Читаем Тихий городок полностью

Однако на Людендорфштрассе Вилли не оказалось. Антье торопилась на работу, стирала ночной крем. Она раздраженно сообщила, что капитан еще вечером уехал к Хохмайстерам. «Его стащил с постели какой-то срочный звонок».

Йошка поехал к особняку Ноеля. В холле его встретил Айнбиндер:

— Горючее есть?

— Далеко ехать?

— На вокзал.

— Тогда хватит. Есть полбака.

По лестнице спускались Ноель и Эльза. Оба были в выходных костюмах и сильно взволнованы.

— Ах, я забыла нарвать цветов! — воскликнула Эльза.

— Если позволите? — выскочил Йошка.

— Возьмите садовые ножницы, в теплице за домом настригите нарциссов.

— Куда торопиться? В нашем распоряжении больше часа, — успокаивал супругу Ноель, хотя сам заметно нервничал.

— Ты мне сегодня не понадобишься, — сказал Айнбиндер, когда Йошка принес цветы.

— Мы на днях уезжаем. Не сможете ли в последний раз подвезти к пансионату фрау Штефи?

Вилли посмотрел на супругов:

— Мы едем мимо. Не возражаете?

Эльза милостиво разрешила.

У дома фрау Штефи Айнбиндер притормозил. Йошка забрал свою сумку, в которой обычно держал термос с кофе и бутерброды, захлопнул дверцу. «Опель» понесся дальше.

По дорожке с хозяйственной сумкой навстречу шла Франтишка.

— Где ты пропадал все дни?

— Я же работал! А сегодня у меня есть свободных часа три. Поедем за город, погуляем?

Франтишка остановилась. Ей давно хотелось вырваться куда-нибудь, чтобы не видеть лица надменной фрау Штефи, крикливой Клары, блудливого Франца.

— Попробую отпроситься, — сказала она.

— Вот и прекрасно! Ты пока иди в магазин, а я заскочу на почту.

На почте, к счастью, никого не было. Грудастая, белокурая немка запечатала книгу о Галле в серую оберточную бумагу, перетянула шпагатом, намазала концы разогретым сургучом и приложила штемпель.

— Не будете ли столь милы написать адрес? — попросил Йошка.

— У вас нет рук?

— У меня отвратительный почерк и мало времени.

— Вы всегда торопитесь?

— Вечером я свободен.

Толстушка оценивающим взглядом посмотрела на добродушное крестьянское лицо Йошки, застывшее с глуповато-выжидательной улыбкой, усмехнулась:

— Что ж, посмотрим. Говорите адрес.

— Гейдельберг, Блауштрассе шесть дробь восемь. Максу Ульмайеру, — продиктовал Йошка.

Выйдя на улицу, он увидел старую коробку «мерседеса» двадцатых годов. На козырьке кабины горел зеленый огонек.

— Свободен, землячок? — спросил он паренька лет пятнадцати, сидевшего за рулем.

— Так точно, господин ефрейтор! — мальчик-шофер проворно выскочил из кабины и распахнул вторую дверцу.

— Тогда включай счетчик, подождем подружку. Она скоро придет.

Появилась Франтишка с полной сумкой продуктов. Йошка отвез девушку в пансионат.

— Ты знаешь «Фортхауз Мюльталь»? — спросил он шофера.

— А у вас хватит денег расплатиться?

— Более того, ты приедешь за нами через два часа и привезешь обратно. Я оплачу проезд с чаевыми, если ты не окажешься лгунишкой.

— Вы обижаете фирму «Алоис Кранц и сын», — надул губы мальчик.

В это время подошла Франтишка:

— Фрау Штефи страдала бессонницей, теперь спит. Я свободна.

Лесной ресторан «Фортхауз Мюльталь» у Штарнбергского озера славился блюдами из форели. Йошка заказал рыбу, запеченную на костре. Когда кельнер отошел, он дотронулся до прохладной руки девушки:

— Я должен сообщить тебе не очень приятную весть. Сегодня мы уедем. Когда встретимся — одному богу известно. Но ты помни обо мне. Я дам адрес своего приятеля, он будет пересылать твои письма. Пиши обо всех новостях. Адрес не записывай, а запомни. И никому не говори о нем…

— Гейдельберг, Блауштрассе шесть дробь восемь, Макс Ульмайер, — повторила Франтишка шепотом.

Хотя Волков говорил, что Ульмайер ни при каких обстоятельствах не провалится и не попадет под «колпак» гестапо, тем не менее Йошка шел на определенный риск. Франтишка могла назвать этот адрес, если вдруг полиция займется ею. Но она девушка сообразительная и не из робких. А Йошке, и, разумеется, Павлу, и конечно же Волкову важно было знать, как воспримут внезапный отъезд Штефи, что произойдет в Розенхайме дальше и, главное, как сложится судьба жильца в мансарде господина Бера. И еще до боли в сердце Йошке захотелось, чтобы Франтишка уцелела в этой проклятой войне.

По сосновому лесу они вышли к ручью, шумевшему среди камней. Оба молчали, понимая, что это их последняя встреча, и неизвестно, что случится с ними в будущем.

— Я люблю тебя, Франтишка, — сказал вдруг Йошка. — И когда-нибудь найду, чего бы это мне ни стоило.

Потом они вышли на смотровую площадку перед озером, где уже поджидал их старенький «мерседес».

Дома Павел уложил последние вещи.

— Поезд отправляется в полночь, — обратился Клевцов к Йошке. — Но нам, пожалуй, будет лучше, если сейчас пойти к фрау Штефи и заказать по телефону такси на двадцать часов. Пусть думает, что уехали раньше.

Фрау Штефи была огорчена внезапным отъездом выгодных и щедрых жильцов. Она повторила уже высказанное Павлу сожаление, разрешила вызвать такси. Пока Йошка дозванивался до станции, старуха не отходила ни на шаг.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже