Читаем Тюр полностью

— Я не могу лгать, — мрачно добавил он. — Я не уверен, насколько далеко этот Синдикат готов зайти, чтобы использовать тебя для реализации своих планов. Боюсь, они просто могут испробовать другой метод, чтобы получить желаемый эмоциональный отклик… если им не удастся похитить тебя так, как они изначально планировали.

Марион нахмурилась.

Она всё ещё застряла на той части, где он бормотал про своего отца и «межпространственные» путешествия.

Покачав головой, чтобы привести мысли в порядок, она заговорила жёстким голосом.

— Что это значит? — сказала она, показывая на него под длинными рукавами большого пальто. — Какой «другой метод» тебя беспокоит? Ты хочешь сказать, что веришь, будто в Белом доме есть ещё больше таких типов из Синдиката?

Тюр виновато поднял руки.

— Да, — сказал он столь же извиняющимся голосом. — Я также опасаюсь, что они откажутся от идеи похитить тебя и просто попытаются убить… прежде, чем мы с тобой сможем добраться до твоего отца и предупредить его. Или принять разумные меры предосторожности.

Наступила очередная пауза.

Сделав глубокий вдох, Марион снова посмотрела на Тюра.

— Разве раньше они не собирались убивать меня? — спросила она.

— Возможно, не собирались, — нахмурившись, ответил Тюр. — Но я боюсь, что в следующий раз они могут проявить гораздо меньше изящества. Особенно если они обеспокоены, что мы можем знать что-то, что приведёт прямиком к ним… или к правительству твоего отца. Им должно быть интересно, кто я. Я полагаю, они тратят значительные ресурсы, пытаясь опознать меня… и найти тебя. Скорее всего, с целью убить нас обоих.

Марион уставилась на него.

Она снова начала думать, что он, вероятно, псих.

Ей очень, очень сильно не хотелось верить, что он псих.

— Что мой отец знает о том, где я сейчас? — наконец спросила она.

Глаза мужчины вспыхнули, снова засияв тем же огненным светом.

— Я точно не знаю, — отметил он. — Я принял довольно опрометчивое решение оставить тебя при себе, а не передавать Секретной службе. Полагаю, они сказали твоему отцу, что тебя похитили. А это может усложнить нам жизнь, когда мы попытаемся связаться с твоим отцом… даже если я приведу тебя прямо к нему домой.

Вновь наступила тишина.

Затем Марион выдохнула, встретившись с ним взглядом.

— И кто ты такой, чёрт возьми? — наконец спросила она. — Ты же понимаешь, что до сих пор не сказал мне? По крайней мере, ты не сказал ничего, что хоть сколько-нибудь логично связывало бы тебя со всем этим?

Несколько секунд Тюр только смотрел на неё.

Затем, вздохнув, он положил руки на бёдра, на мгновение всмотревшись в её лицо тем неподвижным, странно безэмоциональным взглядом.

— Я Тюр, — сказал он, подняв руку, затем снова её на бедро.

— И это значит… что? — осторожно спросила она.

— Я Бог Войны, — ответил он.

Он пожал плечами, когда говорил это, как будто немного скромничал или, возможно, как будто для него было странно произносить это вслух.

Или, может, он просто знал, насколько безумно это звучит.

В каком бы смысле он это ни сказал, логический разум Марион победил ту её часть, которая почти поверила ему. По крайней мере, она знала, что отец никогда не простит ей, если она поверит в такую безумную историю, рассказанную великолепным незнакомцем, который величает себя «Богом Войны».

Она подтвердит худшие опасения отца о ней, если позволит этому случиться.

Кроме того, её отец был президентом США.

Она обязана проявить немного больше рациональности.

По этой же причине Марион знала, что ей нужно убраться от этого прекрасного психа при первой же возможности, чего бы это ни стоило.

— Ладно, — сказала она, натянуто улыбнувшись. — Что ж, «Тюр-Бог-Войны», я ценю то, что ты пытаешься спасти мою жизнь, даже если ты сам похитил меня. И я ценю, что ты всё объяснил мне.

Тюр смотрел на неё, и на его лице отразилось напряжение.

На секунду, на самый короткий миг, она увидела, как этот неподвижный взгляд сделался заметно резким, как будто он не купился на её попытки говорить так, будто она ему поверила.

Каким бы ни был этот взгляд, он исчез.

К сожалению, он исчез слишком быстро, чтобы она смогла опознать его.

С другой стороны, не имело значения, верил ли он ей.

Ей просто нужно дождаться своего шанса и нафиг вернуться к своему отцу.

<p>Глава 9</p><p>Обратно на землю</p>

Самолёт садился.

По крайней мере, он очень быстро терял высоту.

Марион полагала, что если самолёт не шёл на посадку, тогда у них большие проблемы.

Она сидела на той же скамейке с тех пор, как пришла в сознание несколько часов назад. На ней всё ещё были пальто и два одеяла, и теперь сквозь овальные иллюминаторы было видно, как садится солнце, окрашивая всё в тёмно-красные и оранжевые тона, пока они удалялись от горизонта, тем самым ускоряя течение времени.

Она пыталась понять, куда они направляются, глядя сквозь облака, стараясь разглядеть местность и найти какие-нибудь ориентиры.

К сожалению, она мало что могла распознать.

Она всё ещё старалась подумать и решить, что делать, когда они вернутся на землю, потому что в конце концов им придется где-то приземлиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги на Земле

Тор
Тор

РћРЅ появился РёР· ниоткуда РІ баре РїРѕ соседству — голый, голубоглазый, сияющий голубым Рё белым светом, СЃ серебряным молотом РЅР° его мускулистом плече.РЇ, Сильвия РҐРѕСѓРї, уже тогда должна была понять, что дело РґСЂСЏРЅСЊ.РљРѕРіРґР° РѕРЅ молча вышел РёР· бара, СЏ подумала, что больше РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ увижу его. Обнаженный косплей? РЎРїРѕСЂ РїРѕ РїСЊСЏРЅРё? Полагаю, СЏ РЅРёРєРѕРіРґР° Р±С‹ этого РЅРµ узнала. До тех РїРѕСЂ, РїРѕРєР° РїРѕ РґРѕСЂРѕРіРµ РґРѕРјРѕР№ РЅРµ увидела его СЃРЅРѕРІР°, дерущимся СЃ РґСЂСѓРіРёРј парнем РІ парке РїСЂСЏРјРѕ Сѓ моего РґРѕРјР°.Затем последовали вспышки молний, светящиеся глаза, Р° парень, СЃ которым РѕРЅ сражался, кажется, превращался РІ гигантского змея.РЇ уже начинаю задаваться РІРѕРїСЂРѕСЃРѕРј РЅРµ подсыпали ли РјРЅРµ чего-РЅРёР±СѓРґСЊ РІ баре. Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Локи
Локи

Я победил. Я, Локи, украл магическое кольцо прямо из-под носа у Одина и Тора. А потом маленькая проказница украла его у меня.Я перехитрил их всех. Я обманул своего брата и отца, и даже своего сына-водяного змея, отправив их в нелепую погоню, а сам ускользнул через чёрный ход. Меня дважды чуть не поймали, но в конце концов я получил вознаграждение — магический Андваранаут, кольцо богов, которое позволит мне прятаться на Земле столько, сколько я захочу.А потом появилась она.Эта маленькая человеческая воришка стянула его прямо с меня посреди бела дня на шумных рынках Непала, и я ни черта не почувствовал. Теперь я иду по её следу и уже настигаю. Я догоню эту восхитительно дьявольскую девчонку, даже если это будет последнее, что я сделаю.Даже если это означает, что мне придётся наказать её такими способами, которыми мы оба сможем насладиться. Я склоняюсь к этому ещё сильнее теперь, когда рассмотрел эту маленькую проказницу.Чем больше я узнаю об этой Лии Винчестер, профессиональной воровке, искусной лгунье, блестяще умеющей скрываться, и просто невероятно сексуальной смертной, тем больше мне хочется растянуть эту погоню, насладиться ею… возможно, даже стать её напарником и совершить ограбление вместе.Уже очень давно никому не удавалось удивить меня.Думаю, будет справедливо, если я отвечу тем же.

Андрей Валентинов , Андрей Эдуардович Малышев , Дж. С. Андрижески , Сергей Александрович Малышонок

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Научная Фантастика / Попаданцы
Тюр
Тюр

РЇ пытаюсь спасти ей жизнь. РЇ пытаюсь остановить РІРѕР№РЅСѓ. РќРѕ РІСЃС', что касается Марион Равенскрофт, РЅРµ бывает лёгким, Рё что Р±С‹ СЏ РЅРё делал, этот РјРёСЂ жаждет погрузиться РІ РІРѕР№РЅСѓ.РЇ отвык иметь дело СЃ человеческими женщинами.Особенно СЃ человеческими женщинами, которые исполняют для меня стриптиз, РєРѕРіРґР° СЏ впервые встречаю РёС…. Особенно СЃ человеческими женщинами, Рє которым СЏ испытываю странное влечение Рё тягу, словно РјС‹ знали РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіР° ещё РґРѕ нашего знакомства. Особенно СЃ человеческими женщинами, которые РЅРµ делают РЅРё черта РёР· того, что СЏ РёРј РіРѕРІРѕСЂСЋ.РЇ РўСЋСЂ, Бог Р'РѕР№РЅС‹, сын РћРґРёРЅР°.РЇ должен быть голосом здравомыслия. Среди РјРѕРёС… братьев именно СЏ удерживаю людей РѕС' саморазрушения, сохраняя РјРёСЂ между РёС… группами. Р

Dream & Группа , Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги