Выглядел этот предмет вполне невинно, и под определенным ракурсом он был даже привлекательным для человеческого глаза, но он был настолько далек от ожиданий, что мозг Вильмы даже не сразу согласился распознать в нем материальный объект из объективной реальности. Исключительно по вине рефлексов она протянула руку и ухватилась пальцами за четырехугольник, который легко можно было перепутать с богато украшенной сувенирной книгой на полсотни страниц. Его обложка была выполнена из мягкого серого пластика, тесненного рядами декоративных узоров, повторяющих характерные элементы каллиграфического письма. Открыв обложку в поисках страницы с предисловием ее глаза уперлись в глянцевую поверхность белоснежного цвета, из которой по краям аккуратными шишками выглядывало несколько черных кнопок с незнакомыми значками. Других элементов, за которые можно было бы зацепиться, ее глаз не нашел, поэтому она сделала судорожный глубокий вдох и сквозь еще не успевшую рассыпаться на части улыбку в смешанных чувствах произнесла единственный родившийся на острие ее языка вопрос:
— Что это за дерьмо, Ленар?
Его взгляд нахмурился в точности как в те моменты, когда ему хотелось сорваться на крик, но он вовремя брал себя в руки и продолжал выдавливать ровный тон со слегка покрасневшим лицом.
— Это то, что ты просила.
— Ты уверен? — продолжала она рассматривать незнакомый прибор, и в ее голос, наконец-то, закрались нотки неуверенности. — Я просила тебя привезти мне что-нибудь почитать, да побольше. Журналы, книги, но главное — побольше. И где они?
— Они все здесь, — указал он взглядом на кусок стекла, металла и пластика в ее руках.
— Ленар, кажется, между нами возникло какое-то недопонимание.
— Там собран архив из нескольких тысяч различных местных изданий за последние пару десятков лет.
— Это что, какой-то компьютер?
— Не совсем. Это Несторовское Электронное Устройство Чтения, — отчеканил он, и язык его тела выдал некоторое напряжение, — НЭУЧ.
— Неуч?! — почти выкрикнула Вильма, содрогнувшись от произношения этого слова вслух.
— НЭУЧ, — поправил ее Ленар.
А вот так чувствует себя ребенок, который на новогоднее утро обнаружил под елкой плюшевого щенка вместо живого.
— Я же просила привезти мне печатных изданий.
— Нет, ты просила привезти тебе «что-нибудь почитать, да побольше», — передразнил он ее, всеми силами давая понять, что этот спор не представляет для него интереса. — Всегда пожалуйста.
— И ты мне назло…
— Ой, вот только не надо тут строить из себя обиженную, — перебил ее Ленар пренебрежительным взмахом руки. — Никто тебе ничего назло делать не собирается. Но, во-первых, информация, записанная в этом устройстве, в печатном виде заняла бы пару тонн и много полезного объема, а нам предписано по возможности экономить и то и другое.
— Чушь какая-то… Мы перевозим миллионы тонн, а тебе стало вдруг жалко добавить в ним пару нормальных бумажных книг?
— А во-вторых тут нет никаких бумажных книг.
— Как нет? — проглотила Вильма скопившуюся слюну, перемешанную с ядом. — Тут что, уже все перестали читать?
— Конечно нет. Просто в этой системе уже некоторое время назад все текстовые публикации перешли в другую форму.
— В какую? — ткнула она ногтем в глянцевую поверхность неуча. — В такую что ли? С каких пор?
— Ну… — протянул Ленар, что-то считая в свое голове, — С тех пор, как закрыли последнюю типографию около четырехсот лет назад.
— Они здесь что, совсем с ума посходили? А как же непередаваемые ощущения от запаха чернил, шелеста страниц, ощущения массы издания и красиво оформленных обложек?
— Вильма, ты меня скоро доконаешь. Тебе что важнее: форма или содержание?
— Мне нужны адекватные люди, которые понимают, что и то и другое одинаково важно.
— Ну извини, поблизости только неадекватные люди, которые решили, что не стоит рубить лес ради книги, которую ты прочтешь за шесть часов и отложишь на полочку.
— И они решили заменить их на эти новомодные игрушки? — взмахнула она неучем так, что он едва не выскользнул из ее хватки, — Это просто профанация какая-то.
— Первые разновидности этих «новомодных игрушек», — отобрал он неуч у Вильмы, пока она его не разбила, — были изобретены больше семисот лет назад…
— Я не верю, что на всей планете не осталось печатных изданий.
— В хорошем состоянии они остались лишь в резервных книгохранилищах, но те издания сделаны не из бумаги, а из пластика.
— Из пластика… — повторила Вильма с ощущением, что вся планета, на орбите которой они припаркованы, в данный момент над ней издевается.
— Да, из пластика, именно из-за него они до сих пор в хорошем состоянии.
Она выцедила сквозь плотно стиснутые челюсти утробный звук, находящийся где-то между рычанием, мычанием и тихим досадливым криком.
— На Каликсе такого бреда не было!
— Ты сейчас не на Каликсе, — неуч лег на ящик с замороженной рыбой, а сам ящик отправился в объятия Ленара, плотно прижавшись к его груди. — Ты сейчас на космическом корабле, и вот уже минуты три ты ноешь по какому-то надуманному пустяку вместо выполнения полезной работы.