Читаем Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 3 полностью

«Одно могу сказать точно: мертвым с живыми уже не по пути».

20. Ониксия

Перед глазами на больничной койке в окружении лекарей сидел рыцарь. Сильвия не знала ни того, кем он являлся, ни того, откуда он был родом. Она уже даже не помнила какой по счету рыцарь сидел вот так вот перед ней, ожидая вынесения вердикта.

Приглядевшись к очертаниям мужской фигуры, Сильвия начала различать вокруг нее знакомую темную ауру. Такой же аурой с недавнего времени обладал Хонас, а также многие другие в лагере.

Девочка приподняла свой разочарованный взгляд на Аллена, стоявшего рядом с этим рыцарем, и отрицательно покачала головой. Лекарь сделал короткий, еле уловимый вдох, а рыцарь тем временем ужаснулся. По его быстро округлившимся глазам стало заметно, как сильно он был удивлен и напуган, ведь одно это покачивание головы обозначало то, что он был болен.

Сильвия быстро развернулась и направилась прочь. Она даже не хотела знать того, что было бы дальше с этим человеком. Вернее, она уже знала это.

После официального объявления о текущей ситуации весь лагерь оказался разделен на две зоны. Первая располагалась ближе всего к границе, в ней обитали те, кто еще был здоров. Во второй же должны были проживать зараженные, причем их контакт с внешним миром должен был быть минимален.

Когда о болезни только-только было объявлено, многие рыцари даже не поверили в это. С чего бы им вообще нужно было верить в то, что мог заметить только какой-то ребенок? Однако все изменилось сразу после первого инцидента. Тогда один из рыцарей внезапно свалился без сознания. Как только болезнь пробудилась, его оттенок кожи посерел, на глазных яблоках стали лопаться капилляры, местами тело покрылось сыпью. С того момента, как тот человек заболел, он уже не мог говорить. Он практически не пробуждался из своего бессознательного состояния и просто спал. Спал, почти не дыша. Так, будто бы он уже был мертв.

«С того момента все как-то пошло наперекосяк».

Сильвия вышла на улицу, на мгновение остановилась и подняла голову к небу. Усталость была видна не только в ее взгляде, но и в выражении ее обессиленного лица.

«Карантин обозначает не только для зараженных, но и для всех нас полную изоляцию от мира. Больше никто не может входить или выходить из лагеря. Исключением можно назвать лишь сами боевые действия на границе, в которых нам неважно заразится противник или нет».

Сильвия опустила голову и спокойно направилась вперед. Сейчас она находилась на той стороне лагеря, где проживали здоровые люди, но с каждым днем их становилось все меньше. Казалось, будто на защите границы в скором времени могло и никого не остаться.

«Если все пойдет так и дальше, — Сильвия направилась куда-то в отдаленную часть лагеря, где было меньше всего людей, — тогда скоро некому будет защищать это место. Харресон и его люди не зря атакуют именно север. Им выгоден тот путь, который ведет сразу до столицы, и они от него не отступят. Если еще предположить, что они по какой-то причине не боятся собственной болезни, тогда повторное нападение на лагерь уже не за горами».

Девочка отошла к высокой деревянной стене, возведенной вокруг всего лагеря буквально в считанные часы. С момента нападения Харресона время бежало, словно сумасшедшее. За сутки появились первые зараженные, за эти же сутки пришлось сооружать ограждения и карантинные зоны.

Сильвия остановилась, приподняла взгляд вперед и настороженно нахмурилась. Теперь даже тень усталости на ее лице меркла на фоне решимости в глазах.

«Если Харресон снова нападет, я больше не могу ему проиграть».

Сильвия приподняла свою правую руку и, стянув с нее перчатку, освободила из-под нее метку дракона. Ее задумчивый, частично даже настороженный взгляд, остановился на очертаниях этого пугающего изображения.

В это же время следом за Сильвией шла Авелина Фелинче. Принцесса королевства Флоренц случайно заметила быстро уходившую девочку и направилась вслед за ней. С того момента, как она прибыла обратно в лагерь, им так и не удалось ни разу поговорить, но Авелине очень хотелось рассказать Сильвии о том, как ее старшая сестра за нее переживала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец в тело лоли

Похожие книги