Наступившее молчание было весьма красноречивым. Лонгсдейл задумчиво барабанил пальцами по подлокотнику, пес насупился на огонь, а Редферн вытянулся в кресле и полуприкрыл глаза, поглаживая Маргарет по руке. Девушка обеспокоенно смотрела на него, будто опасалась, что заклятие нанесло непоправимый удар по его здоровью.
- Недурно бы узнать этого паразита в лицо, – сказал Бреннон. – Франц Эйслер, секретарь тамошнего министра внутренних дел, Конрад Штрауб, старший инспектор, и Йоганн Ройзман, криминалист. Как бы выудить из Доргерна что-то об этих троих? Я, конечно, не утверждаю, что это непременно кто-то из них, но...
- Шансы весьма высоки, – согласился Лонгсдейл. – Я попробую что-нибудь выяснить, у меня есть кое-какие знакомые в Доргерне.
- Кем бы ни был этот человек, он очень сведущ в магии и определенно талантлив. Он, судя по менди на нежити, провел немало времени в Мазандране. Как и вы, Натан.
- Мазандран велик, знаете ли, – резковато ответил комиссар, которого коробило каждое обращение по имени от пиромана.
- Странно, что в качестве наживки для ловли консультанта его интересуете именно вы.
- Вас я тоже интересовал, – буркнул Натан. Пироман усмехнулся, лукаво блеснув глазами, и уверил:
- До сих интересуете, и я объяснил почему.
- А я объяснил, почему нет.
- О, уверен, наша дискуссия еще не окончена, – безмятежно отозвался похититель девиц. – Вы не выслушали и половины моих аргументов.
Комиссар уткнулся в чашку с чаем. Ему уже полученных за глаза хватило. Он, конечно, впечатлился масштабом идеи – но как, черт побери, Редферн представляет себе реализацию?! Это ж надо не просто навербовать людей – а найти именно тех, кто в состоянии справиться с такой работой, не отхватив разрыв сердца от одного вида какого-нибудь утбурда. А как это все координировать? Как общаться с властями и полицией? Как скрываться или подо что маскироваться – не одному охотнику, а целой сети, системе, куче народу, включая медиков, бухгалтеров, оружейников...
"Господи, о чем я вообще думаю? – встряхнул головой Бреннон. – На черта мне это надо?" – и поймал пристальный, полунасмешливый, полусерьезный взгляд пиромана. Натан заерзал в кресле от неприятного ощущения, что Редферн прочел его мысли прямо по лицу. Уж больно понимающее выражение было у пиромановой физиономии...
- Дядя, в самом деле, – подала голос Маргарет, – ты подумай. Вдруг ты действительно встречал хозяина?
- Пег, это было тридцать с лишним лет назад. Я попал в Мазандран восемнадцатилетним рекрутом в восемьсот тридцать втором и провел там десять лет. Сама понимаешь, сколько разных людей я там встречал. Всех и не упомнишь.
- Мне тоже не кажется, что хозяин нежити встречал вашего дядю, мисс, – сказал Лонгсдейл. – Полагаю, дело в другом. Вы говорили, что вас и мистера Редферна хотели похитить, тогда как комиссара вампирки в поезде пытались увести за собой. Хозяин хочет доставить вас в определенное место – и, признаюсь, это меня беспокоит больше всего. Может, он намерен сделать с вами что-то, требующее особых условий, инструментов и времени.
- Превратить нас в нежить? – вздрогнула Маргарет.
- Неудивительно, если учесть, чем он занимается.
- Так, не нагнетайте, – решительно пресек его фантазии комиссар. – Это вообще голая теория. Факт же заключается в том, что вокруг Риады курсирует набитый нежитью корабль. Неужели вы двое не сможете его найти? От него же фонить должно дай Боже этими вашими магическими эмациями.
- Эманациями, – поправил Редферн. – Вообще мысль здравая, но с чего вы взяли, что корабль еще в ваших водах?
- А куда он денется? Хозяину нужно кормить этих тварей, а жрут они только человечину. Так что в открытое море он не уйдет.
- Если он переправляет нежить в Блэкуит и Авентин по зеркальной тропе – то почему нет? – возразила Маргарет. – Энджел, а если его власть над нежитью слабеет с расстоянием?
- Вероятно, – оживился пироман. – Я попробую отыскать корабль. А что будете делать вы?
- Я напишу моим коллегам в Доргерн, – ответил Лонгсдейл, – а пока займусь изучением образцов из порта.
- А я попробую воззвать к профессиональной солидарности, – сказал Бреннон. – Надеюсь, у парней из ОРБ она тоже есть.
Глава 11
Ночь на 11 сентября
Виктор проводил последних клиентов и закрыл кафе. Уже пробило полночь, но полицейские, празднующие помолвку Эндрю Ригана, засиделись надолго; впрочем, они никогда не доставляли никаких хлопот, и Виктор с удовольствием поздравил молодого детектива. Валентина одарила жениха медовым пирогом, и ее сын кисло подумал, какими чарами она его начинила. Много раз с тех пор, как узнал обо всем, ван Аллен порывался рассказать – хотя бы Марион, но никак не мог найти слов. «Наша мать – вообще не человек!», «Дорогая матушка лгала и притворялась всю жизнь, а на самом деле она какая-то чертова вивене!» А кто тогда они все?
«А мы, матушка, – хотел спросить он, – мы – люди? Или нет? И никогда ими не были?»