Читаем Tiger By The Tail полностью

Ken's heart beat violently as he watched Parker shut himself in the booth. He waited while minutes dragged by, then the booth door opened and Parker came out.


Parker had lost his cocky, leering expression. He looked white and flustered, and he hurried across the hall as if anxious to gain sanctuary behind the grill protecting his till.


Ken pretended he hadn't noticed Parker's agitation. He was entering a pile of cheques into a ledger, and having difficulty, as his band was unsteady. He said as casually as he could: "Did you get fixed up?"


"My God!" Parker gasped, wiping his face with his handkerchief. "The cops are in her place."


Ken stiffened and dropped his pen.


"The cops?"


"Yes. Must be a raid. Suppose I had gone around there without calling her first?"


"How do you know it was the police?" Ken asked, groping on the floor for his pen.


"The guy who answered the phone said he was Lieutenant Adams of the City Police. He wanted to know who I was."


"You didn't tell him?"


"Of course not! I hung up on him while he was talking. Phew! What the hell does it mean? I've never known the police raid a call-girl's place before. They might have arrived when I was there."


"Lucky you called first."


"I'll say." Parker continued to mop his face. "You don't think they'll trace my call, do you?"


"Why should they?" Ken asked, and he suddenly saw the danger he was in. The police were likely to trace the call. If they came here with a description of him from Sweeting, they would catch him red-handed with the blood-stained suit still in his possession!


"Maybe she's been robbed or assaulted," Parker said nervously. "Maybe that's why they are there. Maybe someone's murdered her."


Ken felt a trickle of cold sweat run down the side of his face. He didn't trust his voice to say anything.


"These girls run a hell of a risk," Parker went on. "They don't know who they are taking on. She could have been murdered."


Before he could develop his theme a depositor came in, and then another followed. For some minutes both Ken and Parker were kept busy.


Ken was thinking of the blood-stained suit in his locker downstairs.


Damn Parker! If the police traced that call and came down here...! He looked anxiously at his wrist-watch. He had another hour before he went to lunch. The police might be on their way over now. But before he could make up his mind what to do, a steady flow of customers began, and for the next half-hour he was too rushed to think of himself. Then there was a pause again.


Parker said sharply, "There's a guy just come in who looks like a cop."


Ken's heart stopped, then raced.


"Where?"


He looked around the big hall. Standing, half-concealed by one of the pillars, was a tall, heavily built man in a brown suit and a brown slouch hat.


He did look like a cop. His big fleshy face was brick-red and his small, green eyes had a still, intent quality about them that alarmed Ken.


"He must be a cop," Parker said, lowering his voice.


Ken didn't say anything. He watched the big man cross the hall to the pay booth.


"Do you think anyone saw me use the telephone?" Parker muttered.


"I don't know. It's out of sight of the door."


"If he asks me I'll tell him I called my wife, but I couldn't get an answer."


"He may not ask you."


"I hope to hell he doesn't."


They watched the big man come out of the pay booth and go over to speak to the messenger at the door.


The messenger looked startled as Ken saw the big man show him something he carried in his hand. They talked for some minutes, then the big man turned and stared directly at Ken.


Ken felt himself turn hot, then cold. He forced himself to continue to write in his ledger.


"He's coming over," Parker said softly.


The big man came up to the counter and his hard eyes went from Parker to Ken and back to Parker again.


"City Police. Sergeant Donovan," he said, his voice a harsh growl. "I'm making enquiries about a guy who used that pay booth about a half-hour ago. Did either of you see him?"


Ken looked at the hard, brick-red face. Donovan wore a close-clipped ginger moustache. A row of freckles ran across the bridge of his thick, short nose.


"No, I didn't see anyone," Ken said.


"I used the telephone a little while ago, sergeant," Parker said smoothly. "I was calling my wife. You don't mean me, do you?"


Donovan stared at Parker.


"Not if you called your wife. Did you see anyone else use the booth?"


"Well, there was a girl and an elderly man," Parker lied glibly. "But that would be about an hour ago, I guess. We've been busy, and I didn't notice anyone recently."


"Not too busy to call your wife," Donovan said, his hard little eyes boring into Parker.


"Never too busy to call my wife," Parker returned, and gave the sergeant a bright, false smile.


Donovan took a crumpled cigarette from his pocket, stuck it on his thin, brutal lower lip and set fire to it with a brass lighter.


"Did you see anyone use the phone?" he asked Ken.


"I've just told you: I didn't."


The green eyes forced Ken to look away.


"You might have changed your mind."


"I didn't see anyone."


Перейти на страницу:

Похожие книги

Один неверный шаг
Один неверный шаг

«Не ввязывайся!» – вопил мой внутренний голос, но вместо этого я сказала, что видела мужчину, уводившего мальчика с детской площадки… И завертелось!.. Вот так, ты делаешь внутренний выбор, причинно-следственные связи приходят в движение, и твоя жизнь летит ко всем чертям. Зачем я так глупо подставилась?! Но все дело было в ребенке. Не хотелось, чтобы с ним приключилась беда. Я помогла найти мальчика, поэтому ни о чем не жалела, однако с грустью готова была признать: благими намерениями мы выстилаем дорогу в ад. Год назад я покинула родной город и обещала себе никогда больше туда не возвращаться. Но вернуться пришлось. Ведь теперь на кону стояла жизнь любимого мужа, и, как оказалось, не только его, а и моего сына, которого я уже не надеялась когда-либо увидеть…

Наталья Деомидовна Парыгина , Татьяна Викторовна Полякова , Харлан Кобен

Детективы / Крутой детектив / Роман, повесть / Прочие Детективы
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)

1 - Девушка с татуировкой дракона. Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берется за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чем здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошел к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведет его в сущий ад среди идиллически мирного городка.2. - Девушка, которая играла с огнем. Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих.\n \nМикаэль Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнает, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем к примеру, заливать его бензином. По всей Швеции идет охота на убийцу-психопатку, но Лисбет не боится бросить вызов кому угодно и мафии, и общественным структурам, и самой смерти.3. - Девушка, которая взрывала воздушные замки. Лисбет Саландер решает отомстить своим врагам. Не только криминальным элементам, желающим ей смерти, но и правительству, которое несколько лет назад почти разрушил о ее жизнь. А еще надо вырваться из больницы, где ее держат под охраной, считая опасной психопаткой, и добиться, чтобы ее имя исчезло из списка подозреваемых в убийст ве. Поэтому ей не обойтись без помощи журналиста Микаэля Блумквиста. Только его разоблачительная статья может встряхнуть шведское общество до самых основ и переполош ить правительство и спецслужбы. Тогда у Лисбет будет шанс расстаться с прошлым и добиться справедливости.4. - Девушка, которая застряла в паутине. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки. У Микаэля трудный период критики и коллеги устроили ему травлю, упрекая в утрате профессионализма, а его журналу Миллениум грозит недружественное поглощение крупным медиаконцерном. И все же хакерше и журналисту суждено встретиться снова. Блумквист ввязался в новое крупное расследование убит знаменитый шведский ученый в области искусственного интеллекта. А Саландер вычислила, что за этим преступлением стоит ее самый злейший враг после Залы. И этот враг уже сплел свою смертельную паутину  Назад (1 из  

Стиг Ларссон

Детективы / Крутой детектив / Криминальные детективы / Триллеры