Читаем Тюремная энциклопедия полностью

Шанумер – сторож.

Шанхай – притон.

Шапор, шапора – воровской ломик; осведомитель.

Шараборин – легкомысленный человек.

Шарага – воровская компания.

Шарашить – грабить.

Шарашка – беспорядок; отдельное помещение.

Шаргованные – краденые вещи.

Шарик – сотрудник уголовного розыска.

Шармак – дармовщина; афера.

Шароход – пароход.

Шары – глаза; пластмассовые шарики для вживления под кожу полового члена («вкатить шары»).

Шары катить – избивать.

Шверц – вор, крадущий одежду.

Шевелить – начать что-либо; избивать за нанесенную обиду; совершать насилие.

Ш. рогом – действовать в обход закона, думать.

Ш. хвостом – нарушать воровские обычаи и традиции.

Ш. коленями – убегать, скрываться.

Шейный пластырь – удар по шее.

Шекель – чемодан.

Шелехвостка – дама (игральная карта).

Шелупой – бродяга; мелкий воришка.

Шелуха – бриллианты.

Шельма – шинель.

Шемяга – платок.

Шеперка – шестерка (игральная карта).

Шептуны – сандалии.

Шеро – голова.

Шерсть – непутевый человек.

Ш. кислая – новоир.

Ш. сволочь – побриться.

Шерстяной – приблатненный.

Шестая! – Опасно!

Шестерка – официант; подхалим; соучастник, исполняющий подсобную роль.

Шестнадцать – сигнал об окончании кражи.

Шибан – хлеб.

Шибануть – употребить чифир.

Шима – сообщник карманника.

Шимбала – мелкий воришка.

Шинер – дневальный в бараке.

Шипеть – ругаться.

Ширевой – наркоман, делающий себе инъекцию наркотических веществ.

Ширка – инъекция наркотиков.

Ширмач – карманный вор, прикрывающий руку при краже каким-либо предметом.

Шитвис – компания воров.

Шить – убивать.

Шить дело – необоснованно обвинять.

Шиться – выдавать себя за кого-либо другого; приставать к кому-либо.

Шифернуться – бежать.

Шкары – брюки.

Шкеры, шкефы – брюки.

Шкеровой – брючный карман.

Шкет – подросток; неопытный вор-одиночка; человек низкого роста.

Шкирла – сожительница вора.

Шкафы – глаза.

Шконка – кровать.

Шкраб – жадный, скупой.

Шкрябало – лезвие; опасная бритва.

Шкура – верхняя одежда.

Шкурка – мало взято при краже или дележе.

Шланг – лентяй.

Шлепать – говорить, врать.

Шлемка – миска.

Шляпа – мужской половой член.

Шлипер старый – бывший вор, не порывающий общения с преступным миром.

Шлиф – окно или форточка.

Шлифовать – лицемерить.

Шлындать – ходить пешком.

Шлюзы, шлюцы – ключи.

Шлюмка – миска, тарелка; проститутка.

Шлямать – спать.

Шмага – бумага.

Шмаль – гашиш, изготовленный из пыльцы конопли.

Шмана – ничего страшного, не беда.

Шмаровоз – сутенер.

Шмели – деньги.

Шмель – кошелек с деньгами.

Шмасть – лицо.

Шмен – игра на номерах денежных купюр.

Шмирник – ночной сторож.

Шмойка – пайка хлеба.

Шмон, шмонка – обыск.

Ш. великий – повальный обыск.

Шмоток – краденые вещи; кусок.

Шниво – рядом, около.

Шнипарь – вор-взломщик.

Шниф – кража, взлом.

Шнифер домашний – местный вор.

Шнифт – косой, кривой; стекло, окно.

Шнифты – глаза.

Шнурковаться – стараться держаться незаметно.

Шнырь – низшая хозобслуга (уборщик и т.п.).

Шоментом – моментально.

Шондра – шесть.

Шопа, шопник – задний карман брюк.

Шорох – скандал.

Шофер – народный заседатель.

Шпалер – пистолет заряженный.

Шпана, шпанюк – мелкий воришка.

Шпанить – безобразничать.

Шпаргалка – документ, удостоверяющий личность; деловая бумага.

Шпилер – отвертка.

Шпилить – играть.

Шпилить в стирку, в стиру – играть в карты.

Шпон обыск.

Штам – фальшивый документ.

Штевка – пища.

Штемп – инспектор Уголовного розыска.

Штеп – осужденный, не признающий воровских законов и традиции.

Штиповой – бойкий, смелый.

Штопать – грабить.

Штопырка – разбой.

Штопорило, штопорилко – вооруженный грабитель.

Штрафоваться – оказаться пойманным на слове.

Штрик – старик.

Штрунья, штруха – старуха.

Штым – хорошо работающий осужденный.

Штыма – шляпа.

Штымп – вор-новичок; простак; хорошо одетый мужчина.

Штырь – осужденный, не пользующийся уважением.

Шуба! – сигнал тревоги.

Шум – групповая драка.

Шумага – бумага.

Шумарство – плутовство, воровство.

Шурик – пассивный гомосексуалист.

Шуры-муры – тайник в каблуке; тюремная похлебка.

Шурье – краденые вещи.

Шустрить – заниматься мелкими кражами; угождать, подхалимничать.

Шутильник – тяжелый предмет, которым можно нанести удар.

Шух! – Уходи!

Шухарить – хулиганить.

Шухер – сигнал об опасности; скандал, ссора; обыск.

Шушара – болтун; глазок в тюремной камере; заключенный, ворующий у сокамерников; осведомитель.

Шушерить – подслушивать.

Шхеры – нары в бараке.

Щ

Щебенка – сухари; соль.

Щекотнуться – почувствовать, как совершается кража из кармана или из сумки; спохватиться.

Щемить – притеснять, унижать.

Щенок – милиционер.

Щипанцы – пальцы.

Щипач – карманный вор.

Щука – осужденный на длительный срок лишения свободы с конфискацией имущества.

Щупать – проверять.

Щупать ноги – готовиться к побегу.

Щупать печи – готовиться к грабежу.

Э

Эйгер – замок.

Экзамен – судебное заседание.

Экспедиция – следственно-оперативная группа.

Экипаж – преступная группа.

Эклер – мужской половой орган.

Экскурсия – поиски наркотиков.

Эскимос – лицо другой национальности.

Ю

Юбиляр – человек, впервые употребивший наркотик ради любопытства.

Юзануть – убежать.

Юзить – уклоняться от темы разговора; изворачиваться.

Юлить – выкручиваться.

Юрдонить – пропивать, кутить.

Юрцовка, юрзовка – притон.

Юрик – вор.

Юрок – татарин.

Юрсы – ночлег; нары в бараке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Грязные деньги
Грязные деньги

Увлекательнее, чем расследования Насти Каменской! В жизни Веры Лученко началась черная полоса. Она рассталась с мужем, а ее поклонник погиб ужасной смертью. Подозрения падают на мужа, ревновавшего ее. Неужели Андрей мог убить соперника? Вере приходится взяться за новое дело. Крупный бизнесмен нанял ее выяснить, кто хочет сорвать строительство его торгово-развлекательного центра — там уже погибло четверо рабочих. Вера не подозревает, в какую грязную историю влипла. За стройкой в центре города стоят очень большие деньги. И раз она перешла дорогу людям, которые ворочают миллионами, ее жизнь не стоит ни гроша…

Анна Владимирская , Анна Овсеевна Владимирская , Гарри Картрайт , Илья Конончук , Петр Владимирский

Детективы / Триллер / Документальная литература / Триллеры / Историческая литература / Документальное
Мой друг Карлос Шакал. Революционер, ставший героем голливудских фильмов «Шакал» и «Карлос»
Мой друг Карлос Шакал. Революционер, ставший героем голливудских фильмов «Шакал» и «Карлос»

Герой этой книги стал прототипом для Голливудских блокбастеров «Шакал» и «Карлос». Его политическая борьба началась в то время, когда ветер перемен прокатился по всем странам: Хо Ши Мин во Вьетнаме, немыслимый Мао в Китае, в Гаване смолил сигарой Фидель, а где-то в джунглях Боливии готовился к гибели Че Гевара. Карлоса же видели по всему миру, а после захвата министров ОПЕК назвали «звездой терроризма». Саддам Хусейн восторгался им, он говорил о его необычайной мужестве. Каддафи, этот великий бедуин, давал ему оружие. Сегодня Саддам и Каддафи жестоко убиты, а он, может быть последний человек, который знает их тайны. Он прославился под именем «Карлос», а враги дали ему кличку «Шакал», в честь героя книги Форсайта «День Шакала», но у них было мало общего. Шакал из романа убивал за деньги, Карлос сражался за дело свободы. Его способность запутывать следы и уходить от преследования была зубной болью для спецслужб западных стран. Последним прибежищем Ильича стал Судан, где Карлос вел жизнь преподавателя, рассказывая юным чернокожим бойцам о революционном ремесле. Но недолго. Он был похищен американо-израильской разведкой и доставлен во Францию, где его ожидала тюремная камера. Так кто же он? Террорист или революционер? «Карлос должен быть освобождён», — Александр Проханов. «Карлос наше знамя!» — Герман Садулаев. «Приговор Карлосу — приговор всему человечеству», — Исраэль Шамир. «Мой привет старому революционеру!» — Эдуард Лимонов.Игорь Молотов, — русский писатель и публицист, постоянный колумнист телеканала Russia Today. Отмечен благодарностью и грамотами Государственной Думы, а также наградами Правительства РФ. Принимал участие в качестве наблюдателя в военных конфликтах в Южной Осетии, в Донецкой народной республике. В 2017 году возглавил кампанию по освобождению Карлоса Рамиреса.

Игорь Владимирович Молотов , Игорь Молотов

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное