Читаем Тюремная энциклопедия полностью

X. на огонек – совершать кражи из квартир, в которых отсутствуют хозяева и не горит свет.

X. на особняк – воровать в одиночку.

Ходка – судимость.

Ходячий по музыке – вор.

Хозяин – глава преступной группы; начальник ИТУ; содержатель притона; вор, подчинивший своему влиянию группу подростков.

Хозяйка – швабра, метла.

Хозяюшка – иголка.

Холодняк – оперработник.

Хоп – выражение согласия.

Хоровод – шайка, преступная группа.

Хороводный – член шайки.

Хоронить – воровать.

Хосен-лог – конкретная жертва.

Хохольник – карман.

Храп – разновидность игры в карты; горло.

Храпок – горло.

Хрипеть – говорить.

Хрусты – деньги.

Хрюка – свинья.

Хрюкало – врун.

Хрять – работать.

Хылкачить – курить наркотические вещества.

Хухлюк – шапка.

Хыт – сотрудник милиции.

Хюбр – крик.

Хюбарить – звать на помощь.

Ц

Цапли – руки.

Цапля – железная дорога; суд.

Цар – баран.

Царева дача – тюрьма.

Царская невеста – осужденный, который часто получает передачи.

Царьги – руки.

Цаца – серебряные или золотые украшения.

Цвет – денежные купюры.

Цветняк – золото.

Цек – оставь покурить.

Целый пассажир, пижон, понт – жертва, не сталкивавшаяся ранее с шулерами.

Цементировать – выносить дисциплинарное взыскание.

Центовка – пила.

Центровая дурь, центровой – гашиш, доставленный из Средней Азии.

Центряк, центровой – товар высшего качества.

Цепочка – паутина.

Цигорь – вор.

Цикорий – эксперименты.

Цинк – пароль; наблюдательный пост караульного.

Цинковать – говорить; незаметно передавать краденое; своевременно подавать сигнал об опасности; наблюдать.

Цинкануть – вовремя сообщить что-либо.

Ципа – стамеска.

Ципер – верхняя одежда.

Цирка – контролер, бригадир в ИТУ.

Циперщик – вор, крадущий верхнюю одежду.

Цирик – охранник.

Цирлих – кража из гостиницы.

Цирлы – цыпочки.

Цифры – деньги.

Цуца – деньги.

Цыйк – условный пароль.

Цымус – товар высшего качества.

Цынк! – Опасно!

Цынта, цынтовка – тюрьма.

Цынтовать – сидеть в тюрьме.

Цынтовой – вор, сторожащий во время кражи.

Цыплята – ботинки.

Ч

Чабан – начальник отряда в колонии.

Чайка – человек, который много и быстро ест.

Чакалы – часы.

Чакма, чакар – доносчик.

Чалдон – шулер.

Чалдонка – колода самодельных карт.

Чалить – нести; смотреть, видеть.

Чалиться – находиться в местах лишения свободы.

Чалку одеть – сесть в тюрьму.

Чалкина деревня – место заключения.

Чалый – неоднократно отбывающий наказание в местах лишения свободы преступник.

Чамкать – принимать пищу.

Чапа – цепочка.

Чапать – идти.

Чаплан – неотесанный мужик.

Чардо – краденые вещи.

Чардовать – красть.

Часто – случайно.

Часы – срок отбывания наказания.

Чекуха – печать; проститутка.

Чемаргес – самогон.

Червонец – вошь; десять лет лишения свободы; милиционер.

Червовый валет – мошенник высшего полета.

Червяк – карандаш.

Чердованный – ворованный.

Черень – обман.

Черемуха – черный хлеб.

Череп – умный.

Черепаха – таз в камере.

Черкес – кинжал.

Чернить – обманывать.

Черное-белое – чужое имя; паспорт на чужое имя.

Черное дерево – чай.

Чернота – ложное обвинение.

Чернуха – ложь, обман.

Черпать – задерживать.

Черт – преступник-новичок; простак; человек, не принадлежащий к преступному миру, но выдающий себя за такового.

Черти – те, кто честно работает.

Чесать фраера, кобла – обманывать в карточной игре.

Чеснок – бывший вор.

Чесать лохматого – врать.

Честный вор – лицо, соблюдающее воровские традиции.

Чех – чечено-ингуш.

Чехнарь – чай.

Чехты – все кончено; смерть.

Чешуя – нательное белье.

Чиква – четыре.

Чикернуть – арестовать.

Чики – кинжал.

Чиклуха – рецидивист.

Чинава – зарезать.

Чинарик – окурок.

Чиновник – окурок.

Чипчики – туфли.

Чириканы – часы.

Чирк – нож.

Чиркалки, чирки – спички.

Чистоганить – платить наличные деньги.

Чистотел – деньги.

Чистый – лицо, занимающее в камере привилегированное положение.

Чистяк – аферист; черный хлеб.

Читальник – пиджак.

Чифир (чефир) – крепчайший чай.

Чмель, чмень – кошелек.

Чмо – оскорбление.

Чувал – койка.

Чувырка – сожительница.

Чугавый – чуваш.

Чугун – армянин; карманные часы.

Чудачок – интеллигент.

Чудак – жертва.

Чужой груз – признать себя виновным в преступлении, которого не совершал.

Чукавый – догадливый.

Чулан – карцер; ШИЗО (штрафной изолятор).

Чума – опустившаяся воровка; проститутка.

Чумовая – женщина с ребенком.

Чумовой – кокаинист; человек, принявший дозу кокаина; слабоумный.

Чунарь – разиня.

Чур! – Внимание!

Чуха – девушка; шуба.

Чухан – нечистоплотный человек, морально и физически подавленный осужденный, презираемый большинством.

Чуханка – метелка в камере.

Чухать – видеть, как совершается преступление;

задерживать; убегать.

Чухнуться – прийти в себя.

Чучело – памятник.

Ш

Ша – стоящий на посту милиционер; «молчи!».

Шаблон – головной убор.

Шабер – ломик.

Шаби! – Молчи!

Шабибон – самодельный кипятильник.

Шавка – доносчик; мелкий воришка.

Шакал – осужденный-попрошайка.

Шалашовка – проститутка.

Шалман – воровской притон; закусочная или пивная.

Шалфей – чай.

Шалфейник – чайник.

Шальной – случайный человек, способствующий совершению преступления.

Шалявый – неопытный.

Шаман – старший в группе мошенников.

Шаманить – гулять; обворовывать кого-либо.

Шамболуха – удар.

Шан – гашиш.

Шанера – чай.

Шанец – удача.

Шансонетка – слабохарактерный, легко попадающий под чужое влияние человек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Грязные деньги
Грязные деньги

Увлекательнее, чем расследования Насти Каменской! В жизни Веры Лученко началась черная полоса. Она рассталась с мужем, а ее поклонник погиб ужасной смертью. Подозрения падают на мужа, ревновавшего ее. Неужели Андрей мог убить соперника? Вере приходится взяться за новое дело. Крупный бизнесмен нанял ее выяснить, кто хочет сорвать строительство его торгово-развлекательного центра — там уже погибло четверо рабочих. Вера не подозревает, в какую грязную историю влипла. За стройкой в центре города стоят очень большие деньги. И раз она перешла дорогу людям, которые ворочают миллионами, ее жизнь не стоит ни гроша…

Анна Владимирская , Анна Овсеевна Владимирская , Гарри Картрайт , Илья Конончук , Петр Владимирский

Детективы / Триллер / Документальная литература / Триллеры / Историческая литература / Документальное
Мой друг Карлос Шакал. Революционер, ставший героем голливудских фильмов «Шакал» и «Карлос»
Мой друг Карлос Шакал. Революционер, ставший героем голливудских фильмов «Шакал» и «Карлос»

Герой этой книги стал прототипом для Голливудских блокбастеров «Шакал» и «Карлос». Его политическая борьба началась в то время, когда ветер перемен прокатился по всем странам: Хо Ши Мин во Вьетнаме, немыслимый Мао в Китае, в Гаване смолил сигарой Фидель, а где-то в джунглях Боливии готовился к гибели Че Гевара. Карлоса же видели по всему миру, а после захвата министров ОПЕК назвали «звездой терроризма». Саддам Хусейн восторгался им, он говорил о его необычайной мужестве. Каддафи, этот великий бедуин, давал ему оружие. Сегодня Саддам и Каддафи жестоко убиты, а он, может быть последний человек, который знает их тайны. Он прославился под именем «Карлос», а враги дали ему кличку «Шакал», в честь героя книги Форсайта «День Шакала», но у них было мало общего. Шакал из романа убивал за деньги, Карлос сражался за дело свободы. Его способность запутывать следы и уходить от преследования была зубной болью для спецслужб западных стран. Последним прибежищем Ильича стал Судан, где Карлос вел жизнь преподавателя, рассказывая юным чернокожим бойцам о революционном ремесле. Но недолго. Он был похищен американо-израильской разведкой и доставлен во Францию, где его ожидала тюремная камера. Так кто же он? Террорист или революционер? «Карлос должен быть освобождён», — Александр Проханов. «Карлос наше знамя!» — Герман Садулаев. «Приговор Карлосу — приговор всему человечеству», — Исраэль Шамир. «Мой привет старому революционеру!» — Эдуард Лимонов.Игорь Молотов, — русский писатель и публицист, постоянный колумнист телеканала Russia Today. Отмечен благодарностью и грамотами Государственной Думы, а также наградами Правительства РФ. Принимал участие в качестве наблюдателя в военных конфликтах в Южной Осетии, в Донецкой народной республике. В 2017 году возглавил кампанию по освобождению Карлоса Рамиреса.

Игорь Владимирович Молотов , Игорь Молотов

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное