представляете, сколько стоит этот «O Holy Night» на фортепиано, красные и зеленыеДак»?
- Думаю, небольшое состояние. - Он повесил шлем на руль.
- Ага. Небольшое. И где же ваш стопор?
- Pardon?
- Ваш дисковый стопор. Нельзя оставлять «O Holy Night» на фортепиано, красные и зеленыеДукати» на парковке без стопора,
если только вы не тупой преступник или хотите, чтобы его угнали. Какой из двух
вариантов?
- Преступно тупой.
- Значит, признаете это?
- Нет, я исправляю твою грамматику. Я и не думал, что пригород Коннектикута
такой опасный район. Мне стоит бояться? - спросил он таким тоном, будто знал что
такое страх, но только в теории, а не на практике.
- Если бы у меня было что-то столь же ценное, я бы повесила на это замок.
Он улыбнулся ей.
- Я собирался.
- Это хорошо. Тогда ладно. - Она стояла там и не знала, что еще сказать.
Несколько вещей, которые пришли ей на ум, были слишком поспешными. Наподобие
«O Holy Night» на фортепиано, красные и зеленыеЯ люблю тебя» и «O Holy Night» на фортепиано, красные и зеленыеты женишься на мне?»
- Скажи мне свое имя.
- Элли.
- Это сокращенное от...?
- Элеонор. Элеонор Луиза Шрайбер к вашим услугам. - Она приподняла концы
юбки и присела в самом саркастичном реверансе. - А ты кто, черт возьми?
- Попробуй снова. Вежливее, пожалуйста.
Она ковыряла носком ботинка землю.
- Ну?
- Ладно. Как вас зовут, Отец?
На мгновение он изучал ее лицо, но не отвечал.
23
- Разве вы не знаете своего имени?
- Я обдумываю, как ответить на вопрос. А пока позволь сказать вот что. Рад
наконец познакомиться с тобой, Элеонор.
Он протянул левую руку для рукопожатия. У нее не было выбора, кроме как
протянуть свою левую руку. Как только ее ладонь оказалась в его, он обхватил ее
пальцы и притянул к себе. Он задрал ее рукав и изучил два следа от ожога на запястье.
- Эй, какого дьявола вы творите? - спросила она, пытаясь вырвать свою руку. Он
не отпустил ее, просто удерживал на месте всей своей невероятной силой.
- У тебя на руке ожоги второй степени и много царапин на коленях. Потрудись
рассказать, откуда они?
- Не вашего ума дело.
Священник изучал ее прищуренными глазами цвета стали. Казалось, он не был
оскорблен ее словами.
- Элеонор, - сказал он. - Скажи, кто причинил тебе боль. И скажи сейчас же.
Она ощутила силу его воли, словно на нее давила стена.
- Нет. Вы даже имени своего не назвали.
- Если я скажу свое имя, ты расскажешь об ожогах?
Он отпустил ее руку, и она притянула ее к себе и прижала к животу. Все ее тело
трепетало от прикосновения его руки к ее руке, от того, как упорно он ее
рассматривал.
Она стояла неподвижно и молчала, а он изучал ее лицо до тех пор, пока Элли
неохотно не посмотрела ему в глаза.
- Вы никому не расскажете то, что я вам расскажу? - Она не была в восторге от
идеи рассказать кому-либо что-то столь личное, но по какой-то причине, причине,
которую она не могла объяснить, она доверяла этому мужчине, этому священнику.
- Ни единой душе.
- Ладно. Договорились. Имя?
Он порылся в черной кожаной седельной сумке на мотоцикле, вытащил что-то
похожее на Библию, но на каком-то иностранном языке. Он открыл потрепанную
обложку и перелистнул на страницу, где он толсто от руки написал черными
чернилами четким разборчивым почерком свое имя.
Сорен Магнуссен.
Она протянула руку и кончиками пальцев провела по буквам его имени.
- Сорен... Я правильно произнесла?
- Ты произнесла его как американка.
- А как я должна говорить?
- Мне нравится, как ты его произнесла. Ты должна знать, здесь этим именем меня
больше никто не позовет. Так назвала меня мама. К несчастью, меня заставили носить
имя, которым назвал меня отец - Маркус Стернс.
- Значит, тут никто не знает вашего настоящего имени? – То, что он написал в
своей Библии «O Holy Night» на фортепиано, красные и зеленыеСорен Магнуссен», казалось намеком на то, что он считает имя Сорен
своим настоящим именем, а не Маркус.
- Только ты. И теперь, когда ты его знаешь, думаю, должна мне ответ на мой
вопрос.
- Ничего серьезного.
- Элеонор...
- Я привыкла к Элли, а не Элеонор.
- Элеонор – имя царицы. Элли - простое французское местоимение,
обозначающее Она или Ее. А сейчас, Элеонор, расскажи мне, как ты получила эти
ожоги на запястье. А после обсудим колени.
24
- Плойка.
- Сама себе или кто-то в доме причиняет тебе боль?
- Сама.
- Почему ты это сделала?
- Ради забавы.
- Тебе нравится причинять себе боль? - Он задал вопрос без отвращения или
удивления. Она слышала в его голосе только любопытство.
Она кивнула.
- Считаете меня сумасшедшей?
- Мне ты кажешься вполне нормальной. Кроме твоей одежды.
- Что? Не понимаете гранж?
- Твои волосы тоже вызывают вопросы.
- А с волосами что не так?
- Они зеленеют.
- Это не плесень, - ответила она, смеясь над игривым взглядом неодобрения на
его лице. - Это гель для волос. Я сделала зеленые пряди.
- Сколько тебе лет?
- Пятнадцать. Но через две недели будет шестнадцать. - Она ощутила