысой. — Струсишь перед таким пустяковым заданием?

Перейти на страницу:

Похожие книги