Читаем Time never forgets (СИ) полностью

Мишель откровенно смеётся над ситуацией, из-за чего постоянно получает осуждающие взгляды Хейли. И да, Эм Джей порядком раздражает печальное выражение лица подруги, особенно когда на горизонте маячит Рейчел, или Питер. А если сразу вдвоём — то не жди чего-то хорошего, вероятнее всего Уильямс просто перескочит на другую тему и будет говорить, словно робот, но всё же с высоким интеллектом и сообразительностью.

Да, понять что случилось сложно, но скоро вы определённо смекнёте, что к чему.

— Перестань сидеть с такой кислой миной. Вокруг Паркера мир не крутится, — фыркает Мишель на уроке химии, встряхнув руку Хейли. Та кидает отрешенный взгляд в сторону Питера, тихо отвечая:

— Я и не говорю, что крутится.

— А вид такой, что ты врёшь, — Эм Джей раздраженно прищёлкивает языком, подмечая, что Рейчел в очередной раз пялится на парня. Как и Хейли порой, впрочем.

На перерыве она и Мишель предпочитают выйти на улицу на пару минут и полюбоваться белизной всего вокруг. На дворе шестое декабря, снег так и продолжает идти, младшие играют в снежки, заставляя девушек засмеяться.

Ну, а потом тоже заняться таким детским занятием. Впрочем, а почему бы и нет?

Эм Джей хочет развеселить Хейли, а та пытается забыть о том, что в мыслях сплошные непонятность и грусть. Снежок прилетает ей в грудь, а потом в шею, попадая под шиворот. Она возмущённо взвизгивает, заставляя Мишель залиться смехом и невольно повалиться в сугроб. Настаёт очередь Хейли смеяться, правда, её счастье не длится долго — подруга хватает её за ногу, отчего та падает рядом с ней в холодный снег.

И обе смеются, и им плевать, что половина школьного двора шокировано пялится на старшеклассниц, что валяются в снегу, словно малые дети.

Заходя обратно в здание школы, обе с покрасневшими лицами, они продолжают смеяться. Девушки заносят куртки обратно в раздевалку, а выходя, натыкаются на Флэша:

— Как дела, девчонки? Хейли, видел, вы с Паркером в последнее время всё меньше общаетесь — поссорились? Может, как-нибудь вдвоём сходим в кафе?

Эм Джей молчит, но по ней видно, что она едва сдерживает себя от ехидного комментария. Хейли же холодно отвечает:

— Ну, если твоя очередная пассия не удовлетворила желания самого бедного и несчастного достоинства, я вряд ли тебе чем-то помогу.

Его отшивают не так грубо, но Флэш похоже шокирован таким ответом. Хейли самодовольно проходит мимо него, элегантно перекидывая волосы на спину. Часть стоявших и ранее рядом парней провожают её пристальными взглядами, в то время как Мишель хмыкает:

— Завидно, Томпсон?

***

Дни пролетают, а Хейли будто видит одну и ту же картину: будни, школа, уроки, улыбки, общение, метро, машина Хэппи и база. Будто безостановочный круговорот, что никак не меняется, и с каждым днём становится всё сложнее.

Рейчел — хороший друг и прекрасный товарищ, но… Но что-то заставляет Хейли иногда коситься на неё с неприязнью. Особенно, когда Питер рядом.

У девушки складывается впечатление, будто Янг постоянно появляется на горизонте именно когда Хейли общается с Паркером. Тот, кажется, не удивляется этому. Наоборот, его это вполне устраивает — вот, чего не понимает Уильямс.

Потому что раньше они были только вдвоём и никто не лез в эту связь.

Потому что Нед и Мишель не касались темы прошлой жизни Хейли, понимая, что для неё это весьма болезненно.

Да, это неправильно — считать, будто бы Рейчел не место рядом с ними, но Хейли привыкла, что Питер постоянно находится именно рядом с ней и к нему можно обратиться по любому вопросу. Будто Паркер — что-то вроде константы, которая никуда не исчезнет, но будет всегда по умолчанию на коротком расстоянии. Уильямс знает, что пусть парень иногда и пропадает на пару часов неизвестно куда, а Нед странно прикрывает его, он всё равно возвращается и извиняется перед ней. И так было всегда.

Хейли уже привыкла к недомолвкам, потому что сама такая же. У них есть много секретов друг от друга (по крайней мере у неё, да и в отношении Паркера, как она уверена, действует та же самая ситуация), и это нормально, потому что их отношения построены на взаимном доверии. Не лезть в личную жизнь, если тебя не приглашают; не ковырять душу слишком сильно, если плохо; не рассказывать другим самого важного.

Снег идёт, а Хейли завороженно наблюдает за белыми хлопьями за окном, совершенно не слушая учительницу по литературе, потому что до Байрона ей на данный момент нету совсем никакого дела.

У Питера сейчас геометрия. Как и у Рейчел, и Мишель. Только Нед копошится на соседнем ряду, изредка поглядывая на неё, думая, что она не замечает.

Замечает. Просто не говорит.

Когда звенит заветный звонок, Хейли поспешно складывает вещи и неспешно выходит из кабинета, направляясь к своему шкафчику. Нед следует по пятам, это она чувствует — уже привыкла к его склонности к преследованиям, которые по крайней мере имеют место только в школе.

Внезапно Хейли замирает прямо посередине коридора, в толпе школьников, что куда-то направляются, смеются и разговаривают. Они все обходят её, раздраженно косясь, но Уильямс не решается сдвинуться с места.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы / Исторический детектив