– Это чудовище с жутким аппетитом, – ответил солдат, слегка побледнев. – Я, конечно, никогда не видал Орака, но зато читал о нем в книжках, которые растут у меня в саду. Если это действительно он, то, боюсь, нам не завоевать мира.
Услышав эту весть, офицеры встревожились не на шутку и со всех сторон обступили солдата.
– Какой он, этот Орак? – спросил кто-то.
– Я видел его всего на одной картинке, да и та была довольно мутная, – отвечал Книггз. – Книжку сорвали неспелой. Но я знаю, что он умеет летать, бегает, как олень, и плавает, как рыба. Внутри у него – пылающая печь: он вдыхает воздух и выдыхает дым; где бы он ни проходил, все вокруг заволакивает черной пеленой. Орак сильнее сотни мужчин и пожирает все живое. – Офицеры захныкали и задрожали, но Книггз постарался подбодрить их:
– Мы же не знаем, кто там идет. Может, это и не Орак. Кроме того, не забывайте, что наша земля Угабу входит в Страну Оз, где никто не умирает.
– А ну как Орак нас поймает, разжует и проглотит, – заговорил капитан Клютч, – что тогда?
– Кусочки останутся жить, все до единого, – заявил Книггз.
– Нашел чем утешить, – захныкал полковник Банджо. – Котлета она котлета и есть – хоть живая, хоть нет.
– Послушайте, я же сказал, может, это и не Орак, – сердито произнес Книггз. – Пусть облако приблизится – тогда и увидим, Орак это или нет. Если ничем не пахнет, значит, туман, а вот если дохнет солью с перцем, значит, Орак, и тут уж предстоит биться не на жизнь, а на смерть.
Все в страхе уставились на темное облако. Вскоре оно приблизилось к перепуганному войску и накрыло его. Каждый, принюхавшись, мог почуять запах соли с перцем.
– Орак! – воскликнул Книггз.
Шестнадцать офицеров взвизгнули от ужаса и повалились на землю, воя и стеная. Королева Анна присела на большой камень встретить опасность мужественнее своих воинов, но сердце ее отчаянно билось. Что до Книггза, то он, как и подобает солдату, хладнокровно зарядил свой мушкет и приготовился открыть огонь по врагу.
Наступила кромешная тьма, ибо черное как сажа облако закрыло небо и ни один луч заходящего солнца не пробивался сквозь пелену. Во мраке возникли два сияющих шара; Книггз тут же сообразил, что это, должно быть, глаза чудовища.
Он вскинул ружье, прицелился и выстрелил.
Ружье было заряжено несколькими патронами – Книггз выбрал самые крупные и увесистые с лучшего патронного дерева в Угабу. Пули настигли чудовище, и оно, издав дикий вопль, в судорогах повалилось наземь. Огромная туша всей тяжестью обрушилась на шестнадцать офицеров, которые заорали пуще прежнего.
– О горе мне! – возопил Орак. – Посмотри, что ты наделал своим ужасным ружьем!
– Как же я посмотрю, если твое дыхание заволокло все вокруг черной пеленой? – отвечал Книггз.
– Только не говори мне, что ты не нарочно! – Крылья Орака беспомощно хлопали, а его голос дрожал от обиды. – Прошу тебя, не говори, будто ты не знал, что ружье заряжено!
– А я и не собираюсь, – отозвался Книггз. – А что, сильно тебя ранило?
– Одна пуля попала мне в челюсть, и я не могу открыть рот. Слышишь, какой у меня глухой и хриплый голос? Это оттого, что мне приходится говорить со сжатыми зубами. Другая пуля сломала мне левое крыло, и я не могу летать. А третья попала в правую ногу, так что идти я тоже не могу. Почему ты так неосторожно обращался с ружьем?
– Слез бы ты с моих командиров, а? – попросил Книггз. – Ты такой тяжелый – как бы ты их не раздавил. Слышишь, как вопят?
– Обязательно раздавлю, – прорычал Орак. – Если только сумею, то раздавлю непременно, потому что я не в духе! Жаль, у меня рот не открывается, а то бы я вас всех съел, не поглядел бы, что у меня по теплой погоде аппетит плохой.
С этими словами Орак стал перекатываться с боку на бок всем своим гигантским телом, чтобы окончательно раздавить офицеров. Но вместо этого он скатился в сторону, и все шестнадцать, кое-как поднявшись на ноги, понеслись прочь что было Духу.
Рядовой Книггз не видел их, но по удаляющимся крикам понял, что они убежали, и решил больше о них не беспокоиться.
– Прошу прощения, я вынужден откланяться, – сказал он Ораку. – Мне пора идти, ибо мы намерены продолжать наше путешествие. Если ты умрешь, прошу меня не винить: стрелял я в тебя в порядке самообороны.
– Я не могу умереть, – отвечало чудовище, – мою жизнь охраняют волшебные чары. Но прошу тебя, пожалуйста, не покидай меня!
– На что я тебе? – спросил Книггз.
– Моя сломанная челюсть заживет через час, и я смогу тебя съесть. Крыло заживет через день, а нога через неделю, и я буду здоров, как прежде. Раз уж ты в меня стрелял и причинил мне столько неудобств, было бы только справедливо, чтобы ты остался здесь, подождал, пока я смогу открывать рот, и отдал мне себя на съедение.
– Позволь с тобой не согласиться, – твердо возразил солдат. – Я обещал королеве Анне из Угабу, что помогу ей завоевать мир, и я не имею права нарушить обещание только ради того, чтобы быть съеденным Ораком.
– Это другое дело, – сказало чудовище. – Раз ты связан словом, не стану тебя задерживать.