Читаем Тильда. Маяк на краю света (СИ) полностью

Я хрюкнула. Рассказывать ли доктору Риньи, когда займемся классификацией внутренних демонов, что один из Аврориных сохнет по нему?.. Этическая дилемма.

Хотя это еще вопрос, займемся ли мы чем-нибудь в принципе. Хотя последние дни доказали, что-то и дело оказываться на волосок от смерти — нормально.

— Ах, это еще кто⁈.

— Призрак!

— Тихо, это мои страхи. Сними вы защитки, — Ро говорила предельно насмешливо, — у вас и не такие вылезут.

— Бросьте его в трюм, — приказал кто-то.

Возможно, доктор.

— Предлагаю отправить Гупо на камбуз. Сейчас каждая пара рук на счету. Там и подождет справедливости.

Нет, вот ЭТО явно был он. Мудрая мысль, кто еще мог бы высказать подобное? Я явно начинаю идеализировать доктора, а ведь даже не видела его ни разу.

— Риньи в капитаны! — закричал кто-то в толпе.

— Толпа ужасна, правда? — прошептала Ро.

— Ею просто надо уметь управлять, заря.

Похоже, к нам подоспел Фаррел. Все в сборе. Ура. Герой возьмет ситуацию в свои руки, и все непременно будет хорошо. Так что силы решили, что можно наконец меня оставить, но, едва ноги подогнулись, меня, к счастью, подхватили.

Хоть в чем-то у меня счастье. А то ни глаз, ни влияния. Я уже молчу о башне и свободе.

— Тиль, потерпи еще немного.

Фаррел. Братец.

— Я… опять ничего не вижу… — пробормотала я виновато и всхлипнула.

А еще есть хочется. И на землю.

— Это все солнце…

— Постой… завяжу тебе глаза…

Пока Аврора накладывала мне очередную повязку и бормотала что-то про некие «солнечные очки», Риньи отвечал толпе:

— Нет. Я лекарь и плотник, и меня заменить будет некому.

— Гэрроу убит, штурманы утопли, мерчевильский капитан — раб, Джарлет при смерти. Кто поведет нас через сиреновы воды?

Фарр тихо фыркнул у моего затылка.

— Чего еще ждать от буканбургских олухов. Единственного уцелевшего капитана зашили в рабы. В отместку за убийство своего.

Дискуссия между матросами продолжалась:

— Не осталось никого, кто и грамоту, и звезды, и… к победе.

— Предлагаю Фаррела Вайда, — прозвенел чей-то голос, — имперского дознавателя.

Доктора? Чака? Вира?.. Да, слишком тонкий — подросток.

В груди, на которую я опиралась, на миг будто перестало биться сердце. Не ожидал. Боится. Против. Фарр с тех самых пор не любит моря.

Ему ответил голос другого подростка. Бимсу?.. Или наоборот?..

— Нет! Чарльз Кастеллет!

— Кастеллет⁈.

— Он брат зятя нашего короля, он друг Мерчевиля, и он всегда ведет к победе.

— Бимсу! — возмутилась Аврора.

Значит, Бимсу. Парнишка из лечебницы Квиллы Мель, который помогал подрезать люстру в Опере и проиграл простыню Авроры.

— А Фаррел Вайд знает звезды, больше многих ходил по морю Белого Шепота и заплывал далеко, и всегда возвращался! — стоял на своем Вир.

— Ду-эль! Ду-эль! — снова начала скандировать… судя по всему, не такая уж толпа.

— Так разве можно⁈ — ужаснулась Ро.

Вайд хмыкнул и осторожно передал меня в ее руки.

— Дикое племя, дикие нравы. Это наш шанс вернуться домой. Странник больше не встанет у руля.

Никакого домой! Загадки мира едва начали открываться и — домой⁈.

Но «домой» — такое сладкое слово…

— Тиль, хоть ты скажи ему! Не ходи!

Кажется, Ро вцепилась в его черный как ночь камзол, потому что я осталась без опоры. Потерянно потопталась на месте и возразила:

— Это тоже закон Буканбурга. В ситуации, когда на должность претендуют двое, они должны сразиться, и место получает победитель. Проигравший, если выжил, отправляется за борт.

— Но это ведь ересь какая-то! — Ро едва не разрыдалась. — Фарр! Нет!

Удаляющиеся шаги. Свист вытаскиваемой из ножен рапиры, рассекает воздух наотмашь…

— Ду-эль! Ду-эль!

— Я протестую! — закричала Ро, и голос ее удалился: побежала следом, наверняка. — Если у нас только двое грамотных людей на борту, мы не можем позволить им так рисковать. Кто придумал такую чепуху⁈. Кто тут олух, как не…

— Остановите ее, — взмолилась я, надеясь, что соседи-мерчевильцы все еще где-то здесь. — Быстрее! Если она выскажется против закона…

Не уверенная, что толкотня и шорох означают то, что должны, я громко выпалила постскриптум к буканбуржскому закону о распределении власти:

— Один из претендентов имеет право отказаться в пользу второго.

— Ты сумасшедшая, — нашептал кто-то из мотылей, щекоча ухо уже привычно.

— Лучше молчи…

— Отведите меня к ним. Мы должны остановить дуэлянтов.

— Переживаешь за Фарра или за Чака?

К счастью, великолепные мохнатики говорили тихонько, не во всеуслышание, как Аврорина Агора про обаятельных мужчин.

— Пропустите слепую! Имейте сострадание, пусть попрощается.

«Слепую»…

— С кем?

— Да Видящий знает, с кем! Делайте ставки! Имперский дознаватель или мерчевильский денди?..

Тьфу!..

— Спорю на простыню Авроры — капитаном будет Фаррел Вайд!

— Фарр, ну, пожалуйста… — услышала я тихо плачущий голос Ро.

Терпение дознавателя было на пределе. Он отвечал своей драгоценной жене почти зло:

— Ты переживаешь за него или за меня? Неужели не понимаешь — если Кастеллет станет капитаном, мы так и останемся заложниками Жан-Пьери? Тиль уже едва не потеряла глаза! А ты переживаешь за его шкуру⁈

Препирались вполголоса.

Перейти на страницу:

Похожие книги