Читаем Тики Ту (СИ) полностью

— Что нам-то всё это время делать? Пока вас ждём? — вздохнул он, когда все вновь спустились в банкетный зал.

С этажа взлететь не представлялось возможным — коридоры оказались слишком узкими. Плюс — зал имел ещё одно неоспоримое преимущество. Отсюда путь до места назначения был гораздо короче, чем даже с улицы. И Предо его знал.

— Можем перекусить, господин прапос, — ухмыльнулся Ильдарчик, взглянув на частично сохранившиеся столы.

— Или навести марафет, — улыбнувшись, предложил Навигатор. — Вон, смотрю, и инструмент какой-то добряк принёс.

И правда, рядом с парадной дверью лежали на полу две первоклассные метлы с лакированными черенками. На спинках стульев висели рабочие халаты. Тоже два. Будто специально приготовили.

— Хорошая мысль, — кивнул Предо. — Дария Шамсретдиновна оставила после праздника ужасный бардак, а незваные помощники из Тики Ту уборку, увы, не закончили. Михал Михалыч спугнуть изволили-с. Заметьте, в самый канун Чистого Четверга.

Йокарный Бабай собрался возразить, нет — возмутиться, но Ферериус уже поднял метлу.

— И то дело, — произнёс он. — Негоже во внутреннем мире оставлять такой беспорядок…

* * *

Аэроплан, зависнув над самой землёй, громко чихнул, выпустив с выхлопом ядовитое облако. Привратная площадь на целую минуту спряталась в тумане. А когда тот разнесло ветром, на месте посадки стоял Предо.

— С возвращением, дорогой ангел, — поздоровался Архитектор, показавшись в дверном проёме будки. — Накоптили-то! Чем вы заправляетесь?

— Керосинно-коньячной смесью, — улыбнулся хранитель. — Но вы, пожалуй, правы. Топливо надо менять. И мотор перегревается, и клапана перегорают, и экологии внутренних миров невосполнимый урон.

— Нашли девочку? — спросил Влас Степанович.

— Практически, — кивнул Предо. — Мне не хватило буквально двух-трёх часов. Жаль, что четверг уже наступил…

— Он ещё не наступил, — перебил его Архитектор. — Четверг придёт перед самым рассветом. Вам не помешало б быть порасторопнее. Могли и задержаться на пару-то часов. Душа Дарии утром должна быть здесь. Или хотя бы днём. Вам напомнить условия контракта?

— Не переживайте, Якушев, — проговорил хранитель. — И договор я прекрасно помню, и девочку привезу. В конце концов, вы-то что теряете, господин созидатель? Ну, не она — что маловероятно, — так я стану вашим администратором. Награду вы получите в любом случае. А сейчас немножко отдохну. Можно? Устал дико.

Привратник молча кивнул, затем хищно оскалился и достал из кармана фляжку. Понимая, что разговор окончен, Предо развернулся на каблуках и пошёл в сторону своей гостиницы-колокольни. Сегодня лиссы отчего-то его не сопровождали даже на отдалении…

Если кто не знает, керосинно-коньячная смесь — прекрасное средство для создания дымовой завесы. Достаточно одного аэропланного выхлопа, чтобы незаметно передислоцировать целый взвод спецназа. Главное, чтоб никто не задохнулся или не выдал присутствия кашлем. Но ведь зачем-то придумали противогазы, правда?

Дария и Навигатор ждали в холле.

— По-моему, он нас не заметил, — сказал Миша, когда за хранителем бесшумно закрылась массивная дверь.

— Я б на вашем месте раньше времени не радовался, — осадил его Предо. — У Архитектора прекрасно развита интуиция. Он может нагрянуть сюда в любую минуту. И не один.

— И где нам тогда спрятаться? — в волнении спросила Дария.

— Не будем мы нигде прятаться, — загадочно улыбнулся Предо. — Вы ж проникли в Тики Ту не за этим.

— Нет, не за этим, — покачала головой девушка. — Вот только где мне отыскать Эрно? Вы ж сами сказали, что здесь сотни миллионов душ.

— Бездушных сущностей, — поправил её хранитель. — На их фоне живая душа должна сверкать… А вы твёрдо уверены, Дария, что у вашего друга она есть… была?

— Да. Уверена… Наверное, — с сомнением проговорила Дарька. — До сегодняшнего дня представить не могла, что бывает иначе.

— Ладно. Не стоит гадать. Коль душа есть, ничего с ней не случилось. И тут всего одно место, где она может скрываться. Исключая эту башню, — ответил Предо. — Пойдёмте-ка наверх. Выпьем чаю. Немножко времени в запасе у нас имеется.

Предо водрузил в центр стола чайник, вазу с вареньем и корзиночку с тостами. Потом принёс поднос с четырьмя чашками на блюдцах. Ложек было тоже четыре.

— Разбирайте посуду, господа. Сегодня у нас самообслуживание, — произнёс он.

— А для кого четвёртый прибор? — спросила Дария.

— Для меня, — раздался голос со стороны входа.

Девушка с Навигатором обернулись.

В дверях стояли двое. Первый — худощавый седой мужчина в старомодном синем пальто, с допотопным жёлтым портфелем. С ним молодой человек в смокинге при бабочке. В глазах старшего играл хитрый огонёк. Младший застыл на месте в неестественной позе манекена. Он устремил поверх голов абсолютно отсутствующий взгляд. В сторону оконного проёма. И, тем не менее, Дарька, вскочив из-за стола, бросилась именно к нему.

— Эрно… Боже, наконец-то я тебя нашла, — прошептала она, упав парню на грудь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пределы & Переходы

Похожие книги