Читаем То, что ты ищешь полностью

Именно руины, потому что белый мрамор оказался искрошен в мелкие куски, местами почернел от копоти пожара; а от других, воздушных, лёгких построек, и вовсе не осталось и следа. Как и от всей растительности, что окружала их город. Через год или два настойчивая, упрямая зелень уже затянет это место травой, мхом и гибкими стеблями плюща, но эльфы больше никогда не будут здесь жить. Дайка бездумно прикоснулась пальцами к выбитому на мраморе барельефу. Её словно молнией пронзило, перед глазами промелькнуло всё, что здесь произошло: едкий дым, полыхающий огонь, рой стрел, звон стали, рёв чёрной волны нежити, захлестнувшей лес, превосходящей в численности в десятки раз… И почти абсолютная тишина со стороны эльфов — лишь еле уловимый шорох, когда они передвигались по деревьям или опавшей листве, мягкие звуки удара тел о землю…

— Я не хочу этого знать! — закричала Дайка, зажмуриваясь, сжимая голову руками и падая на колени. — Не хочу… — повторила она, давясь рыданиями, почти шёпотом.

Через какое-то время эльфийка тяжело и неуклюже поднялась на ноги и заковыляла в направлении своей деревни. Когда разумное существо настигает сильное потрясение, оно часто начинает вести себя как ребёнок — и в голове Дайки теперь билась вполне свойственная ребёнку мысль: "Хочу домой. Надо вернуться домой, только там я в безопасности".

Она даже не желала осознавать, что дома у неё больше не было.

Небольшая, затерянная в лесу деревня оказалась нетронутой и заброшенной — все жители при приближении опасности перебрались в Даэль, чтобы усилить оборону. Дом Дайки был заколочен досками, она сорвала их с двери, зашла внутрь и чихнула от пыли. Здесь давно никто не жил, но всё оставалось по-прежнему, только занесённые ветром семена проросли по углам невысокими тонкими веточками. Эльфийка этого не заметила. Она легла прямо на деревянный пол, покрытый плетёным ковром, свернулась калачиком и закрыла глаза. "Сейчас придёт брат и всё будет хорошо", — подумала Дайка, засыпая.


Кто-то осторожно коснулся её плеча. На деревню опустился синий вечер, из-за заколоченных окон сумерки в домике сгустились ещё раньше. Но даже в полумраке Дайка сразу узнала лицо склонившегося над ней молодого воина. Ясные серые глаза смотрели заботливо и чуть взволнованно.

— Эля, с тобой всё в порядке?

Эльфийка неуверенно кивнула.

— Габриэль? Я сплю?

Он удивлённо моргнул.

— То есть? Я же обещал, что мы встретимся здесь, помнишь?

Дайка отрицательно покачала головой.

— Нет…

"Возможно, со мной что-то случилось, а может, это после долгого сна — но я как-то странно себя чувствую, всё как в тумане, даже вчерашний день".

— Ты так устала за последнее время, — ласково произнёс мужчина, мягко коснувшись её плеча.

Эльфийка села, покачнувшись из-за кружившейся головы, обняла его за шею, спрятав своё лицо на груди, и на глазах невольно выступили слёзы. Она не помнила, почему, но действительно чувствовала себя измотанной и несчастной. Габриэль терпеливо утешающее гладил Дайку по голове, прижимая к себе, потом отстранился и аккуратно вытер мокрые дорожки и капельку крови с её лица.

— Всё будет хорошо, — уверенно произнёс он. — Теперь всё будет хорошо.

Дайка доверчиво посмотрела ему в глаза.

— Знаешь, — задумчиво произнёс Габриэль, — я всегда мечтал, что первым у нас родится сын. Если так случится, что меня не будет рядом в этот момент, назови его… — Он наклонился и прошептал ей на ухо.

Эльфийка удивилась.

— Какое странное имя! Не человека, но и не эльфа…

— Имя бога. Пообещай мне, что назовёшь именно так.

Она чуть кивнула.

— Клянусь Галлеаном.

Габриэль тепло улыбнулся и погладил Дайку по щеке, заглядывая в изумрудные глаза, потом наклонился к губам. Эльфийка робко ответила на поцелуй, удивляясь про себя, что же могло заставить её так надолго расстаться с любимым человеком. И даже когда Дайка поняла, что поцелуи будут лишь началом, она не отстранилась, а мягко привлекла мужчину к себе. Почему нет? Он же её жених, почти муж, и они уже не раз приносили друг другу клятвы вечной любви.


Корри медленно отклонялась назад, и перед закрывающимися глазами мелькнуло посветлевшее утреннее небо. "Плохой знак", — подумала девушка, чувствуя, что подобное недавно уже было. Всё внутри её груди окаменело, в клетке рёбер — ни вздоха, ни удара. И это состояние, длившееся всего секунду, показалось девушке мучительной вечностью. А потом — звуковая волна прошла сквозь тело, толкнула — и сердце забилось вновь. Но Корри была уже без сознания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовы
Вдовы

Трое грабителей погибают при неудачном налете. В одночасье три женщины стали вдовами. Долли Роулинс, Линда Пирелли и Ширли Миллер, каждая по-своему, тяжело переживают обрушившееся на них горе. Когда Долли открывает банковскую ячейку своего супруга Гарри, то находит там пистолет, деньги и подробные планы ограблений. Она понимает, что у нее есть три варианта: 1) забыть о том, что она нашла; 2) передать тетради мужа в полицию или бандитам, которые хотят подмять под себя преступный бизнес и угрожают ей и другим вдовам; 3) самим совершить ограбление, намеченное их мужьями. Долли решает продолжить дело любимого мужа вместе с Линдой и Ширли, разобраться с полицией и бывшими конкурентами их мужей. План Гарри требовал четырех человек, а погибло только трое. Кто был четвертым и где он сейчас? Смогут ли вдовы совершить ограбление и уйти от полиции? Смогут ли они найти и покарать виновных?Впервые на русском!

Валерий Николаевич Шелегов , Линда Ла Плант , Славомир Мрожек , Эван Хантер , Эд Макбейн

Детективы / Проза / Роман, повесть / Классические детективы / Полицейские детективы