Читаем Тюр полностью

Она даже подумывала о том, чтобы выпрыгнуть из самолёта, но довольно быстро была вынуждена отказаться от этой идеи. Даже если бы у них на борту имелись парашюты, она сомневалась, что сможет скрыться от Тюра на достаточно долгое время, чтобы это осуществить. И это ещё не учитывая тот факт, что вся затея была потенциально опасной, хотя Марион и совершила изрядное количество прыжков с парашютом.

Тюр не отходил от неё на протяжении всего полёта, откинувшись на спинку скамьи и молча сидя рядом с ней, пока она продолжала просматривать видео на флэшке, которую он ей дал.

Марион всё ещё думала о разных возможных способах улизнуть, когда вытащила наушники из ушей и взглянула на Тюра, который сложил руки на коленях.

— Когда мы приедем, нам надо будет достать тебе одежду, — сказал он, оглядывая её. — Позаботимся об этом первым делом. Или как можно скорее. А пока я сделаю всё возможное, чтобы тебе было комфортно. Мои братья сказали, что погода там, куда мы направляемся, вряд ли будет приятной.

— И где это? — спросила она, нахмурившись. — Где мы приземляемся?

— В северной части штата Нью-Йорк, — сказал Тюр, повернувшись, чтобы взглянуть на неё.

Она думала об этом.

Потом она снова сдвинула брови.

— Тебе необходимо пояснение твоих братьев о том, что там может быть холодно, — уточнила она. — В северном Нью-Йорке. В декабре, — она нахмурилась ещё сильнее. — Откуда ты именно? И как так вышло, что ты знаешь об Америке намного меньше, чем твой брат? Который живёт в Париже?

Тюр вздохнул, проведя рукой по тёмным волосам.

— Они жили здесь, на Земле, дольше меня, — смущённо произнес он, вздыхая ещё раз. — Признаюсь, иногда мне приходится спрашивать их о таких вещах. Я бывал здесь по работе, поэтому мне следовало лучше знать местность… но теперь это их дом. В течение следующего столетия или около того, по крайней мере… или до тех пор, пока живы их человеческие жёны.

Всё ещё держа голову на спинке скамейки, он повернулся к ней с мрачным выражением лица.

— Вот почему их беспокоит эта ситуация, — серьёзно добавил он, снова скрещивая руки на груди. — Я обсуждал варианты с обоими моими братьями и их человеческими жёнами с тех пор, как это началось, и все они обеспокоены тем, что это может быть связано с Лией, поскольку раньше она работала на Синдикат и много знает про них. Это одна из причин, почему они не хотели, чтобы я приводил тебя к ним. Мой брат Локи с особенно глубинной паранойей относится к этим событиям, но это касается и Тора, так как он лично встречался с оперативниками Синдиката. У Тора в Сан-Франциско есть жена и семья, которых нужно защищать, и он не хочет подвергать их опасности.

Сделав паузу, Тюр нахмурился, глядя в ближайшее овальное окно.

— Само собой, — хрипло добавил он. — Они хотели бы, чтобы я как можно быстрее разобрался с этой проблемой. Моя сестра Лия беременна. Тор намекал, что тоже хотел бы оплодотворить свою жену. Никому из них не нравится мысль о том, что они могут находиться под наблюдением этой группы.

Марион слышала только половину из всего сказанного.

Одна сумасшедшая вещь шла за другой сумасшедшей вещью и нагромождалась на следующую сумасшедшую вещь.

Он только что сказал много всего безумного.

Каким-то образом её разум ухватился за наименее важную деталь.

Возможно, потому, что это было одним из самых простых способов попытаться уложить всё в голове.

— Подожди, — она вытащила руку из складок одеяла. — Ты Тюр. Бог Войны. И твои братья — Локи и Тор, — она усмехнулась. — А ваш отец, который как ты сказал, живёт в другом измерении? Полагаю, его зовут Один? И он ездит верхом на восьминогой лошади? С женой по имени Фрейя?

Эти тёмные глаза встретились с ней взглядом.

Выражение его лица не изменилось.

Марион фыркнула, закатывая глаза.

На это Тюр тоже не отреагировал.

— Невероятно, — сказала Марион, прислонившись к металлической спинке. Она внезапно почувствовала себя очень уставшей. — Становится всё лучше и лучше.

В течение нескольких долгих секунд Тюр не двигался.

Затем он осторожно откашлялся.

— Я говорил тебе, что всё весьма запутано, — сказал он.

— Ты не говорил мне, что это настоящая невероятная сказка, — возразила она. — Ты не говорил мне, что ты в край чокнутый.

Глядя на изогнутую стену салона самолёта, она покачала головой. Бормоча себе под нос, она начала тереть виски, потом вздрогнула, случайно задев порез на голове. Голова начинала болеть из-за шишки и пореза.

Когда она в следующий раз взглянула на Тюра, его губы слегка поджались.

Ему явно не понравилось, что она дотронулась до своей раненой головы.

Однако он ничего не сказал.

Ну, он ничего не сказал конкретно об этом.

— Будь готова к посадке, — сказал он ей, грациозно поднимаясь на ноги. — Я хочу, чтобы мы поскорее отправились в путь… как только опустится трап, если это вообще возможно. Нам нужно уехать до того, как нас опознают. Возможно мы не сможем связаться с твоим отцом раньше людей Синдиката, в зависимости от того, кто у них есть в округе Колумбия, но я бы хотел попробовать.

Марион не знала, что ответить на это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги на Земле

Тор
Тор

РћРЅ появился РёР· ниоткуда РІ баре РїРѕ соседству — голый, голубоглазый, сияющий голубым Рё белым светом, СЃ серебряным молотом РЅР° его мускулистом плече.РЇ, Сильвия РҐРѕСѓРї, уже тогда должна была понять, что дело РґСЂСЏРЅСЊ.РљРѕРіРґР° РѕРЅ молча вышел РёР· бара, СЏ подумала, что больше РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ увижу его. Обнаженный косплей? РЎРїРѕСЂ РїРѕ РїСЊСЏРЅРё? Полагаю, СЏ РЅРёРєРѕРіРґР° Р±С‹ этого РЅРµ узнала. До тех РїРѕСЂ, РїРѕРєР° РїРѕ РґРѕСЂРѕРіРµ РґРѕРјРѕР№ РЅРµ увидела его СЃРЅРѕРІР°, дерущимся СЃ РґСЂСѓРіРёРј парнем РІ парке РїСЂСЏРјРѕ Сѓ моего РґРѕРјР°.Затем последовали вспышки молний, светящиеся глаза, Р° парень, СЃ которым РѕРЅ сражался, кажется, превращался РІ гигантского змея.РЇ уже начинаю задаваться РІРѕРїСЂРѕСЃРѕРј РЅРµ подсыпали ли РјРЅРµ чего-РЅРёР±СѓРґСЊ РІ баре. Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Локи
Локи

Я победил. Я, Локи, украл магическое кольцо прямо из-под носа у Одина и Тора. А потом маленькая проказница украла его у меня.Я перехитрил их всех. Я обманул своего брата и отца, и даже своего сына-водяного змея, отправив их в нелепую погоню, а сам ускользнул через чёрный ход. Меня дважды чуть не поймали, но в конце концов я получил вознаграждение — магический Андваранаут, кольцо богов, которое позволит мне прятаться на Земле столько, сколько я захочу.А потом появилась она.Эта маленькая человеческая воришка стянула его прямо с меня посреди бела дня на шумных рынках Непала, и я ни черта не почувствовал. Теперь я иду по её следу и уже настигаю. Я догоню эту восхитительно дьявольскую девчонку, даже если это будет последнее, что я сделаю.Даже если это означает, что мне придётся наказать её такими способами, которыми мы оба сможем насладиться. Я склоняюсь к этому ещё сильнее теперь, когда рассмотрел эту маленькую проказницу.Чем больше я узнаю об этой Лии Винчестер, профессиональной воровке, искусной лгунье, блестяще умеющей скрываться, и просто невероятно сексуальной смертной, тем больше мне хочется растянуть эту погоню, насладиться ею… возможно, даже стать её напарником и совершить ограбление вместе.Уже очень давно никому не удавалось удивить меня.Думаю, будет справедливо, если я отвечу тем же.

Андрей Валентинов , Андрей Эдуардович Малышев , Дж. С. Андрижески , Сергей Александрович Малышонок

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Научная Фантастика / Попаданцы
Тюр
Тюр

РЇ пытаюсь спасти ей жизнь. РЇ пытаюсь остановить РІРѕР№РЅСѓ. РќРѕ РІСЃС', что касается Марион Равенскрофт, РЅРµ бывает лёгким, Рё что Р±С‹ СЏ РЅРё делал, этот РјРёСЂ жаждет погрузиться РІ РІРѕР№РЅСѓ.РЇ отвык иметь дело СЃ человеческими женщинами.Особенно СЃ человеческими женщинами, которые исполняют для меня стриптиз, РєРѕРіРґР° СЏ впервые встречаю РёС…. Особенно СЃ человеческими женщинами, Рє которым СЏ испытываю странное влечение Рё тягу, словно РјС‹ знали РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіР° ещё РґРѕ нашего знакомства. Особенно СЃ человеческими женщинами, которые РЅРµ делают РЅРё черта РёР· того, что СЏ РёРј РіРѕРІРѕСЂСЋ.РЇ РўСЋСЂ, Бог Р'РѕР№РЅС‹, сын РћРґРёРЅР°.РЇ должен быть голосом здравомыслия. Среди РјРѕРёС… братьев именно СЏ удерживаю людей РѕС' саморазрушения, сохраняя РјРёСЂ между РёС… группами. Р

Dream & Группа , Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги