Читаем Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 полностью

Уже даже не выглядывая из повозки, Сильвия сидела под навесом, скрывавшим ее от прямых солнечных лучей. На улице было довольно жарко, однако девушка испытывала невероятный холод. Поджимая к себе ноги, она вся тряслась и старательно пыталась скрыть это от других. В той повозке, в которой она была, кроме нее и груза торговцев больше никого и ничего не было. Сильвия специально попросилась в это место, оправдываясь тем, что из всех повозок только эта имела хоть какую-то защиту от солнца. Остальные согласились, хотя сразу поняли, что что-то было здесь не так.

Приподняв руки, Сильвия внимательно осмотрела их и тяжело вздохнула. Синяки, покрывавшие ее кожу, были все заметнее. Даже само лицо девушки начало бледнеть, а на ее лбу выступил холодный пот. Это было плохим знаком, и Сильвия четко это осознавала.

«И все-таки я смогла что-то подхватить. Это сила Моргиона? Довольно странно, но я совсем ее не ощущаю. Только вижу, что все плохо».

Повернув голову влево, Сильвия посмотрела на повозки, ехавшие позади. Все они находились довольно близко друг к другу, и многие из тех, кто ехал в этих повозках, довольно спокойно могли перекрикиваться буквально через всю дорогу. К счастью для Сильвии, из-за тени, что ее покрывала, никто не обращал на нее внимания.

«Если выяснится, что со мной что-то не так, скорее всего, поездка для нас завершится. Сэм не оставит меня в покое, пока не поймет, что я в безопасности. Лучше было бы промолчать, но это опасно уже не столько для меня, сколько для других. Что если эта болезнь заразна? Я не хочу повторения того, что было на границе».

Внезапно повозки стали останавливаться. Друг за другом, криком сообщая об этом всем последующим путникам, торговцы приостановили свое путешествие, и тому была всего одна причина. Они наконец-то добрались до ближайшего перевала.

Сильвия, осознавшая это, замерла в ожидании. Она чувствовала себя настолько уставшей и потерянной, что у нее не оставалось сил даже для того, чтобы сделать вид, что она была в порядке. В этой одинокой темной повозке все, чего ей хотелось — это просто лечь и умереть.

Услышав подступавшие шаги, Сильвия повернула голову влево. Как и ожидалось, мгновение спустя к повозке приблизилась уже знакомая мужская фигура. Сэм, заглянув под тенд, присмотрелся к темноте и, заметив Сильвию, уверенно приказал:

— Иди сюда.

Парень протянул руку в темноту, явно ожидая, что Сильвия за нее ухватится, и ей действительно пришлось сделать это. Пересев на колени, девушка осторожно подползла к краю повозки и схватилась за руку брата.

Сэм потянулся к ней вперед и, приподняв за талию, помог осторожно сесть на самый край. Сильвия свесила ноги вниз, а ее брат, склонившись, задумчиво осмотрел ее лицо. Ему хватило одной секунды для того, чтобы понять, что все было плохо. Руками уперевшись в повозку по обе стороны от Сильвии, он недовольно нахмурился и холодно спросил:

— А теперь честно, ладно? Тебе плохо?

Напряженно смотря глаза в глаза, брат и сестра будто пытались прочитать мысли друг друга. Одна думала, что случится, если она соврет. Другой думал, что он сделает, если не услышит правдоподобного ответа.

Тяжело выдохнув, Сильвия отвернулась. Уже будто смирившись с тем, что солгать ей не удастся, она подавленно ответила:

— Не хорошо.

— То есть плохо?

— Не плохо и не хорошо.

Сэм выдохнул. В этот момент из-за излишней упрямости кое-кого, которая, между прочим, была присуща всей женской половине их рода, он даже начал раздражаться. Еще больше его бесили эти изворотливые ответы, из-за которых ему постоянно приходилось читать между строк.

— Понятно, — строго произнес Сэм, протягивая руки к сестре. Внезапно подхватив ее, он забросил Сильвию на плечо, развернулся и потащил куда-то к самому началу конвоя из торговых повозок.

Из-за слабости девушка даже не могла найти в себе силы, чтобы что-то сказать, что уж было говорить о сопротивлении. Расслабив все тело, она просто так и повисла вниз головой, ожидая того, что должно было случиться дальше.

Между тем, перед длинным рядом из множества повозок виднелось поселение. Местные жители, явно обрадованные прибытием торговцев, начали собираться вместе и выдвигаться навстречу. Обычно вот в таких отдаленных деревушках люди действительно радовались, когда к ним прибывал кто-то из вне для продажи своих товаров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец в тело лоли

Похожие книги