Эти слова немало воодушевили доблестного Тиранта, ибо он ясно увидел, что желанное счастье и славная победа уже близки. Однако, проявив разумную сдержанность, Маршал прервал переговоры и сказал послам, что ответ им будет дан очень скоро. Получив разрешение, послы в сопровождении рыцарей Тиранта с большой честью были препровождены в свой шатер.
Тирант же, как и положено доблестному Маршалу, на следующий день пригласил славных королей, графов и высокородных рыцарей к себе, чтобы после мессы держать совет о том, какой ответ следует дать послам. И все тотчас же явились в его королевскую палатку, так как бесконечно любили славного Тиранта.
После мессы каждый занял место согласно своему положению, и, когда настала тишина, доблестный Тирант начал свою речь:
Высокородные и славные сеньоры, братья мои! Вы знаете, что султан и Великий Турок прислали ко мне посольство с просьбой о заключении мира, и, думается, во многом из-за того сложного положения, в котором они оказались, ибо мы уверены, что мавры очень нуждаются как в еде, так и в других вещах, необходимых для человеческой жизни. Победив их, мы завоюем великую славу и Господь наградит нас, если мы освободим столько пленных христиан и вернем изначальную свободу тем, кто оказался в их власти и кому придется отречься от святой истинной веры. И сарацины содрогнутся от страха, услышав, сколько их людей пало или оказалось в плену, и благодаря нам имперская корона будет отомщена за нанесенные ей обиды и причиненные страдания. Такова будет месть за всех тех рыцарей, которые по вине мавров потеряли жизни в Греческой империи, а мир будет прочней, если все враги погибнут и будут низвержены. Так будет спокойнее для нас и лучше для благополучия греческой короны. Мое мнение таково: не следует заключать с ними ни перемирие, ни любое другое соглашение, но пусть сдаются нам на милость, не требуя сохранить им жизни и добро их. Лучшей услуги Его Величеству Императору мы не сможем оказать. А если они не согласятся пойти на это, пусть творят зло, если могут, ибо мы знаем, что они в нашей власти и их ждет голодная смерть. Правда, мы можем дать бой врагам, ибо мы сильнее их. Но, вступив с ними в сражение, мы совершим большую ошибку, так как, оказавшись в таком положении и отчаявшись, они могут уничтожить много наших людей и лишить нас всего, чего мы добились. И дабы избежать этого, для нас будет лучше поставить надежную защиту на их пути. Также очевидно, насколько для нас будет выгоднее разбить их, нежели позволить уйти. Однако, благородные рыцари и братья, я думаю так: никто из нас не должен принимать какого-либо решения, не посоветовавшись с Его Величеством Императором, чтобы в будущем, если что случится, нас не в чем было бы упрекнуть. Поэтому, благородные рыцари, я очень прошу совета у всех вас, своих братьев, какой ответ следует мне дать маврам, ибо я доверяю вашему благоразумию. Кроме того, нам надлежит получить одобрение Императора, и тогда каждому достанется своя доля и славы, и добычи.
И на этом Тирант закончил свою речь.
Глава 428
Лишь только закончил Тирант свою речь, король Сицилии повернулся в сторону короля Феса, приглашая его говорить первым, но король Феса ответил, что не сделает этого ни за что на свете. Затем король Сицилии предложил говорить другим государям и баронам, но все они уступили ему первое слово. И, обнажив голову, он сказал следующие слова:
Зерцало божественной мудрости, новое воплощение Соломона или его самого видим мы перед собой; то зажглась новая звезда, чтобы освещать путь не только нам, но и всем тем, кто прозреет благодаря этой мудрости. И, следуя по этому пути, мы найдем пристанище, в коем обретем спокойствие, мир и справедливость. Поэтому, доблестный Маршал, не просите у нас совета, ибо вы нам показали со всей ясностью, что надлежит делать. И лишь для того, чтобы доставить вам удовольствие, я решил высказать свое мнение, которое полностью совпадает с вашим. Я также считаю, что следует получить совет у Императора. И пусть Его Величество решит, что следует предпринять, ибо дело сие затрагивает его честь больше, чем кого-либо другого. Но я нисколько не сомневаюсь, что он придет к тому же решению, что и вы, так как оно наиболее благоразумно и достойно, а также надежнее сохранит мир и спокойствие Греческой империи. Все предложенное вами, доблестный рыцарь, столь согласно с военным искусством, что никто, знающий толк в рыцарском деле, не сможет вас упрекнуть, ибо вы, как и положено доблестному Маршалу, оберегаете своих людей от грозящей им опасности и ведете войну, которая приносит пользу вашим воинам, а врагу причиняет наибольший урон, и всегда награждаете и чествуете всех тех, кто идет за вашим знаменем. Мне нечего больше сказать, а если я что и забыл, скажут другие благородные сеньоры.
Глава 429