Читаем Тяжела доля попаданца (СИ) полностью

- Ну ты сначала спросил меня на русском – раз, у тебя старая русская машина – два. И у тебя на куртке символика Спецназа ВДВ, – перечислив факты, девушка посмотрела на улицу и улыбнулась. – В этом году хорошая зима будет, холодная, снежная. Еще и Новый Год скоро. Видишь, как у нас красиво.

- Лучше, чем в Питере, Ангела, – признал правоту девушки шатен. Заметив в метрах пятнадцати больницу, он кивнул. – А вот и место назначения.

КАМАЗ подъехал к зданию больницы и Саша, как истинный русский джентльмен, вылез из машины и помог слезть из кабины Ангеле с её сумкой. Перед тем, как расстаться на доброй ноте, Артемьев быстро записал свой номер телефона и отдал бумажку Циглер.

- Если будет нужна помощь, ну там тебя подвезти или грузы с лекарствами для больницы привезти с другого города по заказу, ну или еще что – звони. Я приеду, как смогу.

- Хорошо, Саша. Удачи тебе на пути.

Распрощавшись, доктор Циглер ушла в больницу, а Санька, постояв пару минут, вспомнил, что пора ехать на базу Overwatch и залез в кабину. КАМАЗ незамедлительно тронулся и направился в сторону базы миротворческой организации.


Джек Моррисон, он же командир и директор организации Overwatch сидел в своем кабинете и разбирался с юридической частью своей работы – отчеты, отчеты, отчеты и еще раз отчеты. Этим он занимался не первый год и уверенно справлялся со своей работой.

Да и к тому же, среди дальнобойщиков нашелся “камикадзе”, согласившейся работать на организацию на постоянной основе с приличной заработной платой. Работа рисковая, но не трудная для опытного водилы.

Но что-то долго тот едет, о чем беспокоился Джек. Вдруг тот парень просто пошутил или просто взял себе рейс до Цюриха, чтоб хоть какие-то деньги иметь, вот и задерживается. В голове американца вариантов была кутерьма.

- Мистер Моррисон, перед главными воротами стоит белая фура, – вдруг заговорил механический женский голос ИИ Афины.

- Ну-ка покажи мне, – приказал Джек, отвлекшись от дел. И надеялся, что это тот, кто звонил.

Афина выполнила приказ. Выведя изображение с камеры главных ворот, Капитан Моррисон с долей удивления во взгляде взирал на белый КАМАЗ производства начала двухтысячных. Ему было интересно, как такой зверь еще может быть в рабочем состоянии и кто его водитель.

- Пусть проезжает к гаражам и ждет меня там, Афина.

- Хорошо, директор Моррисон.

Поправив форму и прическу перед зеркалом, Джек направился к гаражам базы с охраной в виде Гэбриела Рейеса и Аны Амари, дабы посмотреть на “восьмое чудо света”. Он, конечно, до армии водил старый тягач с колесами, но тот был двадцатилетний давности. А КАМАЗ, русская фура... Ему и двадцать дать трудно.

Через минут десять, находясь в гаражах, директор организации и его охрана медленно подходили к одиноко стоявшему КАМАЗу. Ну как одиноко? Дверь приоткрыта, а на кресле пассажира сидит парень с небрежной прической с курткой ВДВ и поедает куриные крылышки из ведерка KFC, запивая остроту водой. Из машины также доносилась музыка давних восьмидесятых годов.

Моррисон немного завидовал водителю, который хотя бы везде и всегда успевает покушать. Хотя и Ана с Гэбриелом тоже смотрели с долей зависти.

Отложив на бумажную тарелочку очередную обглоданную кость крылышка и хотел было вытереть руки об кресло, как заметил всю делегацию с недовольными и завистливыми лицами. Приобретя на своем лице привычную лучезарную улыбка, Сашка вылез из кабины КАМАЗа и вытерев руки влажной салфеткой, по военному отдал честь.

- Водитель-дальнобойщик Артемьев Александр прибыл по объявлению для водителей с собственными фурами, командир Моррисон, – по военному уставу обратился паренек с улыбкой.

- Вольно, солдат, – одобрил Джек обращение в свою сторону и подставил ладонь вперед для рукопожатия. И Сашка собственно, пожал руку. – Джек Моррисон. Командир и Директор Overwatch. А это, – он указал на Ану и Гэба. – Ана Амари – снайпер и Гэбриел Рейес – любитель дробовиков и мой заместитель в моё отсутствие.

- Приятно с вами всеми познакомиться, – вполне спокойно произнес Александр нужные слова, но в душе же ликовал маленький ребенок. – Ну так, когда начнется там... собеседование, пробный рейс под присмотром доверенного вам лица ну и прочее?

- Да последнее успеется, Александр. Давай проверим твои документы в твоей фуре наедине, – предложил командир Моррисон.

- Согласен, командир... И да.

Сашка достал из фуры лишнее ведерко с курицей KFC и отдал в руки удивленному Гэбриелу с аргументом “В знак доброй воли, делюсь с голодными людьми”. Не сказать, что все трое были рады – значит, ничего не сказать. Но вспомнив и о деле, Джек с Александром залезли в фуру и там провели немаленький разговор, пока командир Overwatch просматривал все необходимые документы. Что его удивляло, так это то, что все документы действительны, начиная от гражданства (как и российского, так и иностранного) и заканчивая документами об имуществе дальнобойщика. Только вот вопрос все-таки один был и Джек решил поинтересоваться.

- Александр, а почему в дате рождения у тебя поставлен 1998 год, не расскажешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Милая моя
Милая моя

Юрия Визбора по праву считают одним из основателей жанра авторской песни. Юрий Иосифович — весьма многогранная личность: по образованию — педагог, по призванию — журналист, поэт, бард, актер, сценарист, драматург. В молодости овладел разными профессиями: радист 1-го класса, в годы армейской службы летал на самолетах, бурил тоннель на трассе Абакан-Тайшет, рыбачил в северных морях… Настоящий мужской характер альпиниста и путешественника проявился и в его песнях, которые пользовались особой популярностью в 1960-1970-е годы. Любимые герои Юрия Визбора — летчики, моряки, альпинисты, простые рабочие — настоящие мужчины, смелые, надежные и верные, для которых понятия Дружба, Честь, Достоинство, Долг — далеко не пустые слова. «Песня альпинистов», «Бригантина», «Милая моя», «Если я заболею…» Юрия Визбора навсегда вошли в классику русской авторской песни, они звучат и поныне, вызывая ностальгию по ушедшей романтической эпохе.В книгу включены прославившие автора песни, а также повести и рассказы, многограннее раскрывающие творчество Ю. Визбора, которому в этом году исполнилось бы 85 лет.

Ана Гратесс , Юрий Иосифович Визбор

Фантастика / Биографии и Мемуары / Музыка / Современная русская и зарубежная проза / Мистика