Читаем Тёмных дел мастера. Книга вторая полностью

По команде магического оператора вся комната совещаний мигом наполнилась лучами холодного света, приобретая зловещий оттенок. И из пяти кристаллов, свисающих с потолка, на главное зеркало, находящееся под ними в центре, как всегда опустилось размытое пятно, которое уже через несколько секунд приняло облик парадно одетого, но всё же весьма обрюзгшего мужчины средних лет. И ещё двоих королевских служащих, занимавших посты второго и третьего министров соответственно. Мужчина старался держаться весьма обыденно, но глядя на него из всех углов внезапно поскромневшей в своих размерах комнаты, городские чиновники то и дело пытались скрыть свои обеспокоенные мысли, не зная, насколько далеко могла простираться сейчас телепатическая власть главного Королевского Двора. И лишь один Коско мог позволить себе заигрывать с подобными силами, скрываясь за завесой специально изготовленного для такого случая талисмана. И прокручивая в голове одну единственную мысль о том, что расплывшееся тело главы Королевского Совета с каждым годом всё больше оттесняло собой изображения остальных министров в стороны, из-за чего те всё чаше оказывались размытыми. А то и вовсе полустёртыми по краям магических матриц любых кабинетов всего королевства, стоило им только выйти на связь.

– Привествью и желаю здраствать, – по обыкновению невнятно начало говорить изображение великого министра, поднеся к носу какие-то бумаги. – Так. Город Вант-Сартос-с… что тут у нас-с…

Затем безразличный взгляд великого министра медленно прошёлся из стороны в сторону по комнате и остановился на фигуре начальника секретной службы. Чем сразу же угодил Коско, поскольку тот никогда не позволял себе стоять перед высшими чинами страны без положенной в таких случаях строгой военной позы:

– Ах, да это вы, Коско! – продолжил говорить великий министр. – Вы же и обратились к нам с этим ходатайством… Ну что же, тогда, позвольте, я буду говорить через вас, поскольку вы лучше знакомы с данной ситуацией там, на месте… Итак, господа: нашему Совету доложили и уже представили полный доклад о вашем деле, и после подробного изучения…– сказав это, великий министр довольно неуклюже натянул очки на нос и снова погрузился в свои бумаги, – господа Герстон, Макен и Фаунте… извините, Фантуэа – снимаются со своих должностей досрочно по указу № 147 от сего дня, до дальнейших разбирательств.

Все названые по фамилиям чиновники тут же неуверенно поднялись со своих мест и по негласным законам королевства смиренно подались к выходу, сжимая кулаки или натужно вздыхая. Но так, чтобы это оставалось скрыто от их бывшего начальства. Однако для великого министра такая картина была уже давно привычной, и, терпеливо подождав пока они выйдут, он совершенно безучастно продолжил:

– Также господин Энтио понижается в должности до заместителя, а господин глава города и района Александро Дож…

Тут в его речь осторожно вмешался Коско:

– Покорнейше прошу простить, господин Великий Министр, но я уже отметил в министерской почте, что Господин Дож серьёзно заболел после…

– Ах да! – словно в отместку перебил его рассеянный голос собеседника. – Да… Вот же больничный лист… Извините, его сегодня не будет, поэтому в разбирательстве этот случай будет рассматриваться отдельно.

Довольный собой, капитан секретной службы умолк и чуть-чуть отодвинулся в сторону.

– Значит, остаётся последнее…– пролистал свои бумаги до конца великий министр. – По приказу № 54, поступившему от Военного Совета Министров, в ваш город будут направлены особые патрули магической разведки для работы с этим делом. И особая королевская комиссия… А также, по распоряжению нашего совета, особым пунктом…

Обычно в такие моменты Коско начинал просто млеть от бюрократической системы, позволявшей допускать несравненные ловушки, когда все остальные чиновники уже было отмахнулись от самого страшного, что могло случиться с ними на подобных собраниях, и с предвкушением закатывал глаза.

– …Господин капитан Всесторонних Операций по Особо Важным Делам Королевской Короны Коско!

…При звуках собственного имени довольная улыбка черноволосого человека, стоявшего у стола, несколько покосилась. И все вокруг сразу же обернулись в его сторону, что вызвало у Коско лёгкий мандраж. Ещё ни разу за все прошедшие годы своей безупречной службы его имя не оказывалось связано ни с одним из подобных разбирательств…

– По проверке нашего Совета вы не смогли правильно составить «форму 40020», докладывая о данном происшествии. И вследствие допущенной ошибки, а также вашей непосредственной ответственности за изымание слишком большой суммы на эту операцию из казны королевства – ваша и наша работа оказалось менее эффективной, чем могла бы быть, исходя из постановлений Его Величества Короля.

В связи с этим наш министерский совет постановил: назначить вам штраф и временное снятие с должности по привязке к этому делу до дальнейших разбирательств. На этом всё, господа. Желаю здраствовать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тёмных дел мастера

Похожие книги