Читаем Тьма падет полностью

Кейт села за стол, оставив Марни возиться с чайником, и пододвинула книгу поближе. Это было издание, выпущенное в твердом переплете, и суперобложка уже успела немного пожелтеть на краях от старости. Картинку на обложке перекрывало название, написанное крупным жирным шрифтом.

ОН МНЕ НЕ СЫН

ЭНИД КОНВЭЙ

Сама картинка была разделена на две части: на правой стороне была изображена шестнадцатилетняя Энид Конвэй, держащая на руках малютку Питера. Картинка была немного размыта, чтобы передать ощущение ностальгии, которое должно было возникнуть у читателя. Широко открытые глаза маленького Питера смотрели прямо в камеру, а Энид смотрела на него сверху вниз взглядом, полным обожания. Она была изображена молодой женщиной с суровыми чертами лица и копной длинных черных волос. На ней было струящееся платье в пол, а позади виднелась вывеска: «Дом незамужних матерей Олдерна». В окне, расположенном за плечом Энид, можно было разглядеть размытое очертание монашки, одетой в свой этот черно-белый костюм, который Кейт всегда казался похожим на пингвиний. Она строго смотрела на Энид и Питера сквозь стекло.

На другой половине обложки была напечатана фотография Питера Конвэя, сделанная полицией в тот день, когда он давал показания на предварительном процессе. Руки его были скованы наручниками, и он мерзко ухмылялся фотографу, смотря в камеру совершенно дикими глазами с расширенными зрачками. Это было еще до того, как он начал принимать целый коктейль из таблеток, призванных справиться с его шизофренией и диссоциативным расстройством личности.

– Тяжело, наверное, смотреть на обложку? – спросила Марни. Кейт даже не знала, что разглядывала ее так долго: Марни уже успела сделать две чашки чая и как раз ставила одну на стол рядом с ней.

– Да. Видишь, на этом снимке у Питера шов над левой бровью? – спросила Кейт, показывая на нужное место пальцем. – Это я ударила его лампой, когда он набросился на меня. – Кейт встала и задрала футболку, чтобы показать Марни пятнадцатисантиметровый шрам на животе, лишь чуть-чуть не доходящий до пупка. – А это осталось после того, как он вскрыл меня ножом. Я тогда была беременна Джейком уже четыре месяца. Тогда, правда, я этого не знала. Врач сказал, что нож разминулся с ним буквально на считанные миллиметры. Просто чудо, что он выжил… – Марни медленно кивнула. Рот у нее был слегка приоткрыт: она явно была шокирована. – Так что когда я отказалась подписывать книгу, у меня были на то причины, понимаешь?

– Да, – тихо сказала Марни. – Почему ты передумала?

– Из-за Джейка. Он мое маленькое чудо. Он напомнил мне о твоих детях. О том, что вы нуждаетесь в помощи.

Кейт глубоко вздохнула и открыла книгу на титульной странице. Свое имя она вписала между именами Энид и Питера, подула на чернила, чтобы убедиться, что они точно высохли и не смажутся, а затем закрыла обложку.

– Спасибо, – сказала Марни.

– Тебе нужно потребовать две с половиной тысячи. Я вчера посмотрела в интернете и нашла одного парня из Америки, который продал книгу с одной только подписью Питера за три тысячи долларов на еБэй.

Марни кивнула. Некоторое время они пили чай в молчании.

– Я видела новости о том пареньке и Ное Хантли. Джо они тоже упомянули. Думаешь, они откроют расследование заново? – спросила она.

– Хотелось бы надеяться. Мы все еще работаем над этим делом… Думаю, что коммуна на Валпол-стрит поможет найти ответы на наши вопросы. Там жили те молодые люди, чье исчезновение заинтересовало Джоанну. В расследовании то и дело всплывают мужчины, которые были вхожи в коммуну, а затем вложили деньги в открытие отеля, но его владелец, Макс Джеспер, нас словно избегает. Как и его партнер, Ник Лейси.

Марни нахмурилась и откинулась на спинку стула.

– Что? – спросила Кейт.

– Ник Лейси?

– Да. Я его раньше не упоминала?

– Нет.

– Ты с ним знакома?

– Нет, но имя кажется мне знакомым.

– Откуда?

– Помнишь, я рассказывала, как на следующий день после исчезновения Джо я врезалась в новенький «БМВ»? Его владельцем был парень по имени Ник Лейси.

– В мире наверняка существует больше одного Ника Лейси, – заметила Кейт, стараясь не слишком надеяться на удачу. – А как он выглядел?

Марни пожала плечами.

– Не знаю. Я написала свой номер телефона на бумажке и оставила ее за дворником. А потом я говорила только с его адвокатом… Не знаю, зачем вообще я это сделала. Нужно было просто свалить оттуда поскорее. Мне стоило целое состояние за все это расплатиться, и в итоге я еще и вылезла за пределы страховки.

– Ты помнишь адрес Ника Лейси? – спросила Кейт. В голове быстро мелькали мысли. Если это тот же самый Ник Лейси, то зачем ему парковаться неподалеку на следующий же день после того, как Джоанна пропала без вести?

– Нет, но я редко что-то выбрасываю. Может, у меня остались документы с того случая.

Марни встала и принялась копаться в кухонном шкафчике, полном старых документов. Ничего не найдя, Марни ушла в гостиную, и Кейт услышала, как она выдвигает ящики и перерывает полки. Вернулась она через несколько минут, сжимая в руках лист бумаги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейт Маршалл

Девять вязов
Девять вязов

Кейт Маршалл была восходящей звездой полиции Лондона – молодая и решительная, она буквально проникала в сознание самых опасных убийц. Но череда ее побед скоро обернулась кошмаром. Когда Кейт поручили вести дело известного серийного убийцы по прозвищу Каннибал из Девяти Вязов, даже ее инстинкты охотника и выдающиеся способности профайлера не помогли ей выйти на след маньяка. И тогда он сам нашел ее…Сейчас, спустя пятнадцать лет после роковых событий, Кейт живет тихой жизнью в маленьком городке на побережье и преподает в местном университете. Однако призраки прошлого настигают ее и здесь: у Каннибала из Девяти Вязов появился подражатель, и он не остановится ни перед чем, чтобы закончить работу своего кумира.Кейт предстоит снова вступить в схватку с маньяком, ведь в списке жертв Каннибала ее имя значилось последним.

Роберт Брындза

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги