Читаем Тюр полностью

В конце концов она только кивнула, прислонившись спиной к холодному металлу.

Скоро они будут на земле.

И тогда у неё будут другие варианты.

***

Марион напряглась, когда задняя дверь грузового самолёта начала медленно опускаться.

Она пристально посмотрела на открывшийся вид, ощутив, как холодный ком оседает у неё в животе, вызывая такое чувство, будто она проглотила кусок камня.

Она не знала, что именно ожидала увидеть, но хотя бы какое-то подобие аэропорта.

Возможно, Олбани. Или Рочестер.

Она ожидала по крайней мере кусочек цивилизации.

Она надеялась увидеть хотя бы один Старбакс.

Похоже, Тюр мог прочитать какую-то часть всего этого на её лице или в глазах.

— Мы недалеко от города, — сказал он, всматриваясь в её лицо, пока она оглядывалась.

Он перегнулся через руль новенького МакЛарен П1 оранжевого цвета, одного из люксовых автомобилей, которые были закреплены в самом конце грузового отсека возле задних дверей. Тюр снял чехол с машины примерно за пять минут до приземления, оставив закрепляющие тросы нетронутыми, пока они не оказались на земле. Теперь, когда эти тросы были отстёгнуты, Марион и Тюр сидели на передних местах спортивного автомобиля, который, вероятно, стоил два миллиона долларов, и ожидали, пока рампа опустится до самой взлётно-посадочной полосы.

— Я не мой брат, — добавил Тюр, взглянув на неё. — Я не могу скрыть нашу внешность гламуром. Поэтому было бы неразумно приземляться в международном аэропорту, где наблюдение сразу фиксирует наш внешний вид. Опираясь на слова Лии, я вынужден предположить, что большинство систем безопасности находятся под контролем этой группировки… включая и те, что находятся в ведении правительственных органов.

Марион нахмурилась.

Она хотела сказать ему, что он параноик.

Она хотела сказать ему, что он и Лия сошли с ума, что вся его семья сошла с ума, и что она хочет отправиться домой прямо сейчас.

На самом деле, ей хотелось открыть дверцу машины, как можно быстрее побежать по частной взлётно-посадочной полосе к дороге и попытаться остановить проезжающий мимо грузовик.

Учитывая их местоположение в данный момент, она не стала этого делать.

Она сомневалась, что сможет выжить здесь без него, особенно учитывая одежду, которая на ней была.

Вместо этого она обнаружила, что смотрит на него, хмурясь и изучая это угловатое лицо.

— Значит, мы просто поедем в округ Колумбия? — спросила она.

Он посмотрел на неё, и в его голосе и в его глазах проступила странная эмоция.

— Да, — сказал он как ни в чём не бывало. — Так было задумано.

Сделав паузу, он добавил:

— Я рад, что ты со мной, Марион. Несмотря на то, что ты сомневаешься в моём здравомыслии, я думаю, что моя миссия будет иметь больший успех, если мы будем вместе. Твой отец с гораздо большей вероятностью поверит моим предупреждениям, если я приведу тебя к нему целой и невредимой, вместе с записями Лии.

Он указал на её тело.

Свернувшаяся калачиком на сиденье МакЛарена Марион по большей части всё ещё была укутана в четыре одеяла, которые он принёс ей.

— У тебя явно есть боевая подготовка, — добавил Тюр. — Это дополнительный плюс. Я заметил это в клубе в Сен-Бартелеми, но я также читал о тебе, когда ты снова уснула, — он одобрительно кивнул. — Ещё ты обучена обращению с оружием. Это может оказаться очень полезным, если на нас нападут в какой-то момент пути.

Марион уставилась на него.

Он снова посмотрел на неё, и его тёмные глаза сощурились.

— Мне бы пригодилась напарница во всём этом, — произнес он. — Или, по крайней мере, та, кто не будет столь рьяно бороться со мной. И поскольку в твоих интересах знать, кто преследует тебя, и нейтрализовать их каким-либо образом, прежде чем они смогут навредить тебе или твоему отцу, или станут шантажировать его, то я подумал, что имеет смысл прийти к какому-то соглашению. Однако нам, наверно, потребуется установить некоторые основные правила, — добавил он, глядя на заснеженную местность.

Рампа находилась всего в нескольких метрах от взлётно-посадочной полосы.

Марион моргнула, глядя на высокого красивого мужчину с чёрными волосами и пронизывающими глазами.

Затем она повернулась и посмотрела на заснеженный лес и холмы вдалеке. Пока она смотрела, снег усиливался, падало всё больше и больше крупных влажных хлопьев, которые по спирали спускались к земле.

— Конечно, — сказала она, пожимая плечами и плотнее закутываясь в одеяла. — Ладно. Давай обговорим основные правила.

Как раз когда она произнесла эти слова, рампа с глухим стуком упала на взлётно-посадочную полосу.

Тюр завёл двигатель и включил передачу.

Передняя часть МакЛарена наклонилась вниз по спуску и они выехали на снег, Бог Войны плавно направил машину на взлётно-посадочную полосу, а затем повернул направо к единственному зданию в этом частном аэропорту.

Ещё сильнее укутавшись в одеяла, Марион задрожала.

<p>Глава 10</p><p>Рождество</p>

Правила Тюра оказались довольно простыми.

С точки зрения Марион, это было старое доброе похищение.

Она не должна никому говорить, кто она такая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги на Земле

Тор
Тор

РћРЅ появился РёР· ниоткуда РІ баре РїРѕ соседству — голый, голубоглазый, сияющий голубым Рё белым светом, СЃ серебряным молотом РЅР° его мускулистом плече.РЇ, Сильвия РҐРѕСѓРї, уже тогда должна была понять, что дело РґСЂСЏРЅСЊ.РљРѕРіРґР° РѕРЅ молча вышел РёР· бара, СЏ подумала, что больше РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ увижу его. Обнаженный косплей? РЎРїРѕСЂ РїРѕ РїСЊСЏРЅРё? Полагаю, СЏ РЅРёРєРѕРіРґР° Р±С‹ этого РЅРµ узнала. До тех РїРѕСЂ, РїРѕРєР° РїРѕ РґРѕСЂРѕРіРµ РґРѕРјРѕР№ РЅРµ увидела его СЃРЅРѕРІР°, дерущимся СЃ РґСЂСѓРіРёРј парнем РІ парке РїСЂСЏРјРѕ Сѓ моего РґРѕРјР°.Затем последовали вспышки молний, светящиеся глаза, Р° парень, СЃ которым РѕРЅ сражался, кажется, превращался РІ гигантского змея.РЇ уже начинаю задаваться РІРѕРїСЂРѕСЃРѕРј РЅРµ подсыпали ли РјРЅРµ чего-РЅРёР±СѓРґСЊ РІ баре. Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Локи
Локи

Я победил. Я, Локи, украл магическое кольцо прямо из-под носа у Одина и Тора. А потом маленькая проказница украла его у меня.Я перехитрил их всех. Я обманул своего брата и отца, и даже своего сына-водяного змея, отправив их в нелепую погоню, а сам ускользнул через чёрный ход. Меня дважды чуть не поймали, но в конце концов я получил вознаграждение — магический Андваранаут, кольцо богов, которое позволит мне прятаться на Земле столько, сколько я захочу.А потом появилась она.Эта маленькая человеческая воришка стянула его прямо с меня посреди бела дня на шумных рынках Непала, и я ни черта не почувствовал. Теперь я иду по её следу и уже настигаю. Я догоню эту восхитительно дьявольскую девчонку, даже если это будет последнее, что я сделаю.Даже если это означает, что мне придётся наказать её такими способами, которыми мы оба сможем насладиться. Я склоняюсь к этому ещё сильнее теперь, когда рассмотрел эту маленькую проказницу.Чем больше я узнаю об этой Лии Винчестер, профессиональной воровке, искусной лгунье, блестяще умеющей скрываться, и просто невероятно сексуальной смертной, тем больше мне хочется растянуть эту погоню, насладиться ею… возможно, даже стать её напарником и совершить ограбление вместе.Уже очень давно никому не удавалось удивить меня.Думаю, будет справедливо, если я отвечу тем же.

Андрей Валентинов , Андрей Эдуардович Малышев , Дж. С. Андрижески , Сергей Александрович Малышонок

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Научная Фантастика / Попаданцы
Тюр
Тюр

РЇ пытаюсь спасти ей жизнь. РЇ пытаюсь остановить РІРѕР№РЅСѓ. РќРѕ РІСЃС', что касается Марион Равенскрофт, РЅРµ бывает лёгким, Рё что Р±С‹ СЏ РЅРё делал, этот РјРёСЂ жаждет погрузиться РІ РІРѕР№РЅСѓ.РЇ отвык иметь дело СЃ человеческими женщинами.Особенно СЃ человеческими женщинами, которые исполняют для меня стриптиз, РєРѕРіРґР° СЏ впервые встречаю РёС…. Особенно СЃ человеческими женщинами, Рє которым СЏ испытываю странное влечение Рё тягу, словно РјС‹ знали РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіР° ещё РґРѕ нашего знакомства. Особенно СЃ человеческими женщинами, которые РЅРµ делают РЅРё черта РёР· того, что СЏ РёРј РіРѕРІРѕСЂСЋ.РЇ РўСЋСЂ, Бог Р'РѕР№РЅС‹, сын РћРґРёРЅР°.РЇ должен быть голосом здравомыслия. Среди РјРѕРёС… братьев именно СЏ удерживаю людей РѕС' саморазрушения, сохраняя РјРёСЂ между РёС… группами. Р

Dream & Группа , Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги