Вопрос был вполне ожидаемым. Это вопрос политика, а Фримен прежде всего был политиком и лишь потом – полицейским. Его целью был высокий пост, и он не собирался останавливаться на пути наверх.
– Об этом можно не думать, – сказал Уинтер.
– Об этом всегда нужно думать. Что будет, если СМИ поймут, что мы их использовали?
– Переживут. Не сразу, но когда-нибудь они вас простят.
– Вам легко говорить. Не вам с ними жить.
– Заставить я вас не могу. Это ваше решение. Если бы вы меня пригласили консультантом в это расследование, то я бы порекомендовал вам поступить так. Настойчиво рекомендовал. Такие возможности нечасто появляются. И когда это происходит, нужно держаться за них обеими руками. Только безумец бы упустил такой момент. – Уинтер сделал паузу, чтобы придать вес своим словам. – Я лично видел эффект такой стратегии. Это хороший план.
Фримен стоял и смотрел на стенды с фотографиями, взвешивая за и против. Наконец он глубоко вздохнул. Решение было принято.
– Адамс, – выкрикнул он.
Один из детективов, сидящих за столом, обернулся на него.
– Да, сэр.
– Свяжись с Женевой Тарантини. Скажи, мне срочно нужно ее видеть.
Через двадцать минут Уинтер и Андертон сидели за столиком в «Лолипоп-дайнер». Несмотря на то что время обеда почти прошло, народу было много. Девяносто процентов клиентской базы составляли полицейские. За те пять минут, что заняла дорога до места, Андертон позвонила Собеку и сообщила ему все новости.
Кафе было оформлено в стиле 1950-х. Преобладал белый цвет, оттененный пастельными розовыми и голубыми тонами. На одной стене была нарисована Бетти Буп, к другой были приклеены гигантские пластиковые макеты мороженого и хот-дога. Ретро проигрыватель стоял только для вида, но музыка играла действительно из пятидесятых. Когда они вошли, играл Джерри Ли Льюис. Сейчас – Литл Ричард. Отличные мелодии, истоки рок-н-ролла.
Подошла официантка. В кармане фартука лежал блокнот, а в хвост был воткнут карандаш. Весь ее вид говорил о том, что она считает минуты до конца своей смены. Они с Андертон заказали бургеры. Из напитков Уинтер взял кофе, а Андертон – колу. Официантка забрала меню и поспешила вернуться к барной стойке. Андертон смотрела на Уинтера.
– Что? – спросил он.
– Чисто гипотетически, что бы вы сделали, не согласись Фримен на ваше предложение?
– Я бы выкрал фотографии, нарисовал фоторобот на своем лэптопе и передал бы его в СМИ. Чисто гипотетически, конечно.
– Я так и думала, – засмеялась Андертон.
Официантка принесла напитки и снова убежала. Уинтер положил сахар и сделал глоток. Кофе не шел ни в какое сравнение с тем, который он пил у Барнфилд, но в нем был кофеин, а это все, что ему было нужно сейчас. Начинать день в шесть утра было убийственно тяжело. Он бросил взгляд на гриль, надеясь понять, на каком этапе готовности бургеры.
– Итак, о чем мы говорили? – спросил он.
– Мы говорили о том, что у нас есть три убийства, которые более или менее похожи, и одно, которое стоит особняком. И что мы продвинулись вперед по сравнению со вчерашним днем. Если так будет продолжаться, к вечеру мы раскроем дело и пойдем домой.
– Восхищаюсь вашим оптимизмом.
– В реальности проблем не существует, – сказала она тоном Будды. – Только вызовы и решения.
Уинтер улыбнулся.
– Значит, в данном случае наш вызов – понять логику последнего убийства. Оно и правда аномально, – Уинтер ненадолго задумался. – Мы решили, что это убийство не такое, как предыдущие, так?
Андертон кивнула:
– Из лаборатории подтвердили, что бомба опять была сделана из новогодней лампочки. Мы не передавали эту информацию СМИ, чтобы не провоцировать городских сумасшедших.
Опять «мы». Опять включился полицейский мозг.
– Также мы выработали рабочую гипотезу, почему убийца перенес взрыв из кухни в спальню и с вечера на утро.
– «Да» первому пункту, – поправила Андертон, – и «может быть» второму. Вы считаете, что Майра не дала убийце подготовить место преступления, потому что не приехала домой до Коуди. Но что, если есть и другие причины? В этом году убийства получают максимальную огласку. Если убийца действует, желая привлечь внимание, то его стратегия эффективна. Но есть и отрицательная сторона этого внимания: растет уровень ожиданий, а значит, и уровень риска. Другими словами, он стал жертвой собственного успеха. Будь я замужем, я бы всегда была начеку. Не доверяла бы незнакомцам и открывала дверь только через цепочку. И я уверена, что таких, как я, много.
– Возможно, это частично объясняет, почему он решил перейти с женатых пар на мать и сына.
– Да. Майра Хупер могла думать, что она в безопасности. И ее можно понять. До сегодняшнего дня жертвами всегда были женатые пары.
Уинтер решил обдумать ее слова. Это была хорошая теория – такая, на основании которой можно построить следующие.
– У меня появилась еще одна идея. А что, если это – блеф? Вдруг Майра и Коуди нужны лишь для отвлечения внимания? Может, это убийство – просто бизнес и ничего личного?
– Думаете, он сегодня еще кого-то может убить?
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ