Читаем Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 3 полностью

Дазко врезался в скопление шатров и повалил их одним своим телом. Дик остался на месте. Один его противник лежал в полусознательном состоянии с выломанной рукой, другой еще недавно был отброшен далеко в сторону.

Тогда внимание Дика переместилось на Сильвию и Аллена. Его взгляд пересекся с полусонным взглядом девочки, лежавшей на земле. Пусть она и мыслила с трудом, но в этот момент четко понимала, что должно было случиться дальше.

Дик направился прямиком к ним. Сильвия, уже даже не дыша, приподняла свою переломанную руку, на которой виднелась метка дракона, и тихо зашептала:

— Приятного аппетита.

Внезапно в воздухе появился кит. Дик сначала лишь ощутил его и поднял голову. С неба к нему мчалось гигантское морское создание. Мужчина сразу вспомнил этого кита, и сразу отскочил.

Создание широко раскрыло пасть и врезалось в землю. Оно поглотило вместе с собой целый кусок земли и исчезло в той же яме, созданной его атакой.

Дик остался в стороне наблюдать за происходящим. Ему еще с трудом верилось в то, что все это было реальностью. Мысли об этом ките и Сильвии соединились в его голове и вынудили обернуться к девочке. С удивлением в голосе Дик спросил:

— Так это было частью твоей техники?

Сильвия слегка улыбнулась и опустила руку. Прямо за спиной Дика вновь появился кит. С широко раскрытой пастью создание бросилось к противнику.

Дик вновь ощутил опасность прежде, чем его успели атаковать. Он быстро обернулся и подскочил в воздух. Из-за своего высокого неестественного прыжка он смог забраться на спину летевшего монстра.

Высоко подняв руку, мужчина вновь спровоцировал появление копий в воздухе, но уже куда более мелких и немногочисленных. Это оружие разом обрушилось на спину кита, вынуждая его затормозить и зареветь.

Заревела и Сильвия. От внезапной боли в теле она содрогнулась и громко закричала. До ее сознания добралась не только боль от вспоротого туловища или переломанной руки, но также и та боль, которую ощущало ее духовное создание. Она ощутила и холодные руки Аллена, находившиеся где-то внутри нее, и свои переломанные ребра.

Аллен вздрогнул. Он быстро и осторожно вынул руки из Сильвии, схватился за ее тело и придавил к земле.

— Терпи! — закричал парень с расширенными от волнения глазами. — Замри и терпи! Не двигайся!

Кит исчез, а Сильвия, прикусив нижнюю губу, попыталась замолчать. Слезы выступили на ее глазах, тело начало трясти.

Дик спрыгнул на землю и быстро развернулся к Сильвии, будто бы сразу намереваясь ее атаковать, но неожиданно с правой и с левой стороны к нему подбежали Дазко и Кайсен. Оба изувеченных парня направили свои кулаки на мужчину, но тот даже не дрогнул. Подпустив к себе обоих противников, Дик перехватил их руки быстро потянул друг на друга.

Еле стоявшие на ногах Дазко и Кайсен повалились, словно фишки домино. Дик поднял правую ногу и быстро ударил обоих противников по головам. Один этот пинок вновь отбросил их далеко в сторону.

Кайсен и Дазко приземлились на землю недалеко от Сильвии и Аллена. Из-за атаки, пришедшейся по вискам, в ушах обоих стоял звон. Их тела больше не были способны подняться.

Дик выпрямился и горделиво приподнял голову. Он вновь сделал уверенный шаг навстречу Сильвии, но неожиданно между ним и его целью появились две новые фигуры.

Клод и Бакар возникли, словно из ниоткуда. Они замерли плечом к плечу друг к другу, с мечами на изготовке.

Дик ощутил опасность. Оба противника были будто взбешены и невероятно серьезны. Внезапно они одновременно побежали навстречу нарушителю.

Дик успел сделать лишь один шаг назад, и в тот же миг оба рыцаря появились перед ним. Бакар атаковал сверху, а Клод снизу.

Дик не успевал защититься от обеих атак или отступить. Он поставил блок на верхнюю атаку, пытаясь тем самым спасти голову, и окутал все свое тело энергией.

Две тяжелые атаки пришлись по его рукам, выставленным в блоке, и животу. Ни в том ни в другом случае энергия не помогла. Сила, с которой нападали на Дика, была просто во много раз мощнее той, какой он защищался.

Мужчина ощутил резкую боль. Меч Бакара прошелся через его руку и выглянул с другой ее стороны, прямо перед глазом. Меч же Клода проник в его живот, задевая внутренние органы.

Дик переступил на другую ногу и быстро отскочил назад. Оба клинка высунулись из его тела, а сам он временно оказался на безопасном расстоянии.

Бакар и Клод не остановились. Они сделали шаг вперед, вновь намереваясь броситься в атаку, но внезапно передумали.

За спиной Дика появилась незнакомая женская фигура. Чистокровная демонесса, что было видно по ее черной коже, длинным вытянутым рогам и совершенно черным выпученным глазам, осторожно положила свою руку на плечо напарника. В тот же миг Дик и его спутница исчезли, а Бакар и Клод замерли в удивлении.

— Иллюзия? — спросил Клод.

— Или телепортация? — добавил Бакар.

Мужчина выпрямился и осмотрелся. Оба этих варианта могли быть вполне реальными, однако сейчас ему было ясно одно: противника рядом уже не было. Его внутреннее чутье так и сообщало ему о том, что обе фигуры неизвестным образом исчезли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец в тело лоли

Похожие книги