Читаем Тим Сваргин. Заколдованное путешествие полностью

– Зачем море? Нам и без моря харашо. Этот маяк пастроил мэр Дивноводска – хатэл сдэлать на макушке горы причал для этих, как их… дирижаблэй, чтоба людэй па воздуху катать. Причал сдэлал, а на дирижабли дэнег нэ хватила. Вот теперь он так и свэтит – нэ для кого, нэ для чэго. Гора называется Мукушук. Там эсть кафэ маего брата – вкуснятина. Пряма рядом с водяным источником. Самая лючая люля там готовят.

– А кафе как называется?

– Я же сказаль – «Вкуснятина».

Такси остановилось на въезде в город.

– Что-то случилось? – спросил Тим.

– Приэхали, – Жорик показал на гору. – Дальше на машине нельзя – толька пешком.

Тим вышел.

– Запомни, вай. Кафе «Вкуснятина», – донеслось из улетающей Ласточки.

Тим остался стоять перед большими каменными воротами. За ними в вышине мигал свет маяка. К нему вела крутая освещенная редкими фонарями дорога. Тим поправил рюкзак и пустился в путь.


***

Этой ночью на одной из улиц курортного Дивноводска, на маленьком, выложенном брусчаткой перекрестке стоял старый, но в боевом состоянии джип. Ни дверей, ни крыши у машины не было. Их заменяли толстые стальные дуги. В свете фонарей автомобиль блестел свежей краской. На его борту красовалась надпись – «Горные путешествия. Шалбуздаг, Безенги, Орлиное гнездо, Бермамыт».

Рядом с джипом стоял водитель – широкоплечий молодой человек. Он был не один. В автомобиле сидела семейная пара лет пятидесяти. Несмотря на ночную духоту на обоих были теплые вязаные свитера и шляпы с широкими полями. Дама недовольно поглядывала на водителя и ежеминутно по делу и без дела шпыняла своего спутника. Мужчина как мог огрызался от своей прекрасной половины и старался не выронить пакет, который бережно прижимал к своему животу.

За ними сидела девушка в красно-белом спортивном костюме. Склонившись над телефоном, она что-то в нем набирала.

Еще один пассажир стоял рядом с автомобилем. Его долговязая фигура скрывалась в тени ближайшего дерева. На нем был идеально отутюженный костюм, который никак не шел к его кроссовкам. Чтобы хоть как-то скрасить ожидание мужчина ковырял ногой газон, и время от времени стучал ногой по бордюру или по колесу машины.

– Может, хватит тарахтеть, – заворчала из автомобиля дама. – Уже голова от вас болит.

– Извините, – пробурчал человек под деревом и снова переключился на бордюр.

Такое быстрое завершение разговора не входило в планы полной дамы. Кое-как повернувшись в тесном для нее кресле, она обратилась к водителю.

– Может он вообще не придет. Нужно было взять предоплату, тогда бы как миленький прибежал.

– Ждем еще пять минут, – ответил Михаил, так звали водителя. – Если не придет, поедем без него.

Сверху на крутом спуске послышались шаги. Все головы повернулись туда, глаза вглядывались в темноту. Кто-то приближался. Завидев машину и людей, человек замедлил шаг. Это был Тим. Он издалека заметил странную компанию и решил быть настороже.

– Это не он, – донеслись до Тима слова широкоплечего мужчины.

Тот говорил с явным сожалением. Остальные потеряли к Тиму всякий интерес и вернулись к томительному ожиданию.

Поравнявшись с джипом, Тим с любопытством оглядел разношерстную компанию. Было удивительно видеть настолько разных и непохожих друг на друга людей в таком месте и в такое время. Не успел он подумать об этом, как к нему обратился Михаил.

– Друг, хочешь встретить самый лучший в своей жизни рассвет?

Тим не сразу нашелся, что ответить. Первая мысль была отказаться, но что-то в предложении Михаила задело его. Тим перебирал в уме возможные варианты событий. «Сейчас глубокая ночь и все равно нечего делать. Почему бы не попутешествовать, если приглашают?» Тем временем Михаил обошел машину и уселся в водительское кресло.

– Предложение действительно одну минуту, – он завел мотор и посмотрел на Тима открытым дружелюбным взглядом. – Так, ты решил? Едешь или остаешься?

– Еду! – выкрикнул Тим, и вскочил на единственное свободное место рядом с водителем.

– Вот и отлично! Теперь все в сборе – путешествие начинается! – громко объявил Михаил.

Они скатились по булыжной мостовой и понеслись по улице с мигающими желтыми светофорами. За городом водитель прибавил газу. Мотор взревел, но из-за ветра в ушах его почти не было слышно. Стараясь перекричать то и другое, Михаил наклонился к уху Тима.

– Едем на Бермамыт. Это такая гора, и одновременно плато. У нее нет вершины, но из-за большой высоты считается, что Бермамыт – это именно гора. Ты когда-нибудь был в горах?

– Нет, не был, – прокричал в ответ Тим.

– Тогда у тебя сегодня двойная удача. Бермамыт – это особенное место. Двести лет назад, когда наш Дивноводск был еще небольшой крепостью на окраине страны, на Бермамыт ездили большими конными обозами – верхом и в повозках. Не останавливала даже такая опасность, как нападение горцев – так красив рассвет на Бермамыте. Да ты и сам скоро увидишь.

Михаил взглянул на небо.

– Облака – это хорошо. Сегодня как раз подходящая ночь для поездки.

– А что это за автомобиль? – спросил Тим.

Михаил любовно похлопал по приборной доске.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайный воин
Тайный воин

Прошло семь лет после Беды – вселенской катастрофы, погрузившей весь мир в бесконечную зиму. От могущественной империи, угодившей под удар кометы, уцелела только периферия и независимые племена вдоль внешних границ. В одном из этих племён, в нищей лесной деревне, подрастает маленький царевич, чудом спасённый в момент Беды. Родительский сын становится его старшим братом, лучшим другом, защитником и героем. Однако трагические обстоятельства разлучают мальчишек. Родной сын насильственно уведён из семьи. Маленький царевич решает посвятить свою жизнь поискам и возвращению пропавшего. Но не всё так просто! Уведённый юноша попадает в своего рода школу, где умный и харизматичный учитель принимается лепить из него тайного воина – изощрённого убийцу для негласных дел…

Линн Флевелинг , Линн Флевеллинг , Мария Васильевна Семенова

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы