Читаем Тигр Раджастхана полностью

Я шепотом спросил у моего спутника, не видит ли он чего‑нибудь. В ответ тот указал на какое‑то темное пятнышко, торчащее над ступенькой чуть ниже нас. Это мог быть и сухой лист, и овальное ухо небольшой пантеры, плотно прижавшейся к ступеням лестницы. Место для стрельбы было не очень подходящим. Мой слуга плотно прижался к стене, а я расставил ноги так, чтобы занять по возможности наиболее удобное положение. Что‑то подсказывало мне, что, если появится голова зверя, в моем распоряжении останется слишком мало времени. В то время как я сосредоточил все свое внимание на темном пятнышке, что‑то легкое пронеслось у меня между ног. Я еще не успел сообразить, что случилось, как увидел пантеру, несущуюся… вниз по ступенькам прямо передо мной. Не сходя с места, я почти автоматически выстрелил навскидку в черный силуэт, появившийся в белом луче света. Резонанс от выстрела в узкой шахте колодца был ужасным. Дым и пыль со стен наполнили воздух. Свет от лампы растворился, словно в тумане. Лишенные возможности что‑либо видеть или слышать — такой звон стоял в ушах — мы бросились наверх и захлопнули за собой дверь.

Зрители забросали нас вопросами. Они слышали выстрел и, когда я рассказал подробности, удивились, почему пантера не набросилась на меня, а, словно призрак, проскочила между ног. Но больше всего меня мучила загадка, придававшая всему инциденту налет мистики и нереальности — откуда появился зверь? Ведь мы спустились по пустому туннелю. На ступенях вплоть до самой воды тоже никого не было — и вдруг пантера появилась с тыла! Что же, она, выходит, выбралась в парк, а потом, не замеченная толпой людей, вернулась в туннель? Фантастика! После некоторого раздумья у меня блеснула догадка: открыв осторожно дверь и осмотрев ее с другой стороны, я понял что близок к правильному решению. Дверь неплотно прилегала к стене, оставляя пространство, где такой гибкий зверь, как пантера, могла легко спрятаться от дыма и шума, поднятого людьми. Поскольку дверь открывалась внутрь, мой проводник и я, по–видимому, прошли мимо зверя, когда двигались вниз по ступенькам.

Свет от карбидной лампы все еще не проникал сквозь пелену пыли, висящей в воздухе, и я решил повременить с осмотром туннеля. Лишь спустя двадцать минут мы вернулись в туннель и снова стали спускаться. Пантера была тяжело ранена, но, очевидно, еще жива. Я крикнул. Ни звука в ответ. Стало ясно, что зверь находится при последнем издыхании. Мне не хотелось еще раз стрелять, и я медленно двинулся вниз, пока не оказался в семи–восьми футах от зверя. Моя пуля поразила пантеру в середину спины.

Позже, размышляя над этой историей, я припомнил, что примерно то же самое приключилось как‑то с моим отцом. В свое время отец служил у одного из раджастханских князей, известного своим охотничьим искусством. Как‑то раз они охотились на пантеру, которая спряталась в руинах Рамбагха в Джайпуре. Попытки выгнать зверя оказались тщетными. Тогда мой отец, вооруженный пикой, вошел внутрь разрушенного здания. Пантера не бросилась на него, как она наверняка сделала бы, окажись в чаще леса, а, улучив момент, быстро прошмыгнула мимо в темном проходе.

Позже в результате накопленных в течение многих лет наблюдений я пришел к выводу, что наше спасение вовсе не было случайным. Как тигр, так и пантера обычно не нападают на человека, встретившись с ним в темном проходе — будь это естественная пещера или часть постройки. Так им диктует инстинкт.

Львы и тигры

Индийский лев встречается сейчас настолько редко, что у нас о нем вовсе не говорят, точно его вообще не существует [30]. Но в недалеком прошлом львы были широко распространены на полуострове Индостан и, вероятно, часто встречались в таких лесистых местностях, как, например, Раджастхан. Сегодня диких львов нигде, кроме Африки, — не встретишь, за исключением, пожалуй, Гирского леса в Саураштре [31], где нашли последнее прибежище потомки азиатских львов. А ведь было время, когда они водились не только в Индии, но и в Иране, и в Месопотамии — вплоть до Европы, оставив неизгладимый след в искусстве и легендах бесчисленных поколений.

Я не думаю, что в районах, расположенных к востоку от Гирского леса, индийские львы исчезли только по вине человека, и считаю ответственным за это тигров. Львы и тигры, обитающие в одном районе, неизбежно соперничают в борьбе за добычу. Тигры ревниво охраняют свои охотничьи участки и в силу характера не выносят никакой конкуренции. Они более сильны, более хитры и лучше приспособлены для жизни в джунглях.

Тигры, по–видимому, пришли в Индию с востока, из Китая, через Бирму и Ассам в Бенгалию. Оттуда они распространились по всей стране, вытесняя или уничтожая львов, где бы они им ни повстречались. Заслуживает внимания тот факт, что оставшаяся в распоряжении львов область в Гире представляет собой изолированный район, отделенный ста милями труднопроходимой местности от холмов, где встречаются их соперники.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги