Читаем Тишина (ЛП) полностью

— Болваны, — раздраженно выдыхает он из—за того, что его прервали, и я не могу удержаться от смеха над его шотландским проклятием.

Это действительно уродливый язык, но акцент за пределами сексуальности.

Я следую за ним вниз по лестнице в гостиную, и когда Лаклан входит с двумя сотрудниками и нашим багажом, я сияю от волнения.

— Ты видел это место?

Он не отвечает мне, а вместо этого подходит к Деклану и спрашивает:

— Можно мне? — а я с любопытством наблюдаю.

— Она вся твоя, — говорит ему Деклан. — Она примерно так же взволнована, как девушка на своем первом чаепитии.

Лаклан смеется, направляясь прямо ко мне, и я не могу удержаться от смеха над его поведением. Он хватает меня, поднимает на руки, как маленькую девочку, и радостно обнимает.

— Эта улыбка на твоем лице делает настроение МакКиннона лучше, что упрощает работу с ним.

Мы смеемся, когда он опускает меня на землю, и я так благодарна ему за верность Деклану и дружбу, которую он мне подарил. Он на двадцать лет старше меня, и я нахожу в этом утешение. Как будто я могу обратиться к нему за советом так, как не могу к Деклану. В каком—то смысле ребенок может так смотреть на родителя. Он вызывает у меня это чувство, и оно успокаивает.

— Спасибо.

— За что, любовь моя?

— За то, что открыл дверь моей машины в ту ночь, когда я впервые встретила тебя.

— О да, наше первое свидание, — оживляется он в бесстыдной попытке подразнить Деклана, и Деклан не упускает ни секунды, когда отвечает:

— Отвали, Лаклан, и ты можешь убрать свои руки от нее сейчас. Ты получил свое объятие, с тобой покончено.

Его слова резки, но это шутка. Эти мальчики давно учились в школе Святого Андрю, так что неудивительно, что они дерутся как братья, несмотря на разницу в возрасте.

— Ну, тогда, если здесь все на месте, я, пожалуй, отправлюсь в свой отель.

— Лаклан, подожди.

Он делает шаг ближе ко мне, и я спрашиваю:

— Ты что-нибудь слышал о моем отце? Хорошее или плохое? Тебе кто-нибудь звонил?

— Ты была со мной весь день, — говорит он, но независимо от того, насколько я довольна, я все еще испытываю тревожное беспокойство, когда речь заходит о моем отце.

— Я знаю, я просто...

— Я обещаю тебе, что делаю все, что в моих силах, любимая. Мы найдем его для тебя.

Я киваю, чувствуя, как в груди нарастает тяжесть неизвестного, и Деклан сразу же это чувствует. Он быстро отпускает Лаклана, когда я подхожу к окнам и смотрю наружу.

— Это хороший день, — говорит он мне, когда подходит, чтобы встать рядом со мной у окна.

— Что, если он там, внизу, прямо у меня под носом, среди всех этих людей?

— Тогда его будет не так уж трудно найти.

Мой взгляд скользит по мужчинам и женщинам, идущим по тротуарам, наслаждающимся своей ночью, когда Деклан уводит меня.

— Я делаю все, что в моих силах. На данный момент у нас есть несколько человек, которые пытаются его найти. Список пассажиров — это только один аспект из многих, над которыми мы работаем. Но ты слышала Лаклана, — подчеркивает он. — Он позвонит нам с любыми новостями.

— Я знаю, я просто...

— На грани, — перебивает он, заканчивая мою мысль, и он прав.

Мне нужны ответы, и эти последние несколько дней ожидания съедают меня заживо.

— Не сегодня. Я хочу снова увидеть эту улыбку.

— Ты ведешь себя так, будто впервые видишь, как я улыбаюсь.

— Это первый раз, когда я вижу, как ты по—настоящему улыбаешься от души. Ты — Элизабет. Она выглядит иначе, чем на той женщине, которую я знал в Чикаго, и я хочу увидеть ее снова, — говорит он, а затем поднимает меня и перекидывает через плечо.

— Деклан! — Я игриво взвизгиваю. — Что ты делаешь?

— Я собираюсь раздеть тебя, связать, а потом заказать себе ужин, — дразнит он.

— Ты такой романтичный засранец.

Глава 10

Элизабет

Мое первое утро здесь, в Уан Хайд-Плейс, было очень напряженным. Нет времени валяться в постели до полудня. Деклан встал рано, крича по телефону на хакера, которого он нанял, чтобы узнать больше информации о моем отце. После того, как этот звонок закончился, я сидела с ним в его кабинете, пока он продолжал звонить по поводу моего отца, становясь все более и более нетерпеливым из—за чего его стресс усиливался. Он так сильно напрягался, чтобы найти его, но я не хотела, чтобы он волновался еще больше, чем уже был, поэтому я убедила его отойти на некоторое время и принять душ со мной, чтобы успокоить его.

После того, как мы оделись, я встретилась с начальником службы безопасности внизу, чтобы ввести всю мою информацию, а также сканирование радужной оболочки глаза и отпечатков пальцев. Затем Деклан представил меня нескольким сотрудникам, с которыми я буду встречаться ежедневно, прежде чем мы вернемся в квартиру. Не прошло и нескольких минут, как женщина, работающая в службе дворецкого, прибыла с продуктами, которые мы заказали ранее утром.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы