Читаем Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 полностью

— Не нужно, — перебила Сильвия. Лишь в этот момент, приподняв голову, она спокойно посмотрела на того, кто стоял рядом с ней. — Он близко.

— Кто?

Где-то над головой прозвучал грозный рев. Этот звук оказался настолько громким и тяжелым, что из-за него все присутствующие просто вынуждены были прикрыть уши. Ветер, поднявшийся в округе, стал расталкивать все в разные стороны, а из самой гущи облаков, постепенно, на землю начала спускаться фигура дракона.

Лишь теперь Вальд и понял, о ком именно говорила Сильвия. Он, удивленно посмотрев на девушку, заметил с какой задумчивостью та рассматривала собственного дракона. Казалось, появление Ониксии нисколько ее не радовало, а скорее настораживало.

Опустившись на землю, дракон взмахнул крыльями во всю длину. Его великолепный и, несомненно, ужасающий вид, остановил бой и привлек на себя все внимание. Склонившись мордой к земле, дракон зарычал и закачал головой. Он намеренно посмотрел на каждого, и приблизился настолько, чтобы все присутствующие смогли ощутить его мощь. И все действительно ощутили, а потому замерли, как вкопанные.

В то же время Сильвия, сбросив со своих плеч одеяло, осторожно спрыгнула с повозки. Вальд, заметивший это в последний момент, даже не смог ее остановить, и потому девушка довольно быстро подошла к собственному дракону.

Ониксия, то ли заметив ее, то ли ощутив, приподнял крыло, чтобы не задеть. Сильвия же в этот момент, подошла к нему вплотную, осторожно положила руку на его крупную черную чешую и строго приказала:

— Выплюнь.

Ониксия лишь на секунду посмотрел на нее, а потом сразу отвернул голову, будто пытаясь игнорировать. Сильвия от подобной реакции нахмурилась еще сильнее. Уж она-то успела заметить, что Ониксия во время своего рыка все-таки прихватил незаметно одного мага себе в рот.

— Я сказала тебе выплюнуть его. — Девушка сжав руку в кулак, зловеще нахмурилась. — Мне не хочется лезть тебе в рот, как к собаке, Ониксия. Давай по-хорошему.

Посмотрев на свою хозяйку, дракон недовольно сощурился. Казалось, он мог играть в эту немую игру еще какое-то время, но вот Сильвия явно была не готова к этому. Прошла еще секунда и дракон, разжав челюсти, наклонился вперед и буквально выплюнул тело потерявшего сознания мага.

Окружающие при виде этого невольно отступили, а Ониксия, в мгновение ока перевоплотившись в человека, развернулся к Сильвии и обиженно ответил:

— Никто бы не заметил его пропажи.

Сильвия тяжело дышала и пошатывалась из стороны в сторону. Перед ее глазами уже плыло, а потому, когда она посмотрела на Ониксию, она не смогла взглянуть в его глаза. Теряя самообладание, полушепотом она ответила:

— Я бы заметила.

От слабости девушка повалилась вперед, а Ониксия, удивленно протянув перед ней руки, успел поймать ее. Еще секунда ему потребовалась на то, чтобы понять, что Сильвия не притворялась и не шутила. Ей действительно было плохо. От этой мысли изменилось и настроение дракона.

Подняв голову на противников, создание с горящими от ярости глазами проговорило:

— Убирайтесь. Если вы не исчезните прямо сейчас, я убью вас всех до единого.

Минерва отступила от неожиданности. Та аура, которая окружала дракона, была действительно тяжелой. От нее даже становилось сложнее дышать, что уж было говорить о том, чтобы вступать в конфликт.

— Слышите меня?! — еще громче завопил дракон, вынуждая магов разом вздрогнуть. Минерва, указав остальным своим приспешникам на тело спавшего союзника, без лишних слов приказала подобрать его. Как только они выполнили поручение, она быстро развернулась и двинулась как можно дальше от этого места и этого злого дракона. Все-таки ни у кого из них не было достаточно сил для того, чтобы остановить его.

12. Проникновение в храм

Звуки голосов в округе, тихий стук кареты, и легкое напряжение от того, насколько опасной была вся эта ситуация. Укрытая тканями и надежно заставленная коробками повозка, в которой ехала Сильвия со всеми остальными товарищами, слегка покачивалась из стороны в сторону при неровном въезде в столицу. Лишь на мгновение, у самих ворот, карету остановили. Бдительные стражники начали допрашивать кучера, а Сильвия и остальные тем временем, просто затаились.

Казалось, вот-вот кто-то должен был обойти повозку, заглянуть под настил и отодвинуть ящики. Тогда все они оказались бы обнаружены и, возможно, даже сразу схвачены, однако шли минуты, но никакой проверяющий так и не проходил. Возможно, кто-то все же успел обойти повозку, однако и он не стал пробираться сквозь груды коробок, стоявших друг на друге.

— Двигай! — прозвучал крик где-то снаружи.

Кучер, быстро вернувшись на свое место, схватился за поводья и снова поехал вперед. Лишь когда карета сдвинулась, все сидевшие в ней люди облегченно выдохнули. Среди присутствующих были Сэм, Сильвия, Вальд и Элурин. Отсутствовал всего лишь один — дракон. Он, доставив группу максимально близко к столице, развернулся и отправился на поиски тех, с кем Сильвии предстояло встретиться, а именно ее старшего брата и товарищей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец в тело лоли

Похожие книги