Читаем This means War (СИ) полностью

— Ты же понимаешь, — улыбнувшись, Гарри вскидывает ладони вверх, — что мы не можем работать вместе, если не доверяем друг другу. Мы все в одной команде.

Откинувшись назад, Пейдж прикрывает глаза ладонью, а затем покачивает головой.

— Один снимок, — цедит она сквозь сжатые зубы. — Плохой снимок.

— Господи, да ты никого не удивишь тем, что опять взяла в рот.

— Заткнись уже, Гарри! — посылаю парню раздраженный взгляд. — Напомню тебе, что она не единственная, на кого у сплетницы есть компромат.

— Там другое, — отвечает Пейдж, всё так же прикрывая глаза пальцами.

— Да не бойся ты, — успокаивает Зейн, опуская руку на плечо Харрис, и та вздрагивает. — Тут у всех полно косяков. Я несколько лет обманывал лучшего друга и остальных парней, скрывая влюбленность в девушку из вражеского лагеря.

— Я предала тебя и нашу дружбу, — напоминаю я подруге. — И так же обманывала себя по поводу чувств к Малику.

Ловлю на себе взгляд Зейна, и мы обмениваемся легкими улыбками.

— Я предала вообще всех окружающих и близких мне людей, — говорит Жаннет, — потому что боялась выставить себя в плохом свете.

Стайлс молчит, и мы все переводим на него вопросительные взгляды.

— Ладно, — цокнув языком, он закатывает глаза. — Я спал с Фрэнки Миллиган.

— С жуткой Фрэнки?! — удивленно спрашивает Зейн, а затем морщит нос. — Я не уверен, что хочу дружить с тобой после этого.

Жуткая Фрэнки. Худощавая девушка почти двух метров ростом, всегда носит чёрное, и поговаривают, что она ходит на кладбище, чтобы пообщаться с призраками.

— Я как-то гулял по кладбищу, продумывал очередной план по ликвидации Пейдж. Встретил Фрэнки, она там как раз разговорилась с одним утопленником, мне стало интересно, и я подошел, вот как-то и завязалось у нас. Не смотрите на меня так, я искал новых ощущений. И если вам интересно, — пожимает плечами, — то утопленник был целиком за наше с Фрэнки соитие.

— И как ты её поцеловал? — Хоран издает смешок. — В прыжке?

Усмехнувшись, Стайлс оборачивается в сторону друга.

— Кто это у нас тут грубит президенту? У самого-то что? Время доставать грязное бельишко.

Поджав губы, Найл барабанит пальцами по выступу камина, обводит взглядом гостиную и в итоге останавливает свой взгляд на Пейдж. Харрис, будто почувствовав его взгляд, убирает ладонь от лица, и в тот момент, когда они смотрят друг на друга, мы всё понимаем.

Подскочив на ноги от удивления, я прижимаю ладонь к губам.

— Ах ты ж гребаный ты нахер! — Стайлс и Зейн одновременно подскакивают с подлокотников кресла. — Вы прикалываетесь?!

— Не может быть, — шепчу я, покачивая головой. — Ты и Найл?

— Только не делай вид, — отвечает мне Хоран, — что ничего не знала!

— Я кажусь осведомленной?! По-твоему так выглядит человек, который знает… — прижав ладонь к груди, делаю глубокий вздох. — О мой Бог! Мне нужна минута, чтобы принять это.

— Я же говорила тебе, — поднявшись с места, Пейдж заглядывает Хорану в глаза, — что ни о чём не рассказывала Скай! Он подумал, что я давно рассказала тебе всё, — поясняет подруга, — а когда выгнала из Каппы, то типа ты пришла к мальчикам в дом, чтобы шантажировать его этой информацией.

— Ты поэтому хотел огреть меня сковородкой?! — возмущенно спрашиваю я. — И если бы я принялась за шантаж, то ударил бы?

Найл пожимает плечами, мол, зависит от обстоятельств, и я отвечаю ему тем, что он так любит показывать — выставляю средний палец.

— Погоди, — прикусив губу, заглядываю в глаза Пейдж, — ты сказала: «давно». Как давно это было?

— Ты лучше спроси, — поправляет Стайлс, — насколько регулярно.

— Ну, — подруга отводит взгляд, — иногда.

— Иногда, — вскинув брови, уточняет Малик, — в прошедшем времени или в настоящем?

— Несколько раз в неделю, — нехотя отвечает Хоран. — В настоящем времени.

Гарри с Зейном сгибаются пополам и начинают смеяться. Мы с Жаннет переглядываемся и тоже издаем тихие смешки. Это даже не потому, что нам смешно, а скорее от удивления.

— Хватит ржать, уроды, — Найл подхватывает с дивана подушку и запускает в сторону парней, но они даже не реагируют, продолжая смеяться.

— В этом нет ничего такого, — гордо вздернув подбородок, Харрис пожимает плечами. — У нас нет какой-то неземной любви, просто секс из ненависти и без обязательств.

— Это хуже, — вставляет Гарри, потирая щеку, — чем секс с жуткой Фрэнки.

— Заткнитесь, — потирая пальцами виски, Пейдж проходится по комнате, — нам нужно думать, что делать, пока сплетница не слила это фото в сеть.

— Так что именно на этом фото, ваш забавный секс из ненависти? — Стайлс теперь никогда не успокоится. — Покажете?

— Мы просто целуемся, — отмахивается Найл, присаживаясь на диван.

После того, как Гарри и Зейна накрывает новая волна смеха, мы наконец-то приходим к выводу, что собрались здесь не для этого.

— Давайте рассуждать логически, — Харрис складывает руки на груди и начинает мерить гостиную шагами. — Кто-то, кто ненавидит общины, но при этом он точно хорошо нас знает. Кто-то, кто постоянно рядом и на виду. Возможно, у нас с ней или с ним хорошие отношения. Думайте.

Перейти на страницу:

Похожие книги