— Об этом лесе всегда ходила дурная молва. Индейцы считали, что он проклят. Называли его «плохим местом» и отказывались жить рядом с лощиной. Есть записи о том, что они не преследовали раненую дичь в пределах леса, потому что считали, что он заражен демонами. Думали, что внутри лощины есть портал в другой мир. Я читал, что они изгоняли своих преступников и сумасшедших в лес. И, видимо, это работало, потому что они не возвращались.
Мерл беспокойно пошевелился.
— Я думал, что всё это бред, пока Ле Хорн не убил свою жену.
— Ну, — сказал Дейл, — все, о чем я читал, произошло задолго до того, как предки Нельсона Ле Хорна прибыли в Америку. Это может быть правдой, а может и нет. С легендами так всегда. Истина и вымысел смешиваются, становясь неразличимыми.
— Что с ним случилось? — спросил я.
Дейл прошептал:
— Говорят, Нельсон Ле Хорн всё еще в лесу. Скрывается и колдует.
Я играл с зажигалкой, вращая ее по поверхности стола.
— Да ладно. Ты правда думаешь, что он еще там?
— Нее, — Дейл покачал головой. — Я полагаю, что он либо мертв, либо давно свалил в Мексику. Надо быть конченым идиотом, чтобы жить рядом с местом своего преступления. Но есть и другие свидетельства. Люди видят свет по ночам. В лесу. «Блуждающие огоньки», кажется, так их называют. Странные звуки: рычание, шепот и тому подобное. Круги на полях.
— Круги на полях? — я сдержал смешок. — Летающие тарелки?
— Я говорю о кругах на полях, — сказал Дейл. — Я не хочу даже думать о том, кто или что их делает. Были и другие странности. Еще в девяностые какие-то исследователи из Пенсильвании обнаружили непонятные магнитные аномалии в почве, разбросанные по всему лесу. Они так и не выясняли, что вызвало их появление. Один псих, повернутый на нью-эйдж, сказал, что это места пересечений лей-линий, что бы это ни значило. А еще люди рассказывают о большой черной собаке с огненно-красными глазами, которая ночью ходит по лесу. Прозвали ее Адской гончей.
— И деревья двигаются, — добавил Мерл. — Идут себе люди по тропинке, а как развернутся — нет ее больше, а вместо нее деревья, которых там раньше не было.
Я вспомнил, что утром мне показалось, что деревья хотят навредить мне и Большому Стиву.
— Вы что же, действительно верите в это? — спросил я, даже не стараясь скрыть сарказм. Мой голос дрогнул.
Оба соседа пожали плечами.
Дейл встал.
— Схожу за пивом.
Он медленно пересек двор, будто разговоры о лесе истощили его.
Я списал это на артрит и аномальную жару.
Стоило Дейлу скрыться, Мерл сказал:
— Это не просто болтовня, Адам. Люди пропадали в этих лесах.
— Когда? Сколько?
— О, я знаю о паре десятков. Охотники на оленей. Туристы. Молодежь, забредшая в поисках развлечений глубже, чем следовало. Даже лесоруб с целлюлозно-бумажной фабрики. Некоторых нашли, а некоторые… ну а некоторые как в воду канули. Помнишь парня по имени Чалмерс? Его нашли примерно два года назад.
Я покопался в памяти, и через мгновение в голове всплыл образ.
— Крейг Чалмерс? Растлитель детей? Который похитил маленькую девочку в Севен Валлис через три дня после того, как досрочно вышел из Кэмп-Хилла?
Мерл кивнул.
— Тот самый. Для начала им вообще не следовало выпускать этого сукиного сына из тюрьмы. Никогда. Помнишь, после похищения он отвел девочку в лес, и полиция штата выслеживала его? Так вот, когда они его нашли, он без умолку трещал о демонах. Говорил, что лес полон чудовищ и что они пытались его убить.
Пока я размышлял об этом, всплыли кое-какие детали.
— Погоди, разве его не в лощине поймали? Он же прямо в ней лагерь разбил.
— Да, я знаю, о чем ты думаешь, и ты ошибаешься. Это не лощина Ле Хорна. Тот же лес, но другое место. Эти леса полны лощин, и если ты спросишь меня, то я скажу, что каждая из них — плохое место. Говорил же уже: лощина Ле Хорна пустила корни повсеместно. Может быть, она заражает остальную часть леса.
Я подумал о лощине, в которой был сегодня. Сколько еще таких в лесу? Стоят ли там странные каменные плиты? Есть ли там статуи сатиров?
Мерл умолк, а я снова удивился тому, как обыкновенный страх раскрасил речь моего простоватого соседа-работяги. У меня возник вопрос.
— Кроме Патриции Ле Хорн, кто-нибудь еще там умирал?
— Как я уже сказал, люди исчезали. Ты хочешь знать, находили ли тела?
Я кивнул.
Мерл прошептал:
— Фрэнк Леман, мой хороший друг, умер там несколько лет назад. Что касается тела…
Он прочистил горло, сплюнул на землю и откинулся на спинку стула. У меня сложилось впечатление, что Мерл собирается с мыслями. Он попросил сигарету, а ведь Мерл не курил с последнего сердечного приступа. В том, как мастерски и тактично он обращался с зажигалкой легко читался бывший курильщик, который скучает по вредной привычке. Наконец он продолжил говорить. Голос был исполнен горечи и волнения.