Палачи зашевелились. Кто-то сунул в рот больному что-то вроде палки, которую тот почему-то не выплюнул, хотя вполне мог бы. Никто не пытался использовать магию, потому что такие казни проводят умышленно, для унижения. Убить волшебника маггловским способом – страшное дело. Женщина, загнанная в соседнюю петлю, молчала. Только взгляд у нее был таким же влажным, таким же лихорадочным как у приговоренного к молчанию супруга или брата. Гермиона пока ничего не знала о странной парочке, ждущей своего часа.
На этот раз светлый правитель ничего не сказал. Он смерил толпу ждущим взглядом, призывая взбудораженный речью маньяка народ к спокойствию. Спокойствие и наступило. Гермиона вжалась в кресло, когда грузный мужчина исполнил приговор, опустив металлический рычаг с ярко-красной ручкой. Оба приговоренных мучились, дрыгаясь на веревках, жизнь отходила нехотя. Мужчина силился что-то сказать, но не сделал этого, потому что палка из его рта никак не выпадала.
После того, как задуманное свершилось, Томас отступил на шаг назад. Он круто развернулся и спустился со сцены, прошел вперед, к своей ложе. Люди зашумели, как улей, взбудораженный появлением хищника на горизонте. Кто-то недовольно шикал, кто-то же наоборот светился радостью. Гермиона поняла, что на этот раз реакция на казнь была неоднозначной: толпа разделилась на несколько лагерей. Довольных произошедшим, недовольных и помалкивающих о своем отношении к происходящему. К последним относилась ее растрепанная соседка, что тут же вскочила с места, стоило Темному Лорду лишь приблизиться к своему креслу.
– Мой Господин, – пролепетала она тихо. – Я сделала все так, как вы просили.
– Да, я вижу. Спасибо, Беллатрикс. Ты можешь быть свободна.
По плотно сложенным губам женщины Гермиона поняла, что ждала она совсем не такой реакции. Может, приглашения на беседу, похвалы или чего-то более… Интересного столь экстравагантной персоне? Впрочем, зачем ей вообще об этом думать? Девушка убрала с лица кудрявую прядь волос и отвернулась, когда Волан-де-Морт вальяжно протянул ей свою холодную руку.
– Мисс Грейнджер, – произнес он достаточно громко. – Уходим. Нас уже ждут.
– Кто? – спросила девушка, чувствуя на себе презрительный взгляд Пожирательницы Смерти, что так и не ушла.
– Мои люди, – туманно ответил ей Волан-де-Морт, нетерпеливо перебирая бледными пальцами. – Быстрее.
В голосе его слышалось что-то нехорошее, и Гермиона решила послушаться. Она протянула ладонь, схватив его за руку, и тут же увидела перед глазами расплывшийся туннель из искр и красок, обгонявших друг друга. Должно быть, повелитель действительно куда-то спешил.
Когда картинка перестала расплываться перед глазами, а слякоть, накатившая на нее, сошла, девушка увидела большой зал. Длинный кабинет посреди которого стоял почти столь же длинный стол. Из черного дерева с гладко отполированной поверхностью. Вокруг него стояли стулья с тонкими черными ножками. Пожиратели Смерти с до жути серьезными лицами сидели вокруг стола, почти каждый из них нетерпеливо мял потные от волнения руки. Сначала в воздухе звенела тишина, после звенели звуки. Послышался еще один хлопок трансгрессии, рядом с Темным Лордом возникла Беллатрикс, сверкнув злыми глазами в сторону гриффиндорки.
Том, готовый к трасгрессии, не тратил время на «прихождение в себя». Он уже сидел во главе стола, позади него было большое окно, закрытое длинной темной занавеской. Гермиона старалась, но не могла разглядеть характер света на улице. Сейчас день или ночь? Наверняка его закрыли из-за нее.
– Садитесь напротив, мисс Грейнджер. Сейчас ваше место там.
Сейчас. Потом будет ближе. Дальше всего от Темного Лорда, но прямо на виду его змеино-красных глаз. Гриффиндорка съежилась под взглядами всех собравшихся. Пожиратели словно единый организм смотрели за тем, как девушка отодвигает для себя стул и плавно опускается на него, думая о том, зачем она вообще сюда явилась. Неужели теперь ее будет иметь не один волшебник, а целая толпа?
– Люциус, подними первый вопрос, – велел Темный Лорд, пальцами проводя по гладкому, сахарно-белому подбородку.
– О сегодняшней казни, Господин, – заискивающе ответил волшебник. – Общество недовольно произошедшим.
– Отчего же это? – спросил Волан-де-Морт, слащаво улыбаясь. – Мы повесили преступников.
– Мой Лорд, – прошипела Беллатрикс, сидевшая по правую руку от своего кумира. – Боюсь, что народ возмущен происхождением повешенных. Они ведь были отпрысками благородного чистокровного семейства с многолетней…
– Они были убийцами, угрозой для многих волшебников. Каким бы ни было их происхождение – смерть убийц и насильников для нас стала лучшим выходом. Я забочусь о безопасности народа.