Читаем Тигр! Тигр! (сборник) полностью

– Мой брачный период позади, мисс Уэднесбери.

– Простите. Я просто напугана… Вы знаете меня?

– Я знаю вас.

– Мы встречались?

Она внимательно его изучала и не могла узнать. Глубоко внутри Фойл возликовал. Уж если эта женщина не вспомнила его, он в безопасности – при условии, что будет держать себя в руках.

– Мы никогда не встречались, – сказал он. – Но я слышал о вас. Мне кое-что нужно. Вот почему мы здесь – для разговора. Если мое предложение вам не понравится, можете вернуться в госпиталь.

– Вам что-то надо? Но у меня ничего нет… ничего, ничего. Ничего не осталось, кроме позора и… о господи, почему я выжила? Почему не сумела…

– Вы пытались покончить с собой? – мягко перебил Фойл. – Так вот откуда взрыв газа… и принудительное лечение. Вы не пострадали во время взрыва?

– Так много людей погибло. Только не я. Должно быть, я невезучая. Мне не везло всю жизнь.

– Почему вы решились на самоубийство?

– Я устала. Я конченый человек. Я все потеряла. Мое имя в черных списках… за мной следят, мне не доверяют. Нет работы. Нет семьи. Нет… Почему решилась на самоубийство? О господи, что же еще?!

– Вы можете работать у меня.

– Я могу… что вы сказали?

– Я хочу взять вас на работу, мисс Уэднесбери.

Она истерически засмеялась.

– Еще одна Шлюха Вавилонская…

– У вас на уме порочные мысли, – упрекнул Фойл. – Я не ищу шлюх. Как правило, они ищут меня.

– Простите. Я помешалась на чудовище, которое меня уничтожило. Я… Вы украли меня из госпиталя, чтобы предложить работу. Вы слышали обо мне. Значит, вам нужно что-то особенное.

– Обаяние.

– Что?

– Я хочу купить ваше обаяние, мисс Уэднесбери.

– Не понимаю.

– Ну как же, – терпеливо сказал Фойл. – Вам должно быть ясно. Я – паяц. Я – сама вульгарность, непристойность, слабоумие. С этим надо покончить. Я хочу нанять вас в качестве светского секретаря.

– Думаете, я вам поверю? Вы в состоянии нанять сотню секретарей, тысячу… с вашими деньгами. Хотите мне внушить, что вам подхожу только я? Что вам специально пришлось похитить меня?

Фойл кивнул.

– Верно, секретарей тысячи, но не все могут передавать мысли.

– При чем тут это?

– Вы будете вентрологом; я стану вашей куклой. Я не знаю жизни высшего общества, вы – знаете. У них своя речь, свои шутки, свои манеры. Тот, кто хочет быть принятым в это общество, обязан говорить на их языке. Я не могу, вы – можете. Вы будете говорить за меня, моим ртом…

– Но вы могли бы научиться…

– Нет. Слишком долго. И обаянию не научиться. Я собираюсь купить ваше очарование, мисс Уэднесбери. Теперь о плате. Я предлагаю вам тысячу в месяц.

– Вы очень щедры, Формайл.

– Я удалю из вашего личного дела всякое упоминание о попытке самоубийства. Я гарантирую, что вас вычеркнут из черного списка. У вас будут деньги и чистое прошлое.

Губы Робин задрожали, и она заплакала. Она всхлипывала и дрожала. Фойл обнял ее за плечи и успокоил.

– Ну? – спросил он. – Вы согласны?

Она кивнула.

– Вы так добры. Это… Я отвыкла от доброты.

Донесся звук отдаленного взрыва. Фойл оцепенел.

– Боже! – воскликнул он в панике. – Чертов-джант. Я…

– Нет, – возразила Робин. – Не знаю, что такое чертовджант, но это просто испытания на полигоне…

Она взглянула на лицо Фойла и отпрянула. Потрясение от неожиданного взрыва и яркая цепочка ассоциаций лишили его самообладания. Под кожей выступили багровые рубцы татуировки. Робин закричала, не в силах отвести глаз.

Он прыгнул на нее и зажал рот.

– Что, проявилось? – прохрипел он, страшно оскалясь. – Потерял контроль. Показалось, что я опять в Жофре Мартель. Да, я Фойл. Чудовище, которое тебя уничтожило. Ты все равно узнала бы рано или поздно. Я Фойл, снова вернулся. Ты будешь слушать меня?

Она отчаянно замотала головой, пытаясь вырваться. Фойл хладнокровно ударил ее в подбородок. Робин обмякла. Фойл подхватил ее, завернул в пальто и стал ждать. Когда ее ресницы затрепетали, он заговорил вновь:

– Не шевелись, или будет тошнить. Я мог не рассчитать удар.

– Чудовище… зверь…

– Я мог сделать не так, – заговорил Фойл. – Я мог шантажировать тебя. Мне известно, что твоя мать и сестры на Каллисто. Это автоматически заносит тебя в черный список, ipso facto. Верно? Ipso facto. «Самим фактом». Латынь. Нельзя доверять гипнообучению. Мне стоило лишь донести, и ты была бы не просто подозреваемой… – Он почувствовал ее дрожь. – Но я так не поступлю. Я скажу тебе правду, потому что хочу, чтобы ты стала другом. Твоя мать на Внутренних Планетах. На Внутренних Планетах, – повторил он. – Может быть, на Земле.

– Невредима? – прошептала Робин.

– Не знаю.

– Отпусти меня.

– Ты замерзнешь.

– Отпусти меня.

Он опустил ее на землю.

– Однажды ты меня уничтожил, – сдавленно произнесла Робин. – Теперь пытаешься снова?

– Нет. Ты будешь слушать? – Она кивнула. – Я был брошен в космосе. Я гнил шесть месяцев. Пролетал корабль, который мог бы спасти меня. Он прошел мимо. «Ворга-Т 1339». Это название тебе что-нибудь говорит?

– Нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Социально-философская фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы