Читаем То, что мы потеряли (ЛП) полностью

Она улыбнулась ему.

— Разве вы не учите это на занятиях?

— Я не всегда был внимательным учеником.

Она подошла к нему ближе.

— Андромеда не просто звезда, — женщина запустила пальцы в его дикие, черные волосы. — Это галактика.

На какое-то время Гарри потерялся в её поцелуе.

***

Неделя проходит без серьезных происшествий.

***

Гарри готовил завтрак, когда Андромеда подошла к нему сзади и обняла его за талию.

Парень отставил тарелку с яйцами, которые он смешивал, чтобы положить свои руки на её.

— Ты рано встала, — сказал он.

Она положила свою щеку на его спину, расслабленно прижимаясь к нему, ощущая приятное тепло. Гарри прикусил губу, чтобы не застонать. Тедди скоро встанет, и, хотя мальчик был достаточно мал, чтобы не понимать некоторые вещи, Гарри не хотел ещё один раунд из десятков вопросов.

«Мапоппи, почему ты издал этот глупый звук?» «Мапоппи, почему у тебя красное лицо?» «Мапоппи, почему ты ел бабушкино лицо?» «Мапоппи, почему ты продолжаешь бросать вещи?»

— Я хотела поговорить с тобой до того, как проснется Тедди, — сказала Андромеда.

Она отступила, чтобы он мог смотреть ей в лицо. Когда его спина оказалась у раковины, женщина обняла его, прижимаясь к нему по всей длине.

Гарри пришлось укусить себя за щеку.

Она ухмыльнулась ему, зная и чувствуя влияние, которое она оказывает на него. Он попытался взглянуть на нее, но в его взгляде было совсем другое желание.

И, черт возьми, она это хотела.

Казалось, Андромеда ждала, когда он заговорит. Парень потянул пояс, оплетавший её талию, и хрипло сказал:

— Ты сказала, что хочешь поговорить?

В её глазах плясали озорные огоньки. Гарри никогда не сомневался в том, к какой семье принадлежала Андромеда.

Она провела ладонями по его спине под рубашкой, её руки почувствовали его обнаженную кожу и мускулы.

— Ты уверен, что хочешь, чтобы я говорила?

Гарри быстро терял способность здраво мыслить.

— Дромеда, — предупредил он.

Хотя, честно говоря, он не был уверен, предупреждает ли он её остановиться или никогда не останавливаться.

Она вздохнула, отстраняясь от него. Отсутствие её тепла наконец-то вырвало у него тихий стон.

Андромеда улыбнулась и полезла в карман своей юбки. Она протянула Гарри маленькую бутылочку с зельем.

— Что это? –спросил Гарри, взяв это у нее.

— Противозачаточное зелье.

— О, — сказал Гарри, рассматривая маленький красноватую бутылочку с темной жидкостью.

— Ты хочешь, чтобы я начал принимать его? Как часто ты принимаете его?

Её улыбка нарастала.

— Я хочу, чтобы ты выбросил его. Но на будущее приятно знать, что ты не отказался бы принимать мужское противозачаточное средство.

Гарри нахмурился.

— Я имею в виду, если ты хочешь, я конечно бы его принял.

— Ну, это зелье годно только на месяц, так что лучше выбрось его.

Гарри кивнул и откупорил его, и затем вылил в раковину. Запахло шоколадом и водорослями.

Когда он оглянулся на Андромеду, она ухмыльнулась ему. Парень воспользовался моментом, чтобы насладиться её видом. Длинными каштановыми волосами, оторвавшимися от лица, карими глазами, которые были темными и жидкими, как тончайший джем, и её… ну, всей её. Линиями, которые определяли её лицо, гладкой бледностью кожи с оливковым оттенком, так что её собственная бледность, казалось, светилась на ней. Её губами, грудью, бедрами, такими пышными. Такой удивительной частью его жизни.

— Гарри, — позвала она.

Его взгляд поднялся, чтобы встретиться с её, и он не мог препятствовать приливу, который пронесся по его шее, окрашивая щеки в красный.

Она усмехнулась и шагнула к нему, снова обняв его, и он сделал то же самое.

— Я не буду использовать противозачаточные средства, Гарри.

Парень потерялся, и повторил слова вслух, пытаясь понять их:

— Ты не будешь использовать противозачаточные средства?

— Верно.

Когда его разум осознал…

— Ты имеешь в виду… Ты имеешь в виду, что мы можем попробовать? Можем ли мы? –когдаволнение усилилось, согласованность в его предложениях стала менее очевидной.

Лицо Андромеды сияло от счастья, когда она наблюдала, как эмоции пробегают по лицу Гарри.

— Да, Гарри, мы можем попробовать. И да, как ведьма, я ещё достаточно молода, чтобы иметь возможность безопасно родить второго ребенка.

Гарри поднял её на руки. Он крутил её по кухне, юбки женщины вращались вокруг них. Парень улыбался так сильно, что думал, что может растянуть мышцы щек.

Поттер поцеловал её так, как сказал бы Тедди: «он ест её лицо».

Но это было хорошо, потому что Андромеда ответила с равным обожанием.

Гарри собирался спросить: «Можем ли мы попробовать сейчас?», когда Тедди вбежал в комнату.

Двое влюбленных отлипли от друг друга. Гарри сказал «доброе утро» перед тем, как вернуться к приготовлению яиц, а Андромеда подняла внука.

— Мапоппи? — спросил Тедди. — Ты в порядке?

Гарри ухмыльнулся, немного маниакально.

— Я в порядке! Как дела, сынок?

Тедди странно посмотрел на него, прежде чем повернуться к бабушке, надеясь на хоть какое-то здравомыслие, но такой же глупый и сумасшедший взгляд был и на её лице.

Взрослые были странными.

========== Глава 21 - Куры Аберфорта ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги