Читаем Tiger By The Tail полностью

Adams was short, thin and dapper. The wings of his thick chalk-white hair looked dazzling against the black of his hat. His face was long and pinched, with deep hollows in his cheeks. His nose was sharp-pointed and long. When he was in a rage, which was often, his slate-grey eyes lit up as if an electric bulb inside his head had been switched on. His face never gave away what he was thinking. He was known to be a hard, ruthless, bitter man who was as heartily hated by his men as he was by the criminals who were unfortunate enough to cross his path.


But he was a first-rate police officer. His brain was four times as sharp as Donovan's and Donovan knew it. The big man lived in perpetual fear of Adams, knowing that if he gave Adams the slightest excuse, Adams had enough influence to have Donovan thrown back on a beat.


Walking slowly, Adams commenced the long climb to the top floor.


The house was silent. He met no one. It was as if the occupant of each apartment as he passed knew he was in the house and was crouching behind the shut door, breathless and frightened.


Jackson, a red-faced cop, was standing on the top-floor landing as Adams came slowly up. He saluted and waited. He knew Adams well enough not to speak to him unless he was spoken to.


Adams walked into the big, airy sitting-room where Fletcher, the fingerprint expert, was already at work.


Donovan was prowling around the room, his set, heavy face dark with concentration.


Adams walked across the room and into the bedroom as if he knew instinctively that was where the body was. He went over to the bed and stared down at Fay's body. For several minutes he looked at her; then, still keeping his eyes on her, he took out a cigarette, lit it and blew a cloud of smoke down his thin nostrils.


Donovan stood in the doorway, tense and silent, watching him.


"Doc coming?" Adams asked, without turning.


"On his way now, Lieutenant," Donovan said.


Adams leaned forward and put his hand on Fay's arm.


"Been dead about six hours at a guess."


"That ice-pick, Lieutenant ..."


Adams looked at the ice-pick lying on the floor and then turned to stare at Donovan.


"What about it?"


The big man flushed.


"I guess it's the murder weapon," he said, wishing he hadn't spoken.


Adams raised his thin, white eyebrows.


"That's smart of you. I was thinking it was something she took to bed with her to pare her nails. So you think it's the murder weapon?" His eyes lit up. "What else could it be, you fool? Keep your goddamn mouth shut!"


He turned away and began to move about the room while Donovan watched him, his eyes dark with hate.


"What have you found out about her?" Adams snapped.


"She's only been on the game for a year," Donovan told him. "She used to dance at the Blue Rose. She had no record, and she didn't work the streets."


Adams turned.


"Come in and shut the door."


Donovan did as he was told. He knew from past experience, and by Adams' quiet stillness, that something unpleasant was coming, and inwardly he braced himself.


"The press haven't got on to this yet, have they?" Adams asked mildly. He sat on the edge of the bed, moving Fay's foot to give himself more room. The body so close to him might not have been there for all the feeling he showed.


"No, Lieutenant." Donovan had a horror of the press. In the past he had had a lot of adverse criticism in the two local papers. They were always calling for better police action, and had singled him out for their more caustic remarks.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Один неверный шаг
Один неверный шаг

«Не ввязывайся!» – вопил мой внутренний голос, но вместо этого я сказала, что видела мужчину, уводившего мальчика с детской площадки… И завертелось!.. Вот так, ты делаешь внутренний выбор, причинно-следственные связи приходят в движение, и твоя жизнь летит ко всем чертям. Зачем я так глупо подставилась?! Но все дело было в ребенке. Не хотелось, чтобы с ним приключилась беда. Я помогла найти мальчика, поэтому ни о чем не жалела, однако с грустью готова была признать: благими намерениями мы выстилаем дорогу в ад. Год назад я покинула родной город и обещала себе никогда больше туда не возвращаться. Но вернуться пришлось. Ведь теперь на кону стояла жизнь любимого мужа, и, как оказалось, не только его, а и моего сына, которого я уже не надеялась когда-либо увидеть…

Наталья Деомидовна Парыгина , Татьяна Викторовна Полякова , Харлан Кобен

Детективы / Крутой детектив / Роман, повесть / Прочие Детективы
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)

1 - Девушка с татуировкой дракона. Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берется за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чем здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошел к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведет его в сущий ад среди идиллически мирного городка.2. - Девушка, которая играла с огнем. Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих.\n \nМикаэль Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнает, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем к примеру, заливать его бензином. По всей Швеции идет охота на убийцу-психопатку, но Лисбет не боится бросить вызов кому угодно и мафии, и общественным структурам, и самой смерти.3. - Девушка, которая взрывала воздушные замки. Лисбет Саландер решает отомстить своим врагам. Не только криминальным элементам, желающим ей смерти, но и правительству, которое несколько лет назад почти разрушил о ее жизнь. А еще надо вырваться из больницы, где ее держат под охраной, считая опасной психопаткой, и добиться, чтобы ее имя исчезло из списка подозреваемых в убийст ве. Поэтому ей не обойтись без помощи журналиста Микаэля Блумквиста. Только его разоблачительная статья может встряхнуть шведское общество до самых основ и переполош ить правительство и спецслужбы. Тогда у Лисбет будет шанс расстаться с прошлым и добиться справедливости.4. - Девушка, которая застряла в паутине. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки. У Микаэля трудный период критики и коллеги устроили ему травлю, упрекая в утрате профессионализма, а его журналу Миллениум грозит недружественное поглощение крупным медиаконцерном. И все же хакерше и журналисту суждено встретиться снова. Блумквист ввязался в новое крупное расследование убит знаменитый шведский ученый в области искусственного интеллекта. А Саландер вычислила, что за этим преступлением стоит ее самый злейший враг после Залы. И этот враг уже сплел свою смертельную паутину  Назад (1 из  

Стиг Ларссон

Детективы / Крутой детектив / Криминальные детективы / Триллеры