Леоне очнулся в комнате, потолок которой был выкрашен в спокойный зеленый цвет. Он повернул голову направо и увидел стеклянный сосуд на штативе, от него шла прозрачная полиэтиленовая трубка, другой конец которой скрывался за краем одеяла. Фрэнк попробовал пошевелить рукой, догадываясь, что это капельница, трубка и на самом деле слегка закачалась. «Больница», — подумал Фрэнк, вспоминая как что-то холодное проткнуло его бок, как он обернулся, прикасаясь к ране рукой и ощущая свою горячую кровь и как потом уже боль захлестнула всю правую половину тела и он медленно повалился, стараясь не удариться о землю лицом. «Да нет, какая еще больница, я же прекрасно помню, как меня отнесли в тюремный лазарет. Как док, сделав рентген (у них же здесь есть даже рентген), сказал, что, слава богу, ничего не задето, и, сделав местный наркоз и обработав рану, зашил ее специальными нитками. А что было потом? А-а, потом он дал мне таблетки и сказал, что два дня я буду спать, как убитый! Он еще засмеялся, когда сказал „как убитый“.
— Привет, Фрэнк.
Знакомый голос заставил Леоне повернуться. Из-за ширмы в палату вошел Даллас. Его скользкое лицо как всегда двусмысленно улыбалось, а вертлявая фигура все время подрагивала, вот-вот готовая начать жестикулировать.
— А-а, Даллас, — улыбнулся с кровати приятелю Фрэнк.
— Ну, наконец-то ты проснулся. А то я вчера заходил два раза, сегодня три. Все, говорят, спит.
— Да, за весь срок отоспался.
— Хорошо тебе, — засмеялся Даллас. — На проверки не надо ходить. Еду будут приносить.
— Да уж, — ответил, ухмыльнувшись, Фрэнк. — Как в карцере.
— Потерпи, — сказал Даллас. — Док говорит, что ничего серьезного, через неделю выгонит тебя отсюда.
— Если я сам не убегу, — мрачно сказал Фрэнк. Даллас пристально посмотрел на него.
— Да, — сказал он, — подвели они тебя все же под монастырь.
— Ты думаешь, — с подачи Драмгула? — спросил его Фрэнк.
— Просто так, ни за что, Грейвс вряд ли стал бы убивать Джона, — ответил Даллас. — Наверняка, это Драмгул науськал его.
— Двадцать лет всего было парнишке, — тихо сказал Фрэнк, посмотрев в сторону.
— Ты правильно сделал, что не добил этого ублюдка, иначе они бы сгноили тебя здесь. Правда, эта скотина грозится, что расквитается с тобой при первой же возможности.
— Быстро он очухался? — спросил Фрэнк.
— Его час, наверное, целый, водой обливали, когда тебя унесли, — засмеялся Даллас.
— Пусть помнит.
Даллас вдруг оглянулся и быстро присел к Фрэнку на кровать.
— Леоне, — тихо сказал он. — Это еще не конец, тебе надо быть осторожнее.
— Я знаю, — также тихо ответил Фрэнк.
Даллас снова оглянулся. В палате по-прежнему никого не было.
— Я получил письмо, — сказал Даллас. — Мне сделали заграничный паспорт.
Он недвусмысленно посмотрел на Фрэнка.
— Ты же видишь, в каком я состоянии, — ответил, помолчав, Фрэнк.
Хлопнула дверь, и в палате появился Палач.
— Пошел вон, — спокойно сказал Далласу Палач.
— Но-но, полегче, — ответил Даллас, поднимаясь с кровати Фрэнка.
— Тебе когда сказали зайти?! — заорал Палач. — Что, в карцер захотел? Пошел вон отсюда.
— Мне док разрешил! — повысил голос и Даллас.
— Какой док?!
— Такой! Не веришь, спроси!
Но Даллас все же попятился к стене и, увертываясь от руки Палача, который хотел было схватить его за шиворот, выскользнул к ширме и быстро выбежал за дверь.
— Пока, Фрэнк! — выкрикнул он уже из-за двери.
— Ну что, Леоне, — ухмыльнулся Палач. — Повезло тебе. Я бы на месте того кента не промахнулся. Я бы тебе сразу в ухо ножик сунул, чтобы наверняка.
— А я бы тебе в рот, — ответил Фрэнк.
— Ну ладно, ты, — злобно понизил голос Палач, оглядываясь и делая шаг к Леоне.
Но в этот момент в палату вошел врач.
— Так, проснулся? — проговорил он и, обращаясь к Палачу, добавил. — А вы что здесь делаете? Здесь же Джексон охраняет!
— Джексон отлучился на несколько минут по делам, — ответил Палач.
— Оставьте нас, — сказал врач.
— Пока, Фрэнк, — ухмыльнулся Палач.
Он сделал уже было шаг к двери, как вдруг снова обернулся. Его брылья беззвучно затряслись от еле сдерживаемого хохота.
— Да, — сказал он. — Тут один штангист все собирается тебя навестить, Фрэнк. Ты как, не против?
— Похоже, вы имеете в виду Грейвса? — резко повернулся к охраннику врач.
— Я… не… — замямлил, осекшись, сразу тот. — Я пошутил, док.
— Похоже, мне придется доложить о ваших шуточках капитану Майснеру.
После ухода Палача врач быстро осмотрел рану Леоне и сменил ему повязку.
— Кровотечения нет, — сказал он. — На тебе заживает все, как на кошке. Признайся, как ты это делаешь?
Врач засмеялся и потрепал Леоне по щеке. Фрэнк слабо улыбнулся.
— Придется выписать тебя даже раньше, чем ты думаешь, — сказал врач и вышел из палаты.